Соблазны бытия - [318]

Шрифт
Интервал

* * *

Элспет никак не могла избавиться от подавленности. От жуткой подавленности и злости на саму себя. Ну что она за дура? Нафантазировала, будто Кейр вернется, и поверила в собственные фантазии. Понадеялась, что никто не заметит, как она сидит одна и вертит шеей, без конца поглядывая на Кейра и глупо улыбаясь в его сторону.

На Кейра, который со всей очевидностью показывал, что больше ее не любит.

– Привет, Элспет. Потрясающе выглядишь. Принести тебе фужер шампанского? Смотрю, за тобой никто не ухаживает.

Это был Маркус Форрест.

– Я привыкла к одиночеству, – сказала она и улыбнулась Маркусу.

По крайней мере на сегодняшний вечер он избавил ее от одиночества.

* * *

– Хелена, спасибо тебе за этот день, – сказал Джайлз.

– А что такого я сделала? – с неподдельным изумлением спросила она.

– Вернула мне мужество.

– Джайлз, ты замечательно выступал. Какой голос! Я просто гордилась тобой.

– Спасибо.

Сколько Джайлз ни рылся в памяти, он так и не мог припомнить какого-либо другого момента, когда бы он немного гордился собой. Похоже, сегодня это было впервые.

* * *

Теперь они у него. Все оказалось до глупого просто. Открыть сейф – вообще детская забава. Дневники лежали там… до той минуты, пока не перекочевали в его вместительный кожаный портплед, купленный в «Сэлфридже». Хорошо, что он не ошибся с размерами и взял тот, что побольше. Груз оказался внушительным. Ему не терпелось начать их читать.

Чарли остановил такси, медленно и осторожно ехавшее сквозь туман.

– Пожалуйста, отвезите меня в отель «Савой», – сказал он водителю.

Чарли плохо знал лондонские отели, но в «Савое» он бывал и заметил одну очень полезную особенность – удобные будки телефонов-автоматов. Они находились в стороне от стойки администратора. Из такой будки было очень удобно разговаривать. Ни шума, ни посторонних ушей. В каждой имелась даже полочка для блокнота или записной книжки. И достаточно пространства под ногами, куда поместится портплед. А ему была очень нужна такая тихая, удобная будка. Фактически это было все, в чем сейчас нуждался Чарли.

* * *

Венеция решила не накрывать общий стол, а устроить гостям фуршет. Во-первых, их было слишком много и они не поместились бы за столом. Во-вторых, это создавало более демократичную атмосферу, когда можно подойти к каждому гостю и переброситься несколькими фразами.

Элспет казалось, что при таком устройстве вечера Маркус вполне может остаться и никому не мешать. Никакого традиционного рассаживания, никаких опасений, что его соседство за столом кого-то заденет или обидит. Однако ее мать была иного мнения.

– Прошу меня извинить, Элспет, но я не хочу его здесь видеть. Мало того, что мне он не нравится как человек. Я слишком хорошо помню, сколько крови он мне попортил, когда управлял «Литтонс – Лондон». И не только мне. Джайлзу, Джею, да и другим редакторам. У нас все-таки семейное торжество, и если тебя на нем не будет, этим, помимо прочего, ты оскорбишь бабушкину память.

Элспет ответила, что, естественно, она будет на торжестве, после чего вышла из комнаты матери, хлопнув дверью настолько громко, насколько ей позволяла смелость. То есть просто закрыв дверь громче обычного. В свои двадцать шесть она глубоко почитала мать. Те же чувства Венеция испытывала к Селии до самой смерти матери.

Маркуса Элспет нашла беседующим с Кайлом. Разговор шел об успехе двух бестселлеров: «Лолиты» и «Любовника леди Чаттерлей».

– Мы становимся более терпимым обществом, – говорил Кайл. – Вот только куда это нас заведет? Я предвижу настоящий бум в такой литературе. Издательский мир шумно обсуждает «Авантюристов». Видели эту вещь?

– Не только видел, но и пытался купить права на издание. Увы, нам такое не по карману. «Саймон и Шустер» заплатили автору до абсурда высокую цену. Но думаю, они с лихвой вернут себе эти деньги. Несколько странно, что Гарольд Роббинс ударился в сексуальную тему. Я считал его серьезным писателем. Взять хотя бы «Камень для Дэнни Фишера». Очень талантливая вещь. Во всяком случае, я так думал, когда ее читал.

– Сейчас в тему секса вкладывается все больше денег, – сказал Кайл. Заметив подошедшую Элспет, он улыбнулся: – Добрый вечер, дорогая. Как ты?

– Лучше не бывает. Вы, кажется, говорили о сексе?

– О теме секса в литературе. Я сказал, что эта тема становится все более денежной.

– Согласна. Боюсь, что «Литтонс» пока остается слишком «непорочным» для таких книг.

– Ты бы хотела опубликовать что-нибудь вроде «Леди Чаттерлей»? – со смехом спросил Маркус.

– Естественно, хотела бы. А ты?

– Думаю, да.

– В таком случае осталось лишь найти нового Д. Г. Лоуренса… Кайл, будь так любезен, поговори немножко с Билли Миллером и его женой. Ты же знаешь, он брат Барти. Очень милые люди, но явно чувствуют себя не в своей тарелке.

– С удовольствием поговорю. Проводи меня к ним.

– Я скоро вернусь, – успела она шепнуть Маркусу. – Не уходи.

– И не собирался.

Минут через пять Элспет, испытывая легкое отвращение к самой себе, договорилась с Маркусом встретиться в другом месте.

– Как насчет десяти вечера? Я уйду отсюда пораньше. Сошлюсь на ужасную головную боль.

– Надеюсь, она не будет слишком ужасной?


Еще от автора Пенни Винченци
Наперекор судьбе

Вторая книга трилогии «Искушение временем» – «Наперекор судьбе» – охватывает почти два десятилетия. Беззаботные двадцатые годы… и тридцатые, когда над Европой сгущаются тучи…Повествование начинается с празднования восемнадцатилетия дочерей Селии – восхитительно красивых сестер-близнецов Адели и Венеции Литтон. Им кажется, что мир вращается вокруг них, а свое привилегированное положение в обществе они принимают как должное. Совершенно по-иному складывается жизнь Барти Миллер – воспитанницы Селии, выросшей в ее доме.


Злые игры. Книга 1

Это роман длиной в полвека, история целого клана англо-американской семьи. Герои книги живут так, как и полагается благополучным, богатым людям: удачная карьера, роскошные дома, великосветские развлечения, бурные романы. Но время от времени они попадают в такие трагические ситуации, что невольно возникает мысль - а не являются ли они просто фишками в чьей-то дьявольской игре?


Другая женщина

Прекрасная, как мечта, свадьба превратилась в кошмарный сон - невеста исчезла! В ночь перед венчанием с привлекательным удачливым врачом Оливером Бергином, отправляясь спать, Крессида Форрест выглядела совершенно счастливой. А утром ее уже не было в доме - пропала без следа, без причины… Без причины ли? Гарриет Форрест, сестра Крессиды, начинает собственные поиски - и постепенно распутывает хитросплетенную сеть сексуальных, семейных и финансовых тайн…


Греховные радости

Это история англо-американской семьи длиной в полвека. Герои — благополучные и богатые люди: удачная карьера, роскошные дома, великосветские развлечения и бурные романы.Красавица Вирджиния Прэгер, дочь американского банкира, наследница многомиллионного состояния, думала, что ей никогда не суждено выйти замуж, пока не встретила знатного англичанина, графа Александра Кейтерхэма. И это была любовь с первого взгляда. Муж боготворил свою избранницу, а старинное поместье в Англии стало для них семейным гнездом, где они, казалось бы, счастливо прожили двадцать лет.Но у каждой семьи есть секрет.


Жестокий роман. Книга 1

Тайны прошлого и секреты настоящего. Опасности войны и изощренные интриги за роскошным фасадом шоу-бизнеса. Мирная Англия, блистательный Нью-Йорк и, наконец, Голливуд — эта целлулоидная столица мира, которая срывает мишуру невинности и обнажает пороки, скрытые в глубинах человеческих душ. Любовь и ненависть — ненависть, которая ломает людские судьбы, и любовь, которая сметает все преграды…


Злые игры. Книга 3

Это роман длиной в полвека, история целого клана англо-американской семьи. Герои книги живут так, как и полагается благополучным, богатым людям: удачная карьера, роскошные дома, великосветские развлечения, бурные романы. Но время от времени они попадают в такие трагические ситуации, что невольно возникает мысль - а не являются ли они просто фишками в чьей-то дьявольской игре?


Рекомендуем почитать
Иосип Броз Тито. Власть силы

Книга британского писателя и журналиста Р. Уэста знакомит читателя с малоизвестными страницами жизни Иосипа Броз Тито, чья судьба оказалась неразрывно связана с исторической судьбой Югославии и населяющих ее народов. На основе нового фактического материала рассказывается о драматических событиях 1941-1945 годов, конфликте югославского лидера со Сталиным, развитии страны в послевоенные годы и назревании кризиса, вылившегося в кровавую междоусобицу 90-х годов.


Темницы, Огонь и Мечи. Рыцари Храма в крестовых походах.

Александр Филонов о книге Джона Джея Робинсона «Темницы, Огонь и Мечи».Я всегда считал, что религии подобны людям: пока мы молоды, мы категоричны в своих суждениях, дерзки и готовы драться за них. И только с возрастом приходит умение понимать других и даже высшая форма дерзости – способность увидеть и признать собственные ошибки. Восточные религии, рассуждал я, веротерпимы и миролюбивы, в иудаизме – религии Ветхого Завета – молитва за мир занимает чуть ли не центральное место. И даже христианство – религия Нового Завета – уже пережило двадцать веков и набралось терпимости, но пока было помоложе – шли бесчисленные войны за веру, насильственное обращение язычников (вспомните хотя бы крещение Руси, когда киевлян загоняли в Днепр, чтобы народ принял крещение водой)… Поэтому, думал я, мусульманская религия, как самая молодая, столь воинственна и нетерпима к инакомыслию.


Чудаки

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем.


Акведук Пилата

После "Мастера и Маргариты" Михаила Булгакова выражение "написать роман о Понтии Пилате" вызывает, мягко говоря, двусмысленные ассоциации. Тем не менее, после успешного "Евангелия от Афрания" Кирилла Еськова, экспериментировать на эту тему вроде бы не считается совсем уж дурным тоном.1.0 — создание файла.


Гвади Бигва

Роман «Гвади Бигва» принес его автору Лео Киачели широкую популярность и выдвинул в первые ряды советских прозаиков.Тема романа — преодоление пережитков прошлого, возрождение личности.С юмором и сочувствием к своему непутевому, беспечному герою — пришибленному нищетой и бесправием Гвади Бигве — показывает писатель, как в новых условиях жизни человек обретает достоинство, «выпрямляется», становится полноправным членом общества.Роман написан увлекательно, живо и читается с неослабевающим интересом.


Ленинград – Иерусалим с долгой пересадкой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.


Духовный путь

Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Тень горы

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.