Соблазнительная месть - [7]

Шрифт
Интервал

– Тематике? Я думал, это просто праздник. – Харрисон был обескуражен.

– Может быть, о цвете?

Он больше задумывался о том, как было бы лучше поискать иной способ ближе познакомиться с Лондон Макаффри.

– А что вы посоветуете?

– Я подберу три варианта и предложу их вам. А какая кухня предпочтительнее?

– Разве это не зависит от места, которое мы выберем?

– Да, но это позволит сузить поиск. Например, вы предпочитаете морепродукты стейкам и цыпленку.

– Хм, могу я подумать об этом?

– Скажите мне все, что сейчас пришло на ум.

– Морепродукты.

Она записала это в блокнот.

– Есть несколько мест, где их великолепно готовят.

Харрисон никогда раньше не занимался планированием вечеринок и почувствовал, что с Лондон все легко и просто. Квалифицированный специалист.

– У вас здорово получается планировать вечеринку.

Она усмехнулась:

– Я этим зарабатываю себе на жизнь.

– Просто я никогда не занимался подготовкой праздника, а с вами это кажется таким простым делом.

– С вашего позволения, я бы хотела спросить, как получилось, что именно вы вызвались заниматься этим?

– Да как-то так, вызвался сам. Я хотел узнать вас поближе. Мой друг обмолвился, что у меня нет ни малейшего шанса узнать вас лучше просто так, без повода.

– Узнать меня ближе? – В ее голосе слышалось больше удивления, чем раздражения или удовольствия. – И вы решили нанять меня? Предупреждаю, я не хожу на свидания с клиентами.

Тем не менее ему показалось, что ей не хочется вычеркивать его из своей жизни навсегда.

– Вы сказали, что обычно работаете с корпоративными клиентами. Возможно, это прекрасная возможность представиться сотрудникам «Кросби аутомоутив». А я поработаю с девушкой, которая сумела меня заинтриговать. Со всех сторон выигрышная ситуация.

– Выигрышная ситуация, значит.

Лондон раздумывала над словами Харрисона и рисовала абстрактную фигуру в центре блокнотного листа.

Когда он назначил встречу, она ликовала. Организация вечеринки в честь дня рождения его брата – отличная возможность подобраться к Тристану близко настолько, чтобы разрушить его жизнь. Чем больше она узнавала о бывшем муже Зои, тем страшнее становилось. Явно решение заключить соглашение с Зои было импульсивным. О чем она только думала, соглашаясь на подобную авантюру. Малейшая неосторожность, и беды не миновать. Но нарушить слово, когда Эверли и Зои уже начали воплощать в жизнь свои планы, недопустимо.

– Вы поужинаете со мной сегодня вечером?

Неожиданно! Приглашение вкупе с реакцией тела на его присутствие застали Лондон врасплох. Более всего тревожил восторг от его предложения.

– Я?

Мысленно она всецело была с Зои, поэтому прежде даже не рассматривала возможность возникновения отношений с Харрисоном. Правда, сейчас ситуация осложнилась.

– С того момента как увидел вчера на приеме, я не переставал ни на секунду думать о вас. – В этот момент его глаза потемнели, в голосе послышалась легкая хрипотца. – Обычно вы не назначаете свидания клиентам. Но где сказано, что вы не можете сделать исключение из правил? Позвольте пригласить вас на ужин.

«Ты ведь хотела заключить сделку с дьяволом. Все, выполняй обязательства».

– Завтра вечером было бы лучше, – ответила она, задыхаясь.

– Завтра я уезжаю с командой в Ричмонд. Поэтому только сегодняшний вечер.

Она было собралась отказаться, но тут с его лица сошла улыбка, и насыщенный свет озарил глаза. Лондон стало трудно дышать, однако было непонятно, искренен он или льстит, чтобы затащить ее в постель. Более того, похоже, ей не наплевать.

Вспомнились слова Марибэль о том, что ей не помешает немного повеселиться, а секс с Харрисоном поможет забыть Линка. И зачем она согласилась использовать Харрисона в их плане мести.

– Мне бы не хотелось ждать еще неделю.

– Я польщена.

– Не может быть.

Харрисон не походил на джентльмена из Южных штатов, мужчин, к которым она привыкла и которых легко могла обвести вокруг пальца. Его сексуальная привлекательность волновала и могла вполне сподвигнуть на импульсивные поступки. Желание притянуть его к себе и поцеловать потрясло ее до глубины души.

– В самом деле? – Инстинкт самосохранения призывал немедленно отступить, реакция на этого мужчину таила в себе опасность.

– Думаете, я так настойчиво вас приглашаю, потому что привык спать с каждой женщиной, которую встречаю на своем пути?

– Я бы никогда так не подумала. – Взглянув в блокнот, Лондон поймала себя на том, что рисует сердечки, и немедленно перевернула страницу.

– Пожалуйста, не изображайте передо мной Скарлетт О’Хару. Врать о том, что не допускаю мысли в конце концов оказаться в постели с вами, не буду. Я намерен сделать из этого долгое путешествие, а не конечный пункт.

Она хотела возмутиться, но неожиданно обнаружила, что ее все это забавляет, ярость смешивается с любопытством. Черт побери этого парня. Его прямота действует на нее совсем не так, как должно.

– А вы самоуверенны, как я посмотрю. Что позволяет вам думать, будто вы заинтересовали меня в этом смысле?

– Ну, вы до сих пор обсуждаете это со мной, не вышвырнули вон.

– Вы серьезно полагаете, будто вы первый из клиентов, кто запал на меня?

– Я уверен, что не первый. – Его совсем не обескуражило ее поведение. – Но думаю, со мной вы поступите не так, как с остальными.


Еще от автора Кэт Шилд
Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Порочная связь

Брук – молодая мама, которая одна растит маленького ребенка. Ее роман с Ником, отцом малыша, закончился слезами и печалью. Брук думает, что ненавидит своего бывшего любовника, но судьба вновь сводит ее с ним и доказывает, что эта связь не случайна и очень сильна. Ник никогда не сможет быть рядом с Брук, и на то есть свои причины.


Беспроигрышное пари

После неудачной женитьбы Себастьян Кейс больше не стремился попадать в брачные сети. На блистательного владельца крупнейшей корпорации охотилось немало одиноких девушек из преуспевающих семейств, но он оставался равнодушен к женским чарам. Так обстояли дела до той памятной ночи в Лас-Вегасе, когда он обнаружил в игорном зале свою помощницу Мисси Уард, изменившуюся до неузнаваемости…Перевод: Л. Игоревский.


Прелюдия к любви

Стоит Логану Вольфу и Скарлетт Фонтейн встретиться, как искры летят во все стороны. Что это, неприязнь друг к другу? А может, за подобным поведением скрываются более глубокие и нежные чувства?


В сетях жаркой мести

После тяжелого развода Зоуи Олстон не ищет новых отношений, но встреча с неотразимым Райаном Дейли переворачивает все с ног на голову. Внезапно вспыхнувшая страсть перерождается в глубокое чувство. Но захочет ли Райан быть с женщиной, которая собирается разрушить политическую карьеру его сестры?


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…