Соблазненная - [3]

Шрифт
Интервал

— Да не огорчайтесь… Уинни, я правильно запомнил?

Она молча кивнула, пожалев в душе, что он не остановился на обращении «мисс Хайвуд». Или этот человек считает, что после первых же пяти минут знакомства любого можно запросто называть по имени?

— Уинни, — повторил он, — исследуя социальные проблемы, мы неизбежно жертвуем беспристрастностью, хотим мы того или нет. Возьмем интервью с убийцей: что это, попытка объяснить преступление или разрекламировать его на все лады? А, интервьюируя семьи его жертв, чего мы добиваемся: восстанавливаем справедливость или эксплуатируем чужое горе сенсации ради?..

— Ни того ни другого я делать не стану, — решительно объявила Уинни, обрывая краткую лекцию на полуслове.

— В самом деле? — Джаред скептически изогнул бровь.

— А я стану. — Это Бевис Хоул, решив, что его слишком давно игнорируют, попытался обратить на себя внимание. И, сам того не желая, вызволил молодую женщину из неловкой ситуации. — Ради смачного материальца я на что угодно пойду.

Джаред Керуэн перевел взгляд с Уинни на Бевиса, и Сирил поспешил представить коллегу:

— Это Бевис Хоул, заместитель Билла.

— Здравствуйте, Бевис, — коротко кивнул англичанин.

— Приятно познакомиться, мистер Керуэн, — просиял самоуверенной улыбкой тот. — Или, может, просто Джаред? Мы тут привыкли держаться друг с другом запросто, безо всяких там церемоний…

Что-что, а в самообладании Бевису не откажешь, в который раз подумала Уинни.

— Пока попрошу вас придерживаться обращения «мистер Керуэн», — не моргнув глазом, отозвался Джаред.

— Ну что ж, в конце концов босс тут вы, — смутился Бевис.

— Именно, — коротко согласился он.

И, удовольствовавшись тем, что поставил наглеца на место, примирительно улыбнулся и протянул руку. И Бевис, подхалим несчастный, сердечным рукопожатием скрепил предписанный статус-кво, даже не попытавшись воспротивиться!

— А, кстати, где Билл, вы случайно не знаете? — осведомился Сирил у коллег. — В офисе его нет.

— Вот уж не удивляюсь, — пробормотал Бевис себе под нос, однако вполне отчетливо.

— Кажется, он собирался на выездные интервью, — заметила Уинни, испепелив Бевиса взглядом.

— А по какому, собственно, проекту? Проблемы недостаточного финансирования больниц?

— Э-э-э… нет. — Уинни благоразумно решила не вдаваться в подробности. — Собственно, проект пока еще в зародыше… Мы просто прикидываем, нельзя ли раскрутить идею-другую насчет…

Взгляд Джареда вновь остановился на ней, и Уинни жарко вспыхнула.

— Алкоголизм и распад личности, — небрежно подсказал Бевис.

Возможно, Уинни следовало поблагодарить коллегу за своевременное вмешательство. Но ни тени признательности она не испытывала. Напротив, мечтала прибить интригана на месте.

Сирил, похоже, скрытого намека не уловил, но вот насчет Джареда Керуэна она не была так уверена. Англичанин переводил взгляд с ехидно ухмыляющегося Бевиса на Уинни и обратно, отмечая, что молодая женщина кусает губы, с трудом сдерживая ярость, однако от комментариев воздерживался.

— Ладно, пусть Билл зайдет ко мне, когда появится.

Сирил двинулся к двери, явно вознамерившись продолжить «экскурсию». Но Керуэн остался на месте.

— А мы прежде с вами не встречались? — осведомился он, так и буравя Уинни взглядом.

Молодая женщина нахмурилась. Ну где им встречаться? Они же вращаются в совершенно разных кругах!

— Не думаю, — наконец обронила она.

Керуэн пожал плечами.

— Ну, неважно. Возможно, вы правы. Уж я бы вас не забыл!

И он одарил Уинни улыбкой, предназначенной исключительно для нее и ни для кого другого. Определение «ослепительная» и отдаленно ее не описывало. Сердце Уинни совершило нечто вроде сальто-мортале.

— Я… я… — Куда только подевалось ее хваленое красноречие. А Керуэн улыбнулся снова, на сей раз коротко, краем губ — и исчез.

Уинни с трудом перевела дыхание и просто рухнула в кресло. Таких мужчин следует обязать носить на груди табличку с надписью: «Минздрав предупреждает»!

— «Уж я бы вас не забыл!» — издевательски передразнил Бевис, едва за англичанином закрылась дверь. — Господи, да откуда только он заимствует реплики? Уж не из фильмов ли тридцатых годов? Поздравляю, детка!

— Что? — непонимающе уставилась на него Уинни.

— Да ладно тебе! — Бевис мог поклясться: коллега лишь прикидывается дурочкой. — Большой босс, что называется, втюрился по уши, да?

— Не пори чушь! — вознегодовала она.

— Что-что? — Бевис ухмыльнулся. — Как насчет этих долгих, призывных, многозначительных взглядов? Нет-нет, я не про нашего английского друга. Кажется, Ледышка понемногу оттаивает?

Стиснув зубы, Уинни ограничилась возмущенным взглядом. Неужто она и впрямь пялилась на Керуэна во все глаза?

— Да расслабься ты! Ну, кто тебя осудит? — гнул свое Бевис. — У этого парня есть по меньшей мере одно грандиозное достоинство: он богат. Баснословно, возмутительно, бессовестно богат…

— Бевис, заткнись! — раздраженно оборвала его Уинни. — Даже если бы меня занимали его деньги — а это не так! — мистер Керуэн не в моем вкусе.

— Как скажешь. — Судя по скептической ухмылке, Бевис остался при своем мнении. — Если слухи не врут, он до сих пор носит траур по покойной супруге.


Рекомендуем почитать
Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…