Сны Ocimum Basilicum - [57]

Шрифт
Интервал

К этому путешествию Рейхан подготовилась более основательно, чем ко вчерашнему, захватив с собой не только термос со стратегическим запасом кофе, но и коробку, полную бутербродов с тремя видами сыра, овощами и копчёной индейкой. Рейхан не видела причин голодать в дороге или отдавать деньги за сомнительную стряпню деревенских ресторанов.

Запирая дверь, Рейхан с лёгкой улыбкой кивнула соседкам, которые развесили бельё на просушку и теперь сторожили его. Женщины вернули приветствие, но натужность их «салам» не укрылась от Рейхан, считывавшей мельчайшие движения человеческой души так же точно, как электромиограф улавливает сокращения мышц.

Раньше такого не было: когда девушка только поселилась в этом доме, за ней наблюдали, но без недоброжелательства. Теперь же даже кончики медных волос Рейхан, словно крошечные антенны, уловили враждебные вибрации, источаемые соседками. «Что за вожжа им под хвост попала?» – спросила себя Рейхан, но вскоре забыла об эпизоде, увлёкшись более насущными вопросами.

До автовокзала она доехала на такси (в этот раз без Юсифа, а не то, не ровен час, он решил бы, что она нарочно ездит за город каждый день, лишь бы провести с ним время), а там села в автобус, вёзший в Исмаиллы по самым демократичным ценам и оттого под завязку набитый этим самым демосом. Рядом с ней усадили ребёнка, круглолицего, с монобровью, словно сошедшего с азербайджанской миниатюры. Ребёнок было раскапризничался, но Рейхан так посмотрела на него, что инстинкт выживания велел ему держать рот закрытым, а руки-ноги – крепко прижатыми к туловищу. Пока они ехали, Рейхан отмечала на распечатанной карте Азербайджана места, по которым провёл её незнакомец из сновидений (или по которым провели её беспочвенные фантазии), пытаясь отследить логику перемещений. Атешгях, Бешбармаг – всем известные места силы. Горы Хызы – место силы только для разбирающихся людей, для всех остальных – просто диковинка. Рядом с Хызы – Алтыагач, заповедник Шесть Деревьев. Пять пальцев, шесть деревьев… Рейхан ради забавы продолжила логический ряд в две стороны: четыре угла храма огня. Семь куполов усыпальниц Едди Гюмбяз где-то возле Шемахи. К сожалению, крепость Джаваншира в этот стройный числовой ряд никак не вписывалась. Лишь одно не вызывало сомнений: кто-то, за кем охотилась Рейхан, уходил в глубь страны неизвестно с какой целью.

Настойчивый взгляд атаковал её. Рейхан имела неосторожность потянуть за дрожащую между нею и неведомым соглядатаем нить и увидела почти молодого мужчину, сидевшего сзади по диагонали от неё. Тотчас он смущённо уставился на свои руки. Рейхан же невозмутимо изучала его лицо, некрасивое, но запоминающееся – будь он в розыске, эта особенность доставила бы ему проблем. Удостоверившись, что сможет при случае его узнать, она отвернулась и задремала. Проснулась она только в самом конце пути, когда в городе ей снова пришлось пересесть в такси, которое довезло её до границы Талыстанского заповедника.

«И здесь от строек спасу нет», – подумала Рейхан, почти перейдя на бег, чтобы как можно скорее оставить шум и пыль позади. Работники ресторана с недоумением проводили одинокую девушку глазами.

Рейхан шагнула за символический забор, собранный из длинных тонких брёвен, и звуки стройки словно отсекло. Запахло грибами и туманом. Под ольхой прохлаждалась корова с длинной белой шерстью. В этом месте кто-то словно раздвинул горы в стороны, чтобы сотворить долгую дорогу для прогулок, присутствие гор было ненавязчивым, но ощутимым: мазки растрёпанной кистью на белом небе – ауреолиновая, золотистая, киноварь и немного окиси хрома. Где-то внизу река пела тихую колыбельную уставшим лесам. Можно было представить, что людей не существует – Рейхан почти поверила, что вернулась в один из своих снов, такими расплывчатыми, нереальными выглядели жестокие колючие кусты и кутающиеся в мох деревья.

Не изменяя своей практичности, она принялась собирать, вооружившись секатором, плоды шиповника, такие же яркие и аппетитные, как кошачьи носы, и так же защищённые острыми кривыми когтями. Один за другим они сдавались и проваливались в холщовый мешок, когти не могли добраться до рук, в их грозной неподвижности не было силы. И Рейхан утратила бдительность. Шип вонзился в её руку с ненасытностью, свойственной людям, но не растениям. Она даже вскрикнула от боли, но в этот же миг нечто отвлекло её от физического проявления мира: Рейхан почувствовала, точно так же, как два дня назад в Атешгях в огне, чьё-то едва заметное присутствие, след его боли, и, проследив за собственными каплями крови, упавшими на большой камень, увидела крошечные бурые пятна.

«Это ничего не значит», – попыталась убедить себя она, глядя, как смешиваются кровь и (?) кровь. Но, как фармацевт и как ведьма, Рейхан знала, что два вещества нельзя соединить «просто так», всегда будут последствия.

Она ускорила шаг. Мягкие листья шуршали под ногами, рокот реки стал тише – дорога отдалилась от воды, то возносясь так, что загораживала горизонт, то, взяв высоту, расслабленно устремляясь вниз; вокруг стало больше деревьев, высокие тонкие дубы подступили к самой дороге, потеснив кусты и камни. Всё выглядело таким безмятежным, и невозможно было представить, что где-то в мире кто-то может быть несчастлив.


Еще от автора Ширин Шафиева
Сальса, Веретено и ноль по Гринвичу

У каждой катастрофы бывают предвестники, будь то странное поведение птиц и зверей, или внезапный отлив, или небо, приобретшее не свойственный ему цвет. Но лишь тот, кто живет в ожидании катастрофы, способен разглядеть эти знаки. Бану смогла. Ведь именно ее любовь стала отправной точкой приближающегося конца света. Все началось в конце июля. Увлеченная рассказом подруги о невероятных вечеринках Бану записывается в школу сальсы и… влюбляется в своего Учителя. Каждое его движение – лишний удар сердца, каждое его слово дрожью отзывается внутри.


Не спи под инжировым деревом

Нить, соединяющая прошлое и будущее, жизнь и смерть, настоящее и вымышленное истончилась. Неожиданно стали выдавать свое присутствие призраки, до этого прятавшиеся по углам, обретали лица сущности, позволил увидеть себя крысиный король. Доступно ли подобное живым? Наш герой задумался об этом слишком поздно. Тьма призвала его к себе, и он не смел отказать ей. Мрачная и затягивающая история Ширин Шафиевой, лауреата «Русской премии», автора романа «Сальса, Веретено и ноль по Гринвичу».Говорят, что того, кто уснет под инжиром, утащат черти.


Рекомендуем почитать
Овсяная и прочая сетевая мелочь № 17

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы вагонной подушки

«Вагонная подушка! Сколько слышала она, сколько слез впитала, сколько раз ее кусали от отчаяния, она утешила в дальней дороге не одну буйную голову, она слышала много признаний и немало горьких слез приняла в себя длинными ночами…»Валерий Зеленогорский обладает уникальным даром рассказчика. В своих поразительных и в то же время обыденных жизненных историях ему удается соединить парадоксальное: цинизм и сострадание.Чтение его новой книги похоже на беседу со старым другом у теплого очага, с рюмкой хорошего коньяка в руках.И пусть весь мир отдохнет и позавидует!


Амариллис день и ночь

«Амариллис день и ночь» увлекает читателя на поиски сокровенных истоков любви, в волшебное странствие по дорогам грез и воспоминаний. Преуспевающий лондонский художник Питер Диггс погружается в сновидения и тайную жизнь Амариллис – загадочной и прекрасной женщины, которая неким необъяснимым образом связана с трагедией, выпавшей на его долю в далеком прошлом. Пытаясь разобраться в складывающихся между ними странных отношениях, Питер все больше запутывается в хитросплетениях снов и яви, пока наконец любовь не придает ему силы «пройти сквозь себя самого» и обрести себя в душе возлюбленной.


Птицы, или Оглашение человека

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Краткая история тракторов по-украински

Горькая и смешная история, которую рассказывает Марина Левицкая, — не просто семейная сага украинских иммигрантов в Англии. Это история Украины и всей Европы, переживших кошмары XX века, история человека и человечества. И конечно же — краткая история тракторов. По-украински. Книга, о которой не только говорят, но и спорят. «Через два года после смерти моей мамы отец влюбился в шикарную украинскую блондинку-разведенку. Ему было восемьдесят четыре, ей — тридцать шесть. Она взорвала нашу жизнь, словно пушистая розовая граната, взболтав мутную воду, вытолкнув на поверхность осевшие на дно воспоминания и наподдав под зад нашим семейным призракам.


Имя речи - Пенелопа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.