Соблазненный граф - [35]

Шрифт
Интервал

Зажав их в кулаке, она вытянула руку.

– О-о! – Леди Джулия взвизгнула от восторга: – Ура! Я буду прятаться.

– Я тоже, – сказал Гудард, вытянув жребий вслед за ней.

– А мне придется вас искать, – промолвил Люсьен, которому досталась короткая веточка. – Я останусь здесь и буду считать до пятидесяти.

Решив не тратить зря драгоценное время, Кэтрин устремилась через арку к зияющему проему ворот, ведущих в цитадель. Внутри царили прохлада и тишина. Стены заслоняли солнце, отбрасывая тень. Запрокинув голову, Кэтрин увидела голубое небо, по которому плыли облака. В дальнем углу находилась лестница, которая вела в одну из башен.

Подбежав к ней, Кэтрин стала осторожно взбираться по выщербленным ступенькам. Из-под ног сыпались камешки.

– Не возражаете, если я присоединюсь к вам? – раздался вдруг рядом мужской голос.

Резко повернувшись, Кэтрин едва не потеряла равновесие. Это был вездесущий мистер Гудард.

– Что вы здесь делаете? – зашипела на него Кэтрин.

Он пожал плечами.

– Мне показалось, что вы здесь не в первый раз, и я решил последовать за вами в надежде, что вы покажете мне надежное место, где я мог бы спрятаться.

– Но вы не можете прятаться вместе со мной. Вы должны сами найти укромное место, – возразила Кэтрин.

Ее охватило беспокойство: если Люсьен заподозрил ее в любовной связи с мистером Гудардом, неправильно истолковав немую сцену в гостиной, то к какому же выводу он придет, если обнаружит, что Кэтрин и Гудард прячутся в одном и том же месте. Ей было страшно представить реакцию Люсьена!

Гудард нахмурился.

– У меня нет времени искать другое место. Кроме того, в правилах игры ничего не говорится о том, что игрокам запрещается прятаться в одном и том же месте.

– Но нам нельзя оставаться наедине, – зашептала Кэтрин. – Это неприлично.

– Что за странные церемонии? Это просто игра, леди Кросби. И поскольку вы знаете, что мое сердце принадлежит другой даме, то вам не о чем беспокоиться. Кроме того, вы теперь вдова и вправе поступать так, как вам заблагорассудится, невзирая на строгие правила приличий. Разве я не прав?

Кэтрин заколебалась. Она взглянула на проем ворот, в котором вот-вот мог показаться Люсьен, а затем снова на Гударда. Он с нетерпением смотрел на нее. Глубоко вздохнув, Кэтрин приняла решение и поднялась в башню. Оказавшись внутри, она села на холодный камень. Гудард плюхнулся рядом с ней.

– Вы бы лучше последовали за леди Джулией, – с недовольным видом пробормотала Кэтрин.

– Зачем? В этом нет никакого смысла. Сомневаюсь, что она многое позволила бы себе. Леди Джулия – молоденькая неопытная девушка, которая совсем недавно начала выезжать в свет.

– О боже! – спохватилась Кэтрин. – Мне не следовало оставлять ее одну!

Она вдруг почувствовала свою вину перед леди Джулией.

– Значит, вы должны радоваться тому, что я сейчас не с ней, а с вами, – как будто прочитав ее мысли, заявил Гудард.

– Но там Роксбери! Если он надеется, что…

– Успокойтесь, миледи, – перебил ее Гудард, – Роксбери – джентльмен. Он никогда не совершит ничего предосудительного и, уж во всяком случае, не нанесет оскорбление леди.

Кэтрин понимала, что Гудард прав, но не могла унять свое воображение. Перед ее мысленным взором вставала ужасная картина, от которой в жилах Кэтрин холодела кровь: Люсьен заключает леди Джулию в объятия и пылко целует.


Закончив считать до пятидесяти, Люсьен отправился на поиски Кэтрин. Он хотел как можно быстрее найти ее. Когда Люсьен заметил, как, спешившись, она и Гудард о чем-то стали переговариваться, в его душе вскипел гнев. Теперь он не сомневался, что Гудард исполнен решимости завоевать сердце Кэтрин, пусть даже она сама не подозревала о его намерениях.

Люсьен ускорил шаг. Он не мог уступить Кэтрин другому мужчине. Сжимая кулаки, Люсьен прошел сквозь арку и направился к башне. Когда он стоял с закрытыми глазами и считал, то явственно услышал шаги двух человек, которые затихли во дворе цитадели. Это не было неожиданностью для него. Цитадель замка всегда завораживала Кэтрин, поэтому Люсьен с самого начала предполагал, что она спрячется именно там.

Войдя в цитадель, Люсьен остановился и прислушался. До его слуха донеслось хлопанье крыльев. Он понял, что кто-то вспугнул птицу. Роксбери подошел к башне и окинул ее внимательным взором, однако не заметил ничего интересного. Может быть, Кэтрин взобралась по ветхим ступенькам наверх? Впрочем, вряд ли она отважится на это. Кэтрин наверняка не забыла его предупреждения о том, что входить в полуразрушенные помещения замка смертельно опасно. Люсьен предостерегал от этого ее и Патрицию много лет назад, когда они в последний раз вместе посещали руины.

Люсьен снова остановился и прислушался. Сверху упал камешек. Люсьен подошел ближе к башне и тут явственно услышал мужской голос.

– Кто бы мог предположить, что однажды мы станем намного ближе друг другу, чем просто знакомые люди?

Люсьен замер, он узнал голос мистера Гударда.

– Я, во всяком случае, не могла, – раздался голос Кэтрин, – хотя Роксбери считает, что мы прекрасно подходим друг другу.

– Правда? С чего он это взял?

Кэтрин не сразу ответила.

– Не знаю, – наконец заговорила она, – но в тот вечер на балу он заявил мне, что я должна приглядеться к вам. Люсьен сказал, что, по его мнению, вы были бы идеальным мужем для меня.


Еще от автора Софи Барнс
Наедине с герцогом

Начало ХІХ века, Англия. В замке герцога Кингсборо – бал-маскарад. Среди нарядных гостей ярче всех блистает прекрасная незнакомка в маске и роскошном платье. Кто она? Ее никто раньше не видел! Герцог Кингсборо очарован – эта девушка похожа на его мечту… Несколько туров вальса, сладкий поцелуй – и вот прелестница исчезла, словно прекрасное видение. Но герцог понимает: это его судьба. Он разыщет ее во что бы то ни стало! Эта женщина должна принадлежать ему!


Герцог из ее грез

Томас, герцог Ковентри, должен был присмотреть за сестрами лучшего друга. Но он и представить не мог, какие чувства пробудит в его душе одна из сестер – юная и дерзкая Амелия. Она не похожа на светских дам, которых Томасу доводилось знать. Ее сердце – пламя, а губы – алый рубин. Девушка горда и неприступна. Она игнорирует молодого герцога, хоть и тайно влюблена в него. Но однажды его горячее прикосновение сломит ее сопротивление. И разожжет пламя желаний и грез…


Поцелуй наследника

Юная прелестная Ребекка, которую жадные опекуны намеревались продать в жены старому порочному герцогу, и красавец повеса Дэниел Невилл, которого дядюшка маркиз грозил лишить наследства, если он немедленно не вступит в брак, бежали в Шотландию и там поженились. И стали изгоями в обществе, притчей во языцех. Дядя даже не желает и слышать о Дэниеле, перед молодоженами закрылись все двери, от них отвернулся свет, да еще и отвергнутый жених Ребекки лелеет планы жестокой мести. Но какое значение имеют позор и бедность, если Ребекка и Дэниел обладают величайшим в мире счастьем и сокровищем – любовью?..


Грешные желания Сары

Двадцатилетняя Сара Эндовер скоро выйдет замуж. Правда, будущий муж, отвратительный мистер Денисон, в отцы ей годится! Это последний шанс избежать скандала, ведь девушку соблазнил и бросил отъявленный негодяй. Но нежное сердце жаждет настоящей любви… И, о чудо, Сара встречает Его! Красавец лорд Спенсер становится ее наваждением. Их чувства взаимны, а каждое прикосновение и робкий взгляд оборачиваются для влюбленных ураганом невысказанных эмоций. Единственное, что останавливает Сару, – ее прошлое. Что будет, когда Кристофер узнает ее тайну?..


Рекомендуем почитать
Путь во тьме

Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Лавиния

Давно расставшиеся любовники готовы возвратить друг другу письма — последний знак распавшейся связи. Но первое спустя десять лет свидание вдруг оживляет угасшее пламя…


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…