Соблазненная сенатором - [13]
― Сон. Это лучшее, что ждет меня дома. Я буду на связи. ― Я нажимаю «отбой», убирая телефон в карман пиджака, представляя свою пустую квартиру. Меньше ― пустую кровать и отсутствие действий, но для начала меня ждет отель.
― Здравствуйте, сенатор Стоун. ― Привлекательная и явно знакомая женщина улыбается мне, протягивая руку. ― Мне понравилось ваша речь, с которой вы выступали на прошлой неделе в Коннектикуте. Вы только прилетели?
― А, Миссис Хендерсон, ― киваю я, вспоминая ее и ее мужа, пожимая ей руку с платиновым кольцом на пальце, но она не отпускает меня.
― Зовите меня Эбби, пожалуйста.
― Рад видеть вас снова, Эбби.
― Если у вас есть время, я живу недалеко. Мы могли бы поужинать. Выпить. Узнать друг друга. Это совсем рядом, я на машине.
Ясно.
Роман.
Ни за что.
― Прошу прощения, но я направляюсь на переговоры, а затем у меня встреча поздно вечером в городе. Водитель ждет меня снаружи. ― Муж Эбби ― медиа-магнат ― новый спонсор, но эта игра стара, как мир.
Это, черт побери, старо, как мир. Но я, мать вашу, в игре и слишком поздно пытаться сойти на полпути. Я улыбнулся, давая ей намек на нечто более интимное и доверительное ― спасибо долгим тренировкам.
Держа ее за руку, я притягиваю ее к себе поближе, окидывая взглядом ее тело, будто я собираюсь принять ее приглашение. На самом деле ― нет. Если честно, меня интересует только то, есть ли в мини-баре отеля «Скотч» хорошей выдержки. Черт, мне нужно выпить, прямо сейчас, я вновь встречаюсь взглядом с глазами женщины.
― Я буду думать о вас. Могу ли я позвонить вам?
Ее губы открылись, и она уставилась на меня. Она из тех женщин, которую я могу трахнуть и свалить, не задумываясь ни о чем. Эбби завелась, и я вижу это. Умная. Красивая. Богатая. На самом деле, ей не много надо. Она просто хочет трахаться всем своим существом. Я видел таких сотни. Тысячи. Не то, чтобы я спал со многими; не теперь. Ее история не возбудила меня, но Эбби совсем не обязательно знать об этой мелочи.
Я прикусил свою губу и одна томно вздохнула.
― Конечно. Все, что угодно. В любое время. У меня есть частный самолет.
― Звучит неплохо. Я буду на связи. ― По правде говоря, я никогда не свяжусь с ней, не считая почтовых посланий, для поддержки моей следующей пиар кампании, передавая все через моих сотрудников. Нет, я не жестокий, я реалист и немного манипулятор, но я черт побери, политик и для меня важен бюджет и аудиторы, которые могут вытащить мою задницу наверх. В этом нет ни грамма притворства. Холодный расчет и только, я с этим не спорю.
Здесь прекращу тему «прозрачности» политики, я тот, кто я есть. Забудем о Вашингтоне. Конечно, я ― хищник, но на самом деле, еще хуже. Я порочен, и мои единомышленники такие же и нам нечего делать в Вашингтоне. Если Эбби или кто-то вроде нее переступит порог моей спальни, она же ― моя пещера, то я буду вынужден совершить жестокое убийство. Если она когда-нибудь узнает, каков я на самом деле, то она побежит к ближайшему выходу.
Эбби улыбается и отвечает.
― Я буду ждать.
― Пока, ― сказал я ей, подмигнув. Я разворачиваюсь на пятках, желая поклониться и представляя, что кто-то кричит «Снято!» Вот и сыграна игра этой кампании, леди и джентльмены. Я иду прочь, надев солнечные очки, и цинично покачиваю головой, поправка – моей, осознающей реальность головой.
Снаружи у обочины стоит заведенный черный Бронко. Водитель болтает без остановки, облокотившись на капот. Я прочищаю горло от удивления.
Он смотрит на меня и сразу хмурится.
― Сенатор Стоун? ― спрашивает он, убирая в карман телефон.
― Вроде того.
Водитель смотрит куда-то в сторону, он выглядит скорее, как рок-звезда, нежели как водитель и я понимаю, что планы Норы поменялись ― стажер по-прежнему очень важен. На его бейджике написано «Джон» но мое внимание привлекают его татуированные руки.
― Давайте ваш багаж, ― говорит он.
― Ты отвезешь меня сегодня в кофейню и в отель? ― спрашиваю я коротко, передавая ему свой багаж.
― Да, и весь следующий день буду это делать. Давайте я открою дверь. ― Подавшись вперед, он практически врезался в меня, но я успел увернуться влево.
― Без проблем. Я могу сам открыть дверь. Побеспокойтесь о том, чтобы доставить меня в два следующих места, и мы поладим.
― Конечно. Хорошо.
Ослабив галстук, я хватаюсь за ручку двери. Где-то рядом с неприятным шумом проезжает грузовик. Я стискиваю зубы, потянув на себя дверь и напоминая себе, что я еще не вошел ни в какой политический список. Пока не вошел. Я открываю дверь машины, глядя на людей, несущихся по тротуару. Слишком много «Старбакса». Я выдыхаю и опускаюсь на заднее сидение. Оглядывая обтянутый кожей салон, я натыкаюсь на женщину, которая встречает меня удивленным взглядом. Тише, кто же она...
Вот Черт.
Это те ноги, из коридора аэропорта.
Туфли и все остальное.
Но, черт побери, я знаю эту девушку... эти потрясающие губы.
― Добрый вечер, Сенатор Стоун. Извините за опоздание. Возникли небольшие проблемы с арендой машины. Конвенция «Эппл» ― это грандиозно для Бостона, но город переполнен. Но есть и хорошие новости. У нас есть машина и водитель. Доброволец. Я сообщу Норе. ― Она наклоняется вперед, облизывая розовые губы и протягивая конверт. ― Ваш билет на самолет. Вы возьмете его или хотите, чтобы он пока остался у меня? У меня есть все, что миссис Свон прислала, касаемо завтрашнего маршрута.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.