Соблазненная сенатором - [14]

Шрифт
Интервал

Миссис Свон? Ах, да. Фамилия Норы, после свадьбы.

― Хорошо, ― отвечаю я, мой мозг напряжен, в то время как я смотрю поверх оправы очков.

В вечернем свете ее светлые волосы светятся местами, прячась за очки. Я смотрю на девушку, которая представляет собой версию той дикой штучки из клуба. Вряд ли она очень взрослая для того, чтобы быть стажером. Не старше, чем другие.

― Сенатор? ― спрашивает она, и взгляд кристально голубых глаз встречается с моим.

Воспоминания о той ночи в коридоре врезаются в сознание, словно метеорит. Это правда? Она действительно та кокетка из клуба.

Та, на которую я смотрел, как голодный шакал, а затем целовал у стены. Я был на волоске от того, чтобы трахнуть эту девушку после «сухого» контакта с ее грудью и попкой.

Боже... Я хочу вернуться к тому, на чем мы остановились.

Этой детке лучше не быть моим стажером. Я чувствую ее за милю, и она заставляет мой член твердеть, а мою кровь кипеть.

Я неделями не мог забыть ее. Каждый день после той ночи я просыпался, и мой член был тверже камня. Я вынужден был дрочить, чтобы преодолеть желание обладать ею. Я хотел отшлепать ее. Пометить ее. Оттрахать до беспамятства. В ней было... что-то... невинное.

Я смог сдержать себя той ночью, но я не уверен насчет сегодняшнего дня.

Не в моих правилах встречаться где придется. Обычно общение с потенциальными партнершами происходит через интернет, либо в моем клубе. Никогда за все мои дни в роли Доминанта девушки не появлялись в моей жизни из неоткуда. Дважды.

Однако я сижу рядом с ней и гадаю, играет ли она со мной или я становлюсь параноиком?

― Я возьму его, ― говорю я хрипло.

Может это и правда забота стажера ― беспокоиться о подобных глупостях. В любом случае, эта девушка долго не продержится. Не дольше, того времени, что займет устранение беспорядка.

― А вы... ― прохрипел я, черт, как там сказала Нора? ― Мисс Кеннеди?

Мис [ форма «Ms» ( мис или миз ) употребляется по отношению к женщине безотносительно к факту ее семейного положения ( как у мужчин Mr ), в отличие от Miss ( мисс ) ― незамужняя и Missis ( миссис ) ― замужняя. ― прим. ред. ] Кеннеди, ― ответила она, улыбаясь и продолжая протягивать мне конверт.

Я должен был забрать его, вместо чего, выбил этот чертов конверт из ее рук. Теперь мы вместе тянулись к нему и, в конце концов, наши руки столкнулись.

― Хорошо. Оставьте его у себя, ― сказал я, скользя по ее ноге к туфлям на высоком каблуке, которые ни один нормальный стажер носить не стал бы. Не важно.

Мис Кеннеди подносит ближе конверт и держит его между нами. Наши лица в нескольких дюймах друг от друга. Так близко, что я могу видеть сквозь ее очки глаза цвета льда. Они настолько неземные, что меня пронзает, словно током, только от одного взгляда в ее глаза. Я снова вспомнил, как мы впервые поцеловались несколько недель назад, и ощущение той ночи опять настигло меня.

― Возьмите, сэр.

Сэр? Одно это слово, слетевшее с ее губ, заставило мой член встать. Если бы она произнесла «Мастер Стоун», то мы бы забыли про то, что помимо нас в машине еще и водитель. Я бы прижал ее лицом к сиденью, схватив волосы в кулак и трахал бы ее так, как никто другой. Либо она профессионально играет со мной, либо она получит неплохой удар по чувствам, прежде чем укажет на дверь. Кроме того, я должен спросить ее о нашей последней... встрече.

Подключиться к ее игре ― это слишком просто. Слишком просто, чтобы вспомнить ощущения от ее незабываемых губ, груди и этих ног. Я бы узнал ее, даже если она была в маске.

― Откуда ты взялась, черт возьми? ― спросил я, забирая конверт из ее рук.

Красиво сказано, Бен.

Вопрос сорвался с губ, пока я подсчитывал расстояние до отеля и сколько времени займет ― уложить ее на сиденье, снять брюки и вставить в нее член.

Она нахмурилась.

― Я родилась в Фениксе, потом переехала в Калифорнию, Сан Диего. Недолго жила в Чикаго и Атланте. ― Ее голос звучал мягко, пока она жестами показывала за окно с ее стороны. ― Моя мама вышла замуж второй раз, и мы переехали в Бостон, когда мне было пять. Я пожила во всех Штатах, я настолько же Американка, насколько Американским является яблочный пирог.

― Нет, ― качаю головой я, чувствуя, что меня переполняет желание, и двигаюсь назад на сидение. Я всячески пытался скрыть то, что у меня встал.

― Нет? ― мягко повторила она, подняв брови.

Она испытывает меня?

Поговорим о переключении чертовых передач. Эта девушка заставляет меня видеть все во всех цветах радуги. Красный ― цвет отпечатка моей ладони на ее заднице. Белый ― цвет ее нижнего белья, которое я срываю с ее тела. И синий ― цвет моих яиц, потому что ничего из вышеперечисленного не произойдет.

Она, безусловно, знает, с кем вызвалась играть и прячется за завесой невинности. Глядя в ее глаза, я могу видеть что-то темное и увлекательное в этой невинности. Я хочу ее. Я хочу вернуть ту ночь, которая захватила меня, словно стихийное бедствие.

А что насчет нее? Я готов поклясться, в ней есть что-то сабмиссивное.

Я медленно пытаюсь собрать в единое целое мозг, чтобы внятно заговорить:

― Я не имею в виду историю твоей жизни, как ты получила место для стажировки у меня? У тебя же есть семейные связи. Кеннеди и Стиллман. Демократы, связи которых не изменились за последние двадцать минут. Однако ты решила пройти стажировку у меня? Несмотря на нашу предыдущую встречу.


Еще от автора Алекс Эллиотт
Проверяя Сенатора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.