Соблазн ей к лицу - [9]

Шрифт
Интервал

— Такой большой замок, правда?

— Да, пожалуй. — Дафна рассеянно подумала, что величина наследства сэра Хаксли едва ли имеет большое значение для ее семьи. Куда важнее были спокойствие и уверенность в завтрашнем дне, которые оно сулило.

— Ах, как волшебно переменилась наша жизнь! — Теперь, в теплой постели под боком у старшей сестры, Эйприл чувствовала себя куда более уверенно на новом месте.

В этот момент очередной порыв ветра едва не распахнул ставни, и почти одновременно с этим кто-то нервно заскребся в дверь со стороны коридора.

— Боже, кто это может быть? — пискнула Эйприл, мгновенно растерявшая браваду и натянувшая одеяло до носа.

— Полагаю, это наш дорогой братец, напуганный непогодой, — улыбнулась Дафна.

— Эйдриан? — шепотом спросила ее сестричка. — Что ему надо в такой час?

— То же, что и тебе, милая. Очевидно, ему было неуютно одному в большой спальне. — Она приподнялась на локтях и громко сказала: — Входите.

Эйдриан вошел и при этом так густо покраснел, что хватило и свечей, чтобы это заметить.

— Можно мне постелить себе в этой спальне, прямо на полу? Тут у камина не слишком холодно. Да и одеял я набрал немало. Можно мне остаться?

Сестры не стали возражать, и Эйдриан торопливо приготовил себе постель. Завернувшись, словно большая гусеница, сразу в два одеяла, он довольно вздохнул:

— Вот теперь гораздо лучше. Вполне уютно и тепло. — Повозившись, Эйдриан приподнялся на локте и вытянул шею, чтобы видеть сестер. — Моя спальня еще больше, камин в ней чадит, а ветер так воет за окном, словно там собралась стая волков. Знаете, одному там по-настоящему страшно. В какой-то момент — клянусь — я поверил, что вот-вот появится призрак покойного сэра Хаксли, жаждущий удушить ледяными руками того, кто занял его место!

Эйприл села и уставилась на брата округлившимися глазами.

— Ты думаешь, — взволнованно спросила она, — в замке есть привидения?

— Призраков не существует, — вмешалась Дафна.

— Ну да, — разочарованно протянула Эйприл. — Но если бы они существовали, то в таком замке им было бы самое место. Просто рай для призраков, правда, Эйдриан?

— Они существуют, — хмыкнул тот, бросив на нее хитрый взгляд. — Недаром ты не пожелала ночевать одна, а прискакала под крылышко к сестре. Боялась? А чего?

— Я не боюсь призраков! — не слишком уверенно пробормотала девочка.

— Правда? Тогда надо было остаться в своей спальне. Все знают, что призраки любят бродить по коридорам замков в темные, ненастные ночи вроде этой. А еще больше они любят заглядывать к юным девам вроде тебя…

Эйприл умоляюще посмотрела на сестру:

— Даффи, ведь это неправда?

— Конечно, нет. Я же сказала: призраков не существует. — Она строго взглянула на брата, который явно собирался развить тему: — Хватит о привидениях и духах! Если ты не прекратишь подобные разговоры, тебе придется ночевать в своей спальне.

Эйдриан закрыл рот и хмыкнул:

— Ладно, тогда спокойной ночи. Думаю, что встану с первыми лучами солнца и уйду к себе.


Брат сдержал слово, и когда Дафна проснулась, то не обнаружила его в своей спальне. Спустившись в малую гостиную, она и сестра застали его за столом. На свежей скатерти стояли многочисленные блюда — отварные почки, тонкое кружево нарезанной деревенской ветчины, поджаристые гренки с беконом, яйца, фрукты, джем. Эйдриан отламывал куски белого пышного хлеба и жевал его вприкуску с ветчиной. Аппетит у парня был что надо.

Дафна мысленно улыбнулась. Она знала, что брат сильно недоедал в последнее время. В семнадцать лет он был худым и очень длинным, словно тростинка, хотя плечи уже раздались и окрепли. И похоже, бурный рост еще не окончился — отец был невероятно высоким и статным мужчиной, и Эйдриан, видимо, унаследовал его фигуру вместе с густыми черными волосами и ярко-синими глазами. Дафна была уверена, что ее брат вырастет весьма привлекательным мужчиной, а свалившееся на него богатство сделает его в глазах противоположного пола просто неотразимым. Ну что же, теперь за его будущее можно было не беспокоиться.

Дафна перевела взгляд на сестренку, намазывавшую джемом булочку. Если Эйдриан пошел в отца, то Эйприл — явно в мать. Светлые, пшеничного оттенка волосы, голубые глаза, пухлые капризные губки, изящная фигурка — с подобной выигрышной внешностью сестра могла найти себе подходящую партию даже без денег. Но теперь, когда Эйдриан обещал положить кругленькую сумму на счет девочки, ее шансы увеличились еще больше. Однажды ее дебют в свете наделает много шума, думала про сестричку Дафна. Она даже раскраснелась от удовольствия, прикидывая, как сестра будет выбирать себе жениха из целой толпы претендентов на ее руку.

То, что она вовсе не мать Эйприл, а старшая сестра, личная жизнь которой до сих пор не устроена, Дафну как-то не волновало. Даже когда родители были живы, отец частенько бывал на военных сборах, а мать не успевала следить за тремя детьми, поэтому на хрупкие плечи Дафны ложилась часть ее забот. Мама часто болела, поэтому забот становилось все больше, пока они целиком не перешли к еще совсем юной Дафне. О посещении балов не могло идти и речи, и в возрасте восемнадцати она ни разу не выходила в свет. В те годы у Дафны появился первый ухажер — юный лейтенант, служивший в том же полку, что и отец девушки. Увы, он погиб в бою в какой-то глухой индийской провинции прежде, чем успел сорвать первый поцелуй Дафны, и это разбило все надежды девушки на брак и семейную жизнь.


Еще от автора Ширли Басби
Пурпурная лилия

Действие романа происходит в конце XVIII — начале XIX века в Испанском Техасе, тогдашней заморской провинции Испании.Главная героиня романа — испанка Сабрина знакомится с семнадцатилетним Бреттом Данджермондом, когда ей исполнилось всего… семь лет.Следующая встреча героев произошла, когда Сабрине было уже восемнадцать. Казалось бы, ничто не мешает двум любящим сердцам соединиться. Тем более что дон Алехандро, отец Сабрины, богатый плантатор, просто мечтает об этом браке.Но.. Все силы зла, кажется, объединились, чтобы помешать счастью молодых людей…


Скандал ей к лицу

Такого громкого скандала в Лондоне не было уже давно...Граф Джулиан Уиндем застигнут в уединенной хижине с Нелл Энслоу, богатой наследницей, бежавшей из дома!В столь пикантной ситуации настоящий джентльмен должен немедленно жениться на скомпрометированной девушке. И здесь неуместно даже упоминание о том, что они раньше никогда не встречались, а всего лишь пережидали грозу...Джулиан от венчания не отказывается.Однако строптивая Нелл не желает скоропалительного брака, в то время как «случайный жених» не на шутку влюбляется в свою «невесту».


Вечные влюбленные

Прекрасная Тесc, юная наследница знатного рода, бежит во тьму и неизвестность от мучителя-кузена. Однако судьба приносит ей не только опасности и невзгоды, но и случайную встречу с великолепным Николасом, графом Шербурном. В ярости от отказа Тесc стать его любовницей граф похищает красавицу. В уединенном маленьком домике начинается история пылкой страсти и распутывается клубок зловещих семейных тайн…


Шепчи мне о любви

Юная Моргана, выросшая в грязных трущобах Лондона, слишком хорошо знала, какая судьба ожидает красавицу нищенку, а потому предпочла стать воровкой. Девушка с детства поклялась, что никогда не станет ничьей любовницей, и держала клятву — пока не встретила неотразимого, мужественного американца Ройса Манчестера. Напрасно пыталась Моргана противостоять охватившему ее пожару страсти, напрасно боролась с собой — любовь к Ройсу была сильнее доводов рассудка…


Наконец-то!

Чем может помочь юному беспутному брату старшая сестра, заменившая ему мать? Только — оплатить его карточные «долги чести». Любой ценой. Даже ценой возвращения к бывшему жениху, который когда-то жестоко обманул ее доверчивую, чистую первую любовь...Однако теперь красавица Арабелла Монтгомери не намерена доверять ни сладким словам, ни жарким объятиям отчаянного, легкомысленного Тони Даггета. Что же предпримет Тони, желая доказать бывшей невесте искренность своей любви?..


Моя единственная

Новый Орлеан — город, в котором кипят бурные страсти. Но история, что приключилась там однажды, потрясла даже привычный ко многому Новый Орлеан. То была история великой любви. Неистовой, пылкой любви, охватившей однажды гордую и прекрасную креольскую аристократку Микаэлу Дюпре и молодого северянина Хью Ланкастера. То была история загадок. История преступлений и приключений, тщательно хранимых тайн и неминуемых разоблачений. То была история жаркой чувственности и светлого чувства — история, которая могла произойти лишь в изысканном и экзотическом Новом Орлеане…


Рекомендуем почитать
Я люблю другого

Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.


Горный ангел

Одинокой юной Эйнджел приходится выбирать между плохим и худшим: либо оказаться во власти негодяя, выигравшего в карты ее дом, либо... согласиться на заочный брак с совершенно незнакомым человеком. Красавица выбирает второе – и бесстрашно отправляется навстречу неизвестности... Но возможно, мужественный Холт Мерфи, которого Эйнджел назвала своим мужем от безысходности, – единственный мужчина, способный завоевать ее сердце...


Шторм любви

Что может быть унизительнее для отважного капитана, прославившего свое имя в наполеоновских войнах, нежели охранять капризную девчонку, которую он вынужден доставить к жениху в Вест-Индию9 Конрад Хори полагал — ничто! Что может быть оскорбительнее для прелестной молоденькой девушки, привыкшей к общему восхищению, нежели откровенное презрение мужчины, от которого она не в силах отвести взгляда? Леди Делора знала — ничто! Что может выйти из такого путешествия? Как ни странно — ЛЮБОВЬ! Нежная, страстная, всепоглощающая любовь, в которую однажды превратится ненависть Делоры и Конрада!..


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


Прикосновение любви

Девятнадцатилетняя Тамара Селинкорт — автор скандального романа `Герцог — оса`, подписанного лишь инициалами. Волею случая девушка встречается с герцогом Гранчестерским, которого так безжалостно высмеяла в своей книге, и... влюбляется в него. Но герцог намерен выяснить имя и Тамара с ужасом ожидает дня, когда ее инкогнито будет раскрыто, а счастье — разрушено...


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Покорность ей к лицу

Маркус Шербрук — идеальный джентльмен. Точнее, почти идеальный, поскольку в качестве опекуна семнадцатилетней Изабел Данем потерпел сокрушительное фиаско — девушка ухитрилась сбежать из родного дома, скоропалительно выйти замуж и уехать с мужем в далекую Индию!Долгие годы Маркус кипел от гнева, вспоминая эту историю.Но теперь бывшая воспитанница вернулась в родные края. Муж ее погиб, защитить Изабел и ее десятилетнего сына совершенно некому. Маркус — единственный, кого она может попросить о помощи в минуту смертельной опасности… И единственный, кого она по-настоящему любила все эти годы.


Страсть ей к лицу

Знаменитый вор-джентльмен Ашер Корделл давно забросил опасные забавы юности, однако как не вспомнить прошлое, если надменный маркиз Ормсби так и напрашивается на то, чтобы его проучили.Для Джулианы Грили, своей очаровательной соседки, Ашер готов выкрасть из дома маркиза компрометирующие письма ее младшей сестры.Итак, разработан хитроумный план похищения, однако деловое партнерство неожиданно сближает Ашера и Джулиану. Любовь неистовая, страстная врывается в их жизнь...