Соблазни меня - [24]

Шрифт
Интервал

— Ах, Блейк. Ты сделал сегодняшний день таким особенным.

Он целует ее в ухо.

— Нет, это ты, кто делает сегодняшний день особенным. Сегодня, миссис Блейк Лоу Баррингтон, я готов даже смириться с техникой, которую вы освоили с Билли.

— Давай, давай смейся. Я кое-какие вещи изучила в Лондоне. Ты будешь страстно хотеть, чтобы я применила свою технику.

— Я уже сейчас страстно хочу, — он склоняет голову к ее шее, и заставляет ее постанывать.

— Перестань. Ты возбуждаешь меня.

— Как насчет по-быстрому перепихнуться, а? Я никогда не имел дело с замужней женщиной.

Лана делает шаг назад и хлопает его по руке.

— Уймись, а то мне придется рассказать мужу.

— И что ты ему скажешь, миссис Баррингтон?

— Я скажу, что встретила неотразимого мужчину, который пытался соблазнить меня обещаниями шоколада, но я не поддалась.

— Я хочу, чтобы все эти люди отправились домой и как можно скорее.

— Ну, нет, давай вернемся.

— Ладно, — нехотя соглашается он.

Они уже подходят к двери, когда Лана замечает свой дневник.

— Подожди, — говорит она, — я лучше уберу его под замок. Я не хочу, чтобы кто-нибудь случайно прочитал о тех вещах, которые с нами были.

— После медового месяца тебе понадобится новый, — дразнит он, пока она кладет его в ящик прикроватной тумбочки, запирает и опускает ключ в карман его брюк. Они закрывают за собой входную дверь, я тихо жду, пока их шаги становятся не слышными, потом выползаю из шкафа.

Вау, Вау, Вау!

Во-первых, я всегда думала, что Билли лесбиянка. Что она делала одной ночью с мускулистым мужчиной? Билли и Лана взяли уроки сексуальных техник? Глубокий минет. И причем тут шоколад? И что за странности пишет Лана в дневнике. Его Бога и ее Бог... что бы это все могло означать?

Жаль, что у меня нет шанса разузнать что-то большее. Я пытаюсь открыть ящик, но он однозначно заперт, двигаюсь к кровати и касаюсь белого платья. Материал мягкий и гладкий, я беру его в руки. Оно такое красиво. У меня никогда не было ничего, настолько красивого и, наверное, никогда не будет. Опять я испытываю какой-то резкий, стремительный виток зависти, похоже, что этот демон, никогда не будет долго почивать в забытьи и не умрет во мне.

Я открываю входную дверь, осматривая коридор, спускаюсь по маленькой лестнице, пересекаю длинный коридор, который выводит на огороды. Оттуда я стремглав несусь вдоль высокой кирпичной стены по направлению к шатру, вхожу через служебный вход, иду к нашему столику, меня сопровождает неодобрительный взгляд Индии Джейн, словно говорящий — почему вы еще не на своем месте.

— Где ты бродишь? — бубнит Жирная Мэри.

— Мне нужно было срочно отойти.

— Класс, — комментирует Билли, в этот момент громкость музыки понижается, и тамада объявляет:

— Дамы и господа, поприветствуем мистера и миссис Блейк Лоу Баррингтон.

Мы все встаем и громко хлопаем, приветствуя красивую пару. После их появления, остальное не очень заслуживает внимания, поскольку выносится нежнейшая баранина на шампурах превосходной обжарки с луком шалотом, все поглощены именно едой.

Шафер встает и начинает свою речь:

— Я попытаюсь быть кратким, — говорит он вальяжно, — поскольку я не хотел бы вторгаться в заветный отрезок времени, «Я согласен» и «Ты лучший».

Гости взрываются смехом. Похоже, что он знает свое дело. После комплиментов невесте и подружек невесты, он благодарит нас за то, что мы пришли на свадьбу и завершает свою речь словами:

— Я хотел бы предложить тост за Лану и Блейка! Чтобы до конца жизни их совместный путь был полон радости, удивительного смеха и любви.

Мы все дружно поднимаем бокалы.


12.


Я заметила ее сразу. Ее невозможно было не заметить, она источает царственные манеры и полное презрением ко всем удачливым женщинам, которые украшают страницы журнала Hello! Я восхищаюсь ею, и делаю несколько шагов вперед по направлению к ней, как бы между прочим она мимолетно, еле уловимо делает взмах рукой официанту, который проходит мимо с подносом, он останавливается перед ней, она берет бокал красного вина, не сделав глотка, начинает двигаться ко мне. Только когда она находится в десяти шагах от меня, я осознаю, что она целенаправленно идет не ко мне, а к Лане.

Я слышала, как Блейк извинился несколько минутами ранее и отправился в мужскую комнату, сейчас Лана разговаривает с блондинкой, которая поздравляет ее. Эта женщина, мне кажется, немного пьяной. Лана звонко смеется от того, что эта женщина, наклонившись говорит ей. Я оглядываюсь, чтобы взглянуть на светскую львицу с бокалом в руке, которая приближается и находится всего в нескольких шагах, но выражение ее лица вызывает у меня мурашки на спине. Ее взгляд горит такой ненавистью, которую она даже не собирается скрывать. И я не успеваю отреагировать, потому что дальнейшие события развиваются слишком быстро.

Я только слышу, как Лана вскрикивает, и в ее голосе звучит страх. Светская львица уже загораживает от нее подвыпившую женщину, и стоит прямо перед Ланой. Мельком взглянув на нее, я понимаю кто она на самом деле — Клеопатра и змея в одном лице, бывшая Блэйка, которая наблюдала за Ланой издалека. Виктория!

Да, если быть честной, я завидую Лане и всем тем вещам, которые теперь у нее появились, но сейчас, наблюдая за происходящим, я ощущаю себя ее другом. Инстинктивно я чувствую, что она находится в опасности, и первая мысль, которая приходит мне в голову, попытаться защитить ее. Я понимаю, что должна что-то предпринять, и хочу, но я словно оцепенела. Я не знаю, что такое быть храброй или отважной, никогда в жизни я не была такой.


Еще от автора Джорджия Ле Карр
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном.


Я не твоя собственность

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обнаженный

Джорджия ле Карр специально написала эту книгу, она промежуточкая 2.5 для eBook. «Обнаженный» написан от первого лица — Блейка, включает главы из первых двух книг серии «Банкир миллиардер» — «Его собственность» # 1 и «Сорок 2 дня» # 2, и предназначен в первую очередь для тех, кто уже читал эти книги или собирается прочитать, также включает тизеры последующих двух книг, «Одурманенная» # 3 и «Соблазни меня» # 4. Книга содержит сексуальные сцены и нецензурные выражения, 18+  .


Иден-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна..


Жертвоприношение любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


Просто флирт

Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Скандал в личной жизни

В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.


Цвет страсти. Том 1

Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..


Девушка хочет повеселиться

Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…


Одурманенная

В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает.   Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах.