Соблазнение Саманты - [7]

Шрифт
Интервал

Рот Саманты мгновенно наполнился слюной.

— Но я ничего не заказывала, — удивилась она.

— Вы — нет, заказ сделал мистер Стоун. Помочь вам сервировать стол?

Сэм встала и отряхнула оставшиеся от крекеров крошки с костюма.

— Спасибо, Акела, я справлюсь сама.

— Приятного аппетита, мисс Донован, — снова улыбнулся шеф-повар и закрыл за собой дверь.

Подойдя к сервировочному столику, Сэм сняла крышку со второго блюда и тихо ахнула, увидев свой любимый лимонный пирог.

Скользнув взглядом по букету в вазе, она снова посмотрела на аппетитный ужин и улыбнулась, решив позвонить Брейди с тем, чтобы еще раз его поблагодарить. Но едва подошла к столу и протянула руку к телефону, он зазвонил сам.

Наверняка это Брейди Стоун — хочет проверить, доставили ли ей заказ.

— Саманта Донован, — все еще улыбаясь, сказала Сэм в трубку.

— Саманта.

Командный голос отца мгновенно стер улыбку с ее лица. Спина Саманты напряглась, держащая трубку ладонь вспотела.

— Да, папа, слушаю тебя.

— У меня уже целую неделю нет никаких сведений от тебя. Каково состояние дел на моем курорте?

Она терпеть не могла его холодный требовательный тон, но больше всего ей не нравилось, когда он подчеркивал слова «мой курорт», говоря о «Лани Каймана».

Сэм опустилась в кресло.

— Я как раз собиралась составить сводку за последний квартал и переслать тебе. Дай мне один час, и ты ее получишь.

В трубке раздался нетерпеливый вздох.

— Рабочий день подошел к концу, Саманта. Я ожидал получить от тебя отчет еще утром.

— На меня свалилось много дел, сэр, и я только сейчас добралась до своего офиса.

— Я не нуждаюсь в твоих оправданиях. Есть еще что-то важное, что мне необходимо знать?

Ее взгляд снова метнулся к букету в углу, а затем к сервировочному столику. Но финансовому воротиле на том конце провода незачем знать о Брейди Стоуне.

— Нет, сэр.

В этот момент в дверь постучали.

— Жду твой отчет, Саманта, — сухо проговорил отец.

Дверь открылась, и на пороге появился Брейди. Сэм сделала ему знак подождать.

— Я сию же минуту приступлю к составлению сводки. Извини, папа, но ко мне пришли. Если тебе больше нечего мне сказать…

— Свяжусь с тобой на этой неделе.

Как всегда, отец не стал утруждать себя прощанием. Сэм нахмурилась. Даже со своими деловыми конкурентами он не вел себя так грубо. Майлза он всегда хвалил, и только Саманта чувствовала себя изгоем.

Может, отец винил ее в смерти жены?

— Я не вовремя? — спросил Брейди от двери.

— Как раз наоборот, — улыбнулась ему Сэм. — Пять минут назад я собиралась звонить вам, чтобы поблагодарить за ужин.

— Могу я войти?

— Конечно. — Она встала из-за стола. — Похоже, вам все-таки удалось настоять на совместном ужине.

— Нет, что вы! Это только для вас. Я по-прежнему хочу пригласить вас куда-нибудь в ресторан, но знаю, что вы очень заняты. А теперь вам волей-неволей придется поесть.

Ну, разве может женское сердце не растаять от таких слов! Брейди не давит на нее, а, напротив, проявляет о ней заботу.

В свободных брюках цвета хаки и рубашке поло Брейди выглядел великолепно. А каков он без этой рубашки? — невольно подумала Сэм.

— С вами все в порядке? — насторожился Брейди, глядя ей в лицо. — Что-то вы бледны. Голова болит?

— Да, немного, но я приняла лекарство.

— По-моему, вам лучше присесть, а я принесу ваш ужин, — предложил Брейди, встав позади девушки.

Прежде чем Сэм успела запротестовать, сильные руки легли ей на плечи, вынуждая опуститься в кресло.

— Послушайте, Брейди, я ценю все, что вы для меня сделали, но мне нужно подготовить отчет для моего отца. А у вас наверняка найдется более интересное занятие, чем обслуживание меня за столом.

Он подошел к сервировочному столику и подкатил его к Саманте.

— Вашему отцу наплевать, если вы упадете в голодный обморок, а у меня нет никаких интересных занятий.

Сэм включила компьютер.

— В течение часа я должна составить отчет и отослать его отцу. Как только освобожусь, сразу приступлю к ужину.

— Я могу чем-нибудь помочь? — нахмурился Брейди.

— Нет, спасибо, я справлюсь сама.

— Иными словами, вы меня выпроваживаете? — уточнил он.

— Не хочу показаться грубой, но сейчас я действительно должна заняться отчетом.

Брейди развел руки в стороны и пожал плечами.

— Раз уж я организовал для вас этот ужин, моя прямая обязанность — проследить, чтобы вы его съели. Посижу-ка я здесь и подожду, когда вы закончите работу.

На протесты у нее не осталось времени. Пусть сидит, раз уж решил составить ей компанию.

Сэм успела забыть, когда в последний раз о ней проявляли заботу. И сейчас поведение Брейди подняло ей настроение и даже повысило ее работоспособность.

Брейди уселся поодаль, вытянув длинные ноги и скрестив руки на груди. Его молчаливое присутствие заставляло пальцы Саманты порхать над клавиатурой с удвоенной скоростью. Закончив отчет, она дважды проверила все цифры и отослала сводку за последний квартал на электронный адрес отца, затем отодвинула клавиатуру и повращала головой, чтобы размять затекшие мышцы шеи.

— У меня все! — объявила она.

Брейди выпрямился.

— Теперь вы поужинаете?

— Да.

Он вздернул темную бровь.

— Честное слово?

— Честнее не бывает, — усмехнулась Сэм.

Она расчистила место на своем столе, а Брейди поставил в центр блюдо с мясом и расставил бутылочки с минеральной водой без газа. Потом подошел к букету в углу комнаты, вытащил один пурпурный цветок и протянул его Саманте.


Еще от автора Джули Беннет
Его жадные объятия

Впервые за долгое время Алексе представилась возможность отдохнуть. И пока ее обожаемый малыш побудет под присмотром лучшей подруги, Алекса поживет в хорошем отеле, полюбуется природой и даже научится верховой езде. В отеле она знакомится с наследником огромного состояния Хейсом Элиотом, красивым, но мрачноватым ковбоем. Молодых людей сразу потянуло друг к другу. Сильный шторм стал причиной того, что Алекса и Хейс оказались в его доме отрезанными от всего мира и не смогли сопротивляться охватившей их страсти.


Чего хочет принц?

Дарси устраивается няней к ребенку молодого и привлекательного вдовца Колина. Вскоре он начинает оказывать ей знаки внимания, но она не решается ответить взаимностью, так как понимает, что у их отношений нет будущего…


Тонкий расчет

Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.


Жених на неделю

Дженна Лебланк, стремясь отделаться от бывшего парня, изменившего ей, обращается к своему лучшему другу Маку О’Ши с необычной просьбой: на неделю притвориться ее бойфрендом. Обоим это кажется просто. Но так ли просто остаться друзьями после разыгранного любовного спектакля, когда многое пошло не так?


В ритме смелых желаний

Скарлетт Паттерсон приехала в дом Бью Эллиота, чтобы помочь этому красавцу из Голливуда присмотреть за его дочерью, пока не вернется постоянная няня малышки. Она настроена на переезд в другой город и начало новой жизни, но влечение к Бью путает ей все карты. Скарлетт влюбляется в Эллиота, и перед ней встает выбор: уехать и забыть его или остаться и бороться за свое счастье…


Бывших плейбоев не бывает

После смерти отца Брэйден О’Ши возглавляет семейный бизнес. Он славится репутацией жесткого и бескомпромиссного дельца. Исполняя последнюю волю умершего, Брэйден начинает поиски пропавшей семейной реликвии, что приводит его в объятия красавицы Зары Перкинс. Они влюбляются друг в друга, но вскоре Зара обнаруживает, что Брэйден с самого первого дня их знакомства использовал ее в своих целях, чтобы пробраться в ее дом и найти в нем утерянное сокровище.


Рекомендуем почитать
Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Мир неги и страстей

Рок Трелин всегда страстно отдавался своим увлечениям, любил море, подводное плавание, охоту, приключения… Но больше всего на свете Рок хотел бы найти затонувший несколько веков назад испанский галеон «Контесса Мария». Не ценность несметных сокровищ на корабле и невозможность быстро разбогатеть влекли Рока — его манили сами поиски. Ему хотелось сделать то, что не могут другие. Азарт доставлял ему высшее наслаждение.Где ему было знать, что именно в этой экспедиции он найдет самое главное, самое желанное сокровище в своей жизни…


Хозяин жизни

Чтобы защитить себя от волнений и переживаний, связанных с таким беспощадным чувством, как любовь, Сандра в свое время разработала правила и следовала им неукоснительно. Никаких проблем, сложностей или выяснения отношений.Однако встреча с Мартином перевернула все ее былые представления. Она захотела гораздо большего, и навсегда. Одним словом, ей захотелось простого женского счастья.Но Мартин, признаваясь в любви, не спешит предлагать ей руку и сердце. Таким образом Сандра оказывается в весьма двусмысленном положении.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.