Соблазни меня вновь - [18]

Шрифт
Интервал

Бальтазар едва не рассмеялся.

– Твоя родня охотно отправила тебя ко мне, действуя как сутенеры. Они не предлагали тебе уединиться со мной в кабинке в их офисах?

Щеки Кендры залились румянцем.

– Как ужасно ты выражаешься.

– Разве я не прав?

Она издала звук, похожий на кашель, потом повернулась и вошла в коттедж.

– По‑моему, для этого разговора нам надо выпить.

Бальтазар медленно шел позади Кендры, ожидая увидеть… Он не знал, что хочет увидеть.

Он очутился в открытой светлой комнате, которая простиралась от входной двери до кухни открытой планировки, выходившей на небольшую террасу. На стенах в произвольном порядке висели подлинные произведения искусства, что наводило на мысль: они здесь потому, что они нравятся хозяйке, а не из ее желания продемонстрировать свою коллекцию. Повсюду были книжные полки, стопки книг и журналов, но в коттедже не было ощущения суеты или захламленности. Коттедж был наполнен богемной радостью, присущей искусству и литературе.

Что не соответствовало впечатлению Бальтазара о Кендре. Он хмурился, глядя на широкие уютные покрывала, на которых остался след от ее тела.

– Тебе нельзя выпивать, дорогая, – проворчал он, закрыл за собой входную дверь и внимательно посмотрел на Кендру, когда она повернулась на полпути в просторную комнату. Он заметил, что она ходит босиком, и не понял, отчего это так его взволновало.

– Почему мне нельзя вина? – Она выглядела сбитой с толку. – Если ты трезвенник…

– Едва ли. – Он ждал, когда до нее дойдет смысл его слов, и, когда этого не случилось, пришел в ярость. – Ты забыла, что ты можешь быть беременна?

Он не понимал, что ему делать, когда Кендра побледнела, словно она в самом деле забыла о чем‑то важном. Она застыла на месте и уставилась на него широко раскрытыми, испуганными глазами. Он подошел к ней и бросил на стол небольшой сверток, который принес с собой.

Она откашлялась.

– Вряд ли ты принес мне подарок.

Бальтазар не решился заговорить. Кендра открыла сверток и ахнула.

– Вот это да! – Она рассмеялась, хотя, если судить по ее бледности и внезапному блеску в глазах, ей было не до смеха. – Тесты на беременность. Их пять, не меньше.

Она подняла глаза и испуганно вытаращилась на него:

– Ты считаешь, что я буду?..

– Сделай их сейчас же, пожалуйста. – Его голос был мягким, но приказным.

– Нет. – Она бросила сверток на стол, словно боясь укуса. – Не буду.

– Я объясню, что произойдет, Кендра. – Бальтазар не подходил к ней ближе, потому что не доверял себе. И он не повысил голос. Несмотря на это, она вздрогнула и посмотрела на него. Возможно теперь она отнесется к этому вопросу серьезно. – Я не знаю, как ты планировала играть в эту игру. Но ты выбрала неподходящего мужчину. Я не верю в твою невинность, потому что знаю о тебе правду. И даже если бы я этого не знал, я отлично понимаю, на что способна твоя семья.

– Я не играю, – сказала она. – Я не актриса, а даже если бы я была ею, я бы точно не ставила спектакль для человека, которого не планировала снова увидеть.

– Молчи. – Его приказ пролетел по комнате, пронзая Кендру до глубины души.

Дыхание Кендры немного участилось – Бальтазар решил, что она так отреагировала, потому что он поймал ее с поличным.

– Мне наплевать на твои намерения, – ответил он резко и отчетливо. – Я предпочитаю узнать здесь и сейчас, беременна ли ты. Происходит ли этот кошмар на самом деле.

– Я не стану ничего делать. – Она кивнула на дверь. – Уходи. Немедленно.

– Я не верю тебе, Кендра. – Бальтазару хотелось прикоснуться к ней, но он сурово приказал себе не распускать руки. Нынешнюю ситуацию вряд ли исправишь повторением той же ошибки. И кроме того, ему нужно спросить себя, почему он хочет эту женщину, зная, что она из себя представляет. – Поэтому завтра, независимо от того, что мы узнали сегодня вечером, мы полетим в Афины на прием к моему знакомому врачу.

Он почувствовал себя ангелом‑мстителем, когда она уставилась на него.

– Ничего из того, о чем ты говоришь, не произойдет. – Кендра скрестила руки на груди и напряглась.

– Это не обсуждается.

– Ты возомнил себе, что я работаю на тебя? – Она почти истерично расхохоталась, и он опять сдержал желание дотронуться до нее. – Ты заинтересовал меня только потому, что я представляла перед тобой интересы моей семьи. Кстати, насколько я знаю, ты еще не подал в суд на моего брата.

– Разве ты не этого добивалась, разыгрывая спектакль?

Против своей воли и вопреки собственным приказам Бальтазар начал подходить к ней. Оказавшись на расстоянии вытянутой руки от Кендры, он остановился.

– Не было никакого спектакля, – сердито произнесла она, и ее глаза потемнели. – Это моя жизнь. Жизнь, которая меня устраивала. Меня не волнует, что ты об этом думаешь. И мне не нравится, что ты врываешься сюда, словно у тебя ко мне есть какие‑то претензии.

– У меня куча претензий. – Голос Бальтазара был ледяным.

Кендра тихонько вздохнула, будто он проткнул ее насквозь.

– Какую бы жизнь ты здесь ни вела, ты потеряла право на нее, когда привлекла меня, – свирепо сказал он. – Тебе следует понимать: я не позволю тебе родить моего ребенка там, где он не будет под моим непосредственным наблюдением.


Еще от автора Кейтлин Крюс
Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Согрей мое сердце

Брак Холли Холт и Тео Цукатоса был скоропалительным, а вскоре Холли заявила мужу, что изменила ему, и уехала. Тео мучительно переживал предательство Холли и ненавидел ее. Когда спустя четыре года она потребовала встречи, он выбрал Барселону, чтобы отомстить ей, – ведь там они провели медовый месяц…


Кто мы друг другу?

Лилиана ненавидела своего жестокого опекуна — красавца, богача и плейбоя Изара Агустина — за то, что он насильно отправил ее в возрасте двенадцати лет в закрытый пансион и в течение долгих лет был с ней холоден и груб. Через два года, в двадцать пять лет, она наконец избавится от этого тирана, а пока нужно терпеть, стиснув зубы. Какого же было удивление Лилианы, когда вдруг в день ее рождения Изар собственной персоной явился к ней в дом. В голову пришел неожиданный план — соблазнить негодяя, чтобы взять над ним верх, загнать в угол и тем самым разорвать вынужденную и тягостную связь с ним…


Сбежавшая принцесса

Отец выдает Габриель замуж за человека еще более властного, чем он сам. По крайней мере, таковым девушке кажется ее новоиспеченный супруг. На уме у наследной принцессы лишь одно – бежать, любой ценой избавиться от Люка… и от страстного влечения к нему.


Зачем скрывать любовь

Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.


Запретный союз

Лили Холлоуэй ни за что не желает возвращаться к безжалостному богачу Рафаэлю Кастелли, своему сводному брату, от которого сбежала пять лет назад. Но он узнает, что она родила от него сына, и не намерен ее отпускать. Чтобы сохранить свободу и остатки благоразумия, Лили притворяется, что потеряла память.


Рекомендуем почитать
Миссия выжить: Хранящий тело и душу

Лани была уверена, что у нее есть все для того, чтобы чувствовать себя счастливой, — любимая работа, деньги, успех. Но привычный мир рухнул, когда маньяк-убийца объявил ее своей жертвой. Судьба оставила ей только один шанс на спасение — рейнджер Круз Райт поклялся защищать Лани, пусть даже ценой собственной жизни. Лента шоссе уводит их прочь от города, в котором притаилась смерть. Оказавшись среди деревенских просторов, Лани и Круз постепенно понимают, что их встреча предначертана свыше.


Страх забытья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…


Его неукротимая муза

Касси Джеймс по заданию своего босса отправляется в США — шпионить за миллиардером Люком Бруссаром. Она должна выяснить, можно ли вкладывать деньги в компанию Люка. Но судьба распоряжается иначе, и Касси, потеряв голову, становится любовницей Бруссара.


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…