Соблазнение по-итальянски - [12]
– Разных…
Марко повернулся.
Стейси улыбалась.
Она качнула головой, словно хотела сказать, чтобы он не обращал внимания на ее слова, а потом ее колени подогнулись, и она камнем рухнула на землю.
Глава 4
Стейси казалось, что ее уносит куда-то сильным течением, она то ныряла, то всплывала. Все вокруг было мрачным и светонепроницаемым. Потом она почувствовала, как ее тело поднимают, а затем укладывают на что-то мягкое.
Она очнулась в кровати. Марко сидел рядом, повторял ее имя и тряс ее за плечи. Стейси открыла глаза и увидела его лицо.
– Солнце мое, – шепнул он и провел тыльной стороной ладони по ее щеке. – Ты так меня напугала. Но ничего, все в порядке. Сейчас приедет скорая.
Она снова закрыла глаза и попыталась вспомнить, что случилось.
Потом послышался какой-то шум в коридоре, и, открыв глаза, Стейси увидела врачей из скорой помощи и отвернулась к стене.
– Привет, Стейси. Кажется, ты слегка упала. Какой сегодня день?
– Завтра мне платить за квартиру.
В комнате воцарилась тишина.
– Стейси, отвечай на вопрос, – вмешался Марко.
– Сегодня среда, – не открывая глаз, буркнула она. – За квартиру платить в четверг.
– Сколько пальцев я показываю?
– Вы серьезно? – Она хихикнула в подушку.
– Не обращайте внимания, – снова вмешался Марко. – Она не хотела вас обидеть.
Стейси повернулась и подняла руку, чтобы прикрыть глаза от яркого света ламп.
– Может, хватит говорить обо мне так, словно меня тут нет? Он показывает три пальца. Понятно?
– Кажется, с ней все в порядке. Мы осмотрим ее, но я могу сказать, что все дело в том, что она, как вы и сказали, пережила шок и немного перегрелась на солнце.
Они по-прежнему переговаривались у Стейси над головой, отчего она сжала руки в кулаки и, зажмурившись, легла обратно на подушку.
Но ей пришлось потерпеть еще немного, пока медики осмотрели ее, и ответить на несколько вопросов.
– Стейси, посмотри сюда и выбери все, что тебе нравится.
Прошло всего десять секунд после ухода работников скорой помощи, как на пороге комнаты появилось двое парней с самыми крутыми прическами, которые она когда-либо видела. Молодые люди толкали две стойки с аккуратно развешанной на них одеждой. Они остановились перед Стейси и окинули ее заговорщицким взглядом.
– Что происходит? – недоуменно спросила она.
– Подружка, ты вытянула карт-бланш, – подмигнув, ответил один из них. – Новый гардероб с одеждой на любой случай. Единственное, что нас попросили, – не предлагать наряды с вырезами до самых сосков или пятой точки.
– Какой еще случай? О чем вы говорите?
Она откинулась на подушку под тихий смех парней. Обезболивающее начало действовать, и все вокруг было в каком-то тумане. Стейси очень хотелось спать.
– Леди нужно платье для ужина. Сейчас посмотрим, что тут у вас есть.
Марко. Стейси тут же открыла глаза и попыталась сесть. Парни держали в руках два платья. Одно синее, другое зеленое. Марко рассмотрел каждое.
– Я похожа на сумасшедшую? Я против того, чтобы мужчины выбирали мне платье. Только посмотри, что из этого вышло в последний раз!
Стейси отбросила покрывало и свесила ноги на пол. Синяк на ее ноге побагровел, а головная боль стала еще острее. Но Стейси поднялась на ноги. Она просто не могла лежать и терпеть происходящее.
Марко взглянул на нее, приподняв одну бровь.
– Спасибо, парни. Мы берем все.
– Включая нижнее белье, сэр?
– Все. Я провожу вас.
Стейси сложила руки на груди и подождала, пока Марко вернется обратно.
– Нам нужно поговорить.
– Я не против. Но только присядь.
– Ты не будешь ничего решать за меня.
– А ты добилась огромных успехов, делая это самостоятельно!
– Да, пока ты не сбил меня, у меня все было хорошо.
– Понятно. Ты имеешь в виду оплату квартиры, которая ждет тебя завтра? Или того парня, который пытался обчистить твою квартиру и сказал, что ты должна ему денег? И платье в придачу.
– Откуда ты узнал? – побледнела Стейси.
– Получить нужную информацию ничего не стоит. А вот выбраться из неприятностей – это уже сложнее. Но не невозможно.
– Понятно. Но я сама решу свои проблемы. И я бы предпочла, чтобы ты не совал нос в мои дела.
– Ты потеряла это право, когда твой «друг» начал совать свой нос в мои.
Стейси нахмурилась. Марко казался очень суровым. Спокойным, но суровым.
– Будем считать, что вопрос решен, и забудем о нем.
– То есть? О чем ты говоришь? Что вообще происходит? Черт подери, ты скажешь мне или нет, у меня есть право знать!
– Ладно, – не скрывая раздражения, бросил Марко. – Присядь.
Он взял кресло и поставил рядом со Стейси. Потом приобнял ее за плечи и заставил присесть, но мягко. Затем Марко выдвинул еще одно кресло и сел напротив, облокотившись на колени.
– Начнем по порядку. Я сделал один звоночек, чтобы узнать твой адрес и забрать твои вещи, и получил чуть больше информации, чем искал. Так что я копнул еще глубже и узнал о твоем долге. Тут нет ничего страшного. Многие люди должны кому-то денег. И намного больше, чем ты. Но только, в отличие от тебя, они не работают круглосуточно, чтобы выплатить свой долг. И не работают на жуликов.
Стейси сглотнула. Она залезла в долги, потому что у нее не было выбора, и она не могла подвести свою мать. Только откуда Марко узнал обо всем?
Лондонский дизайнер Тара Девайн обожает мир моды с его вечеринками, показами, знаменитостями и вспышками фотокамер. Чего нельзя сказать о Майкле Крузе, который слишком хорошо знал, что такое модельный бизнес. С Тарой Майкл познакомился в модном клубе, своим вызывающим поведением она возмутила его. Однако он не устоял против неординарного шарма этой женщины, ночь они провели вместе, но наутро Майкл был холоден и равнодушен. Глубоко оскорбленная, Тара бросилась вон из его дома. Откуда ей было знать, что Майкл просто боится потерять из-за нее голову…
Леди Люсинда Бонд с детства боится выступать на публике. И вот теперь ей предстоит провести благотворительный аукцион в пользу Общества защиты морских черепах. Люси в панике. Ведь стоит ей только выйти на сцену, она опозорит себя и семью. Кто бы мог подумать, что на помощь ей придет самый ненавистный ей человек – Данте Эрмида…
Коралл Даль, начинающий фотограф, отправляется на свои первые съемки для модного журнала на средиземноморский остров, где встречает итальянского миллиардера и владельца журнала Раффаэле Россини. Будучи противницей служебных романов, она оказывается не в силах противостоять невероятному взаимному притяжению. Но вскоре недоброжелатели и семейные интриги разлучают их…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…