Соблазненный граф - [33]

Шрифт
Интервал

– Простите нас за вторжение, – с трудом вымолвил он.

Люсьен привез с собой леди Джулию в надежде вызвать ревность у Кэтрин, но вместо этого сам испытал это чувство. Пока он строил хитроумные планы по завоеванию сердца Кэтрин, она развлекалась в компании Гударда! Люсьен вдруг почувствовал себя смешным и жалким.

– Похоже, мы помешали вам.

– Вовсе нет, – заявил мистер Гудард и, выпустив Кэтрин из объятий, поклонился леди Джулии. – Мы с леди Кросби просто обсуждали разговор, который у нас состоялся на балу. Я опасался, что расстроил своими словами леди Кросби, и приехал, чтобы принести ей свои извинения.

– Я вижу, – мрачно сказал Люсьен и добавил, заметив вазу в руке Гударда: – Кстати, прекрасные цветы.

Широко улыбаясь, Гудард повернулся к Кэтрин, которая еще не оправилась от шока.

– Да, только жаль, что они бесполезны.

У Люсьена перехватило дыхание. Значит, Кэтрин сказала ему, что не собирается выходить замуж и не желает быть любовницей? Не могла же она передумать за столь короткое время и принять ухаживания Гударда…

– Простите, мистер Гудард, – заговорил Люсьен, – но, как друг леди Кросби, я должен знать о ваших намерениях.

Он почувствовал, что леди Джулия, державшая его под руку, сжала его локоть в знак поддержки и утешения. Для нее сцена в гостиной Кэтрин тоже была жестоким ударом.

– О моих намерениях? – с наигранным недоумением спросил Гудард.

– Да, я надеюсь, что они благородны, иначе я буду вынужден вызвать вас на дуэль.

Кэтрин тихо ахнула.

– Мистер Гудард не сделал ничего плохого! – вступилась она за гостя, пытаясь разрядить обстановку.

– В таком случае объясни, почему он ведет себя с тобой столь фамильярно, – потребовал Люсьен и тут же понял, что совершил ошибку.

Выражение лица Кэтрин ожесточилось. Мистер Гудард стиснул зубы. В приступе раздражения Люсьен предъявил Кэтрин неправомерные претензии в присутствии посторонних. Это было его просчетом.

Гудард шагнул к Люсьену с явным намерением наказать его за грубость. Неимоверным усилием воли Люсьен подавил раздражение, решив спасти ситуацию, пока они с Гудардом не подрались.

– Прошу прощения, – поспешно сказал он. – Я не хотел оскорбить леди Кросби. Признаюсь, я был крайне удивлен, увидев вас, мистер Гудард, в ее доме. Но теперь я хотел бы пригласить и вас, и леди Джулию вместе с нами на прогулку верхом. Что вы на это скажете, господа? Мы могли бы отправиться к руинам старинного замка и поиграть там в прятки.

Кэтрин бросила на Люсьена недовольный взгляд, и он понял, что она еще не простила его. Однако леди Джулия благосклонно отнеслась к его предложению. Идея порезвиться на природе пришлась ей по вкусу.

– Прекрасно! – воскликнула она, захлопав в ладоши, а затем обвела присутствующих умоляющим взглядом. – Давайте поедем на руины! Я так давно не играла в прятки.

– В таком случае мы не имеем права огорчить вас своим отказом, – заявила Кэтрин.

– Если не возражаете, я оставлю здесь, в усадьбе, свою служанку. Я взяла ее с собой в качестве компаньонки. Но поскольку с нами будет леди Кросби, я смогу обойтись без Сары. Если вы позволите, миледи, она пока погуляет по вашему саду.

Кэтрин улыбнулась, и у Люсьена перехватило дыхание.

– Я думаю, это было бы вполне приемлемо, леди Джулия. Ваша горничная интересуется садоводством?

– О, да, у нас один из самых роскошных садов в округе. Когда мы подъехали к вашей усадьбе и увидели ваши растения, леди Кросби, Сара едва смогла сдержать восторг, правда, лорд Роксбери?

– Твой сад действительно вызвал у нее большой интерес, – подтвердил Люсьен.


– Ты меня удивляешь, – сказал Люсьен, когда они с Кэтрин скакали по проселочной дороге, направляясь к руинам средневекового замка.

Леди Джулия, которая была неопытной наездницей, сильно отстала. Люсьен понимал, что ему следовало бы сопровождать ее, так как она приехала вместе с ним. Но когда мистер Гудард вызвался быть спутником леди Джулии, Люсьен с облегчением согласился и нагнал Кэтрин, оставив леди Джулию наслаждаться обществом любимого мужчины. Люсьен был рад за нее: пусть хоть один из них почувствует себя счастливым в этот несчастливый день.

– Чем же я удивляю тебя? – спросила Кэтрин.

– Ты это прекрасно знаешь.

Сцена в гостиной наполнила сердце Люсьена жгучей ревностью, и ему не нравилось это мучительное чувство.

– Я могу только догадываться, что ты имеешь в виду. Тебя, видимо, неприятно поразила ситуация с мистером Гудардом.

– Вот именно.

Взглянув на нее, Роксбери увидел, что Кэтрин неотрывно смотрит вперед, стиснув зубы и высоко вскинув подбородок. Судя по всему, Люсьену следовало сбавить тон, если он не хотел повздорить с ней.

– Пойми, Кейт, я желаю тебе только добра. Поэтому, пока мистер Гудард не сделает тебе предложения, веди себя осмотрительнее.

Кэтрин не сразу ответила. Некоторое время она молчала, подбирая нужные слова.

– Я говорила тебе совсем недавно, что не собираюсь снова выходить замуж. Неужели ты допускаешь, что я могу так быстро передумать?

– В таком случае дела обстоят еще хуже, – пробормотал Люсьен, чувствуя, что у него защемило сердце. – Этого я и боялся. Значит, этот негодяй предложил тебе… – Он запнулся. – Только не говори, что ты согласилась!


Еще от автора Софи Барнс
Наедине с герцогом

Начало ХІХ века, Англия. В замке герцога Кингсборо – бал-маскарад. Среди нарядных гостей ярче всех блистает прекрасная незнакомка в маске и роскошном платье. Кто она? Ее никто раньше не видел! Герцог Кингсборо очарован – эта девушка похожа на его мечту… Несколько туров вальса, сладкий поцелуй – и вот прелестница исчезла, словно прекрасное видение. Но герцог понимает: это его судьба. Он разыщет ее во что бы то ни стало! Эта женщина должна принадлежать ему!


Герцог из ее грез

Томас, герцог Ковентри, должен был присмотреть за сестрами лучшего друга. Но он и представить не мог, какие чувства пробудит в его душе одна из сестер – юная и дерзкая Амелия. Она не похожа на светских дам, которых Томасу доводилось знать. Ее сердце – пламя, а губы – алый рубин. Девушка горда и неприступна. Она игнорирует молодого герцога, хоть и тайно влюблена в него. Но однажды его горячее прикосновение сломит ее сопротивление. И разожжет пламя желаний и грез…


Поцелуй наследника

Юная прелестная Ребекка, которую жадные опекуны намеревались продать в жены старому порочному герцогу, и красавец повеса Дэниел Невилл, которого дядюшка маркиз грозил лишить наследства, если он немедленно не вступит в брак, бежали в Шотландию и там поженились. И стали изгоями в обществе, притчей во языцех. Дядя даже не желает и слышать о Дэниеле, перед молодоженами закрылись все двери, от них отвернулся свет, да еще и отвергнутый жених Ребекки лелеет планы жестокой мести. Но какое значение имеют позор и бедность, если Ребекка и Дэниел обладают величайшим в мире счастьем и сокровищем – любовью?..


Грешные желания Сары

Двадцатилетняя Сара Эндовер скоро выйдет замуж. Правда, будущий муж, отвратительный мистер Денисон, в отцы ей годится! Это последний шанс избежать скандала, ведь девушку соблазнил и бросил отъявленный негодяй. Но нежное сердце жаждет настоящей любви… И, о чудо, Сара встречает Его! Красавец лорд Спенсер становится ее наваждением. Их чувства взаимны, а каждое прикосновение и робкий взгляд оборачиваются для влюбленных ураганом невысказанных эмоций. Единственное, что останавливает Сару, – ее прошлое. Что будет, когда Кристофер узнает ее тайну?..


Рекомендуем почитать
Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Бездна между нами

Шестнадцатилетняя Ширин отличается от своих сверстниц только одним – она носит хиджаб. И этого вполне достаточно, чтобы бросать ей едкие замечания и колючие взгляды, превращая умную, талантливую и яркую девушку в изгоя. Все, что Ширин может сделать, – возвести вокруг себя высокие стены, отгородившись от окружающих… …По крайней мере до тех пор, пока в ее жизни не появляется Оушен, звезда баскетбольной команды, любимец всей школы. И кажется, он действительно интересуется Ширин и хочет узнать ее лучше. Но сможет ли она вновь научиться доверять людям и впускать их в свою жизнь? Или их еще не начавшиеся отношения обречены на провал и непонимание со стороны семьи и друзей?


Лавиния

Давно расставшиеся любовники готовы возвратить друг другу письма — последний знак распавшейся связи. Но первое спустя десять лет свидание вдруг оживляет угасшее пламя…


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…