Снежная сестрёнка - [5]
— Я буду водить, а ты — прятаться, — предложила Хедвиг. — Будет несправедливо, если я стану прятаться первой, я ведь каждый уголок в этом доме знаю, тебе точно меня не найти. А чего я точно не хочу, так это, чтобы ты меня потерял.
И она встала у двери.
— Считаю до двадцати.
Хедвиг зажмурилась.
— Один… Два… Три…
Я вышел в коридор, тихонечко прикрыл за собой дверь на кухню и огляделся. С каждой стороны было по три двери, а в конце коридора — лестница на второй этаж. Я кинулся к ближайшей двери и открыл её. Гостиная. Я юркнул внутрь. Комната была оклеена зелёными обоями. От печи в углу веяло теплом. Гостиную тоже украсили к Рождеству: на окне висели бумажные юлениссе и рождественские звёзды. Вдоль одной из стен стоял огромный бархатный диван с мягкими подушками. Он напоминал добрую бабушку, распахнувшую внуку свои объятья. Мне захотелось забраться на него и зарыться в подушки.
Однако сейчас мне нужно было спрятаться, а в гостиной подходящего места я не нашёл.
Я снова выбежал в коридор. Хедвиг продолжала считать.
«Десять… Одиннадцать… Двенадцать…»
Я открыл следующую дверь. Какая у них большая библиотека! Все стены сплошь в книгах. Я подошёл поближе. Старинные. Коричневые корешки с позолотой. На полу толстый ковёр, у окна белое кресло-качалка, на подоконнике гигантский адвентский подсвечник — три свечи, как и положено, наполовину сгорели, ведь очень скоро последнее воскресенье адвента[2]. Здесь совсем негде спрятаться, а надо уже поторапливаться.
«Пятнадцать… Шестнадцать… Семнадцать…»
Я оглянулся и застыл на месте. Странно…
Как же так?
Белое, сверкающее свежей краской кресло-качалка стало серым. Краска будто вытерлась, её покрывал толстый слой пыли.
Я постоял, потёр глаза, проморгался. «Наверное, это игра света», — подумал я. С одной стороны кресло было белым, с другой — серым.
Ну ладно, сейчас не до этого.
«Девятнадцать… двадцать…»
Надо срочно прятаться!
Я поспешил в коридор, обернулся последний раз на кресло, и, представьте себе, теперь оно было белым. Точно, игра света.
Я открыл следующую дверь. Оказалось, она ведёт в тесную узкую кладовку. Я заскочил туда и услышал слова Хедвиг: «Кто не спрятался, я не виновата».
Звук её шагов скрадывал толстый ковёр на полу, но я оставил дверь кладовки приоткрытой и в щёлку видел, как Хедвиг крадётся по коридору.
Она не спеша заглянула в каждую комнату, потом стала подниматься по лестнице на второй этаж и исчезла. Надолго.
Я затаив дыхание стоял в кладовке. Было тесно, от острого запаха хранившихся там моющих средств щекотало в носу, затылок колола щетина щётки. Я хотел устроиться поудобнее, но лучше было не шевелиться, а то ненароком смахнёшь что-нибудь с полок.
Я снова подумал о кресле. Да, просто игра света. И всё же… такого со мной раньше не случалось — чтобы свет сыграл такую шутку. Если дело в нём, конечно.
В доме стояла абсолютная тишина. Шагов Хедвиг я больше не слышал. Как долго она ищет… А что, если она ушла? Что, если я остался в доме один?
Не то чтобы я испугался из-за этого кресла, но всё-таки. Дом чужой, как-то не очень оставаться здесь без неё, совсем одному.
Может, мне пойти её поискать? Может, она решила, что не будет больше играть, а мне не сказала…
И вдруг дверь кладовки резко распахнулась.
От неожиданности я вздрогнул.
Передо мной стояла Хедвиг и хохотала.
— Нашла, нашла! Вообще-то я с самого начала знала, что ты здесь прячешься. Когда шла мимо, видела сквозь щель, как блестят твои глаза, но я решила — пусть думает, будто я его не вижу, дай-ка я его обхитрю. Я поднялась наверх здесь, а спустилась по чёрной лестнице — она с другой стороны, ты сквозь щель не мог меня видеть. Ой, я тебя напугала? Юлиан, дорогой, скажи хоть что-нибудь! Я напугала тебя? Ты такой бледный! Я не хотела тебя пугать, просто подумала, так будет веселее. Прости, пожалуйста, если напугала!
Меня всего трясло, и я наверняка побледнел. Да, она действительно меня напугала. Но чтобы не расстраивать её, я улыбнулся.
— Всё нормально, — сказал я. — Ну ты меня и разыграла!
Хедвиг снова засмеялась.
— Ещё бы! Я мастер на такие штуки! Теперь ты водишь! Обещаю не прятаться там, где тебе будет трудно меня найти!
Я посмотрел на часы.
— Ой, скоро обед. Мне пора домой.
— Правда пора? На самом деле?
Она выглядела такой несчастной, будто я отнял у неё самый большой и красивый подарок из-под ёлки.
— Тебе же, наверное, тоже скоро пора обедать?
— Да, — ответила Хедвиг, — пожалуй, да.
Мы пошли в прихожую, я нашёл свои ботинки и снял с вешалки куртку.
— Мы же ещё увидимся? — спросил я.
— Непременно! — воскликнула Хедвиг.
И лицо её озарилось улыбкой.
— Ты же придёшь завтра?
— Уже завтра?
— Завтра же суббота. Приходи на завтрак. Я приготовлю! Ты даже не представляешь, какую вкусную глазунью я готовлю!
Я рассмеялся.
— Думаю, мне придётся позавтракать дома.
— Да? Ну а после завтрака? Приходи! Ты же придёшь после завтрака? Сможешь? Ну пожалуйста!
Я кивнул.
— Да, после завтрака смогу.
Пока я шнуровал ботинки, я подумал, что не только смогу, но и очень хочу и уже с нетерпением жду завтрашнего дня. В первый раз за последнее время.
Глава 5
Домой от Хедвиг я бежал вприпрыжку. Бежать было порядочно, она жила довольно далеко от нас, но всю дорогу меня как будто бы окутывало тепло виллы «Веточка». Надо же — жить в таком доме, уже украсить всё к Рождеству! У нас дома даже пуансеттии
Роман норвежки Майи Лунде — антиутопия, скрещенная с семейной сагой. 1852-й год, Англия. Любитель-естествоиспытатель Уильям Сэведж, отягощенный большой семьей и денежными затруднениями, впадает в депрессию, потому что отказался от мечты своей юности — занятий наукой. Вынырнув из душевной трясины, он решает изобрести новый улей, который прославит его имя и даст достаток его семье. 2007-й год, Америка. Потомственный пасечник Джордж Сэведж мечтает, что его дело продолжит сын, но у того другие планы. В конфликт сына и отца неожиданно вмешивается совсем иная трагедия, куда большего масштаба, чем семейный раздор.
Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…
В развалинах старого замка ожили остатки сожжённых деревянных фигур. И стали они мстить и пакостить людям: то стены домов сажей вымажут, то спички детям подбросят, то лес подожгут…Сгореть бы всему городку Заброшенску, если бы смекалистый парнишка Жорка и его подружка Наташка не помешали коварным планам головёшек.Для иллюстраций использованы рисунки детей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ботик был маленький. И мачты его, и паруса, хоть и были самые, что ни на есть настоящие, но очень маленькие. И бухта, где он стоял, тоже была маленькая.И это огорчало Ботика. Особенно, когда он видел, как в большую Гавань медленно, как огромные чайки, вплывали паруса и мачты таинственных кораблей. Самих судов Ботик не видел. Их закрывал высокий мол Большого порта.Но это не мешало Ботику мечтать…
«Сказки от Элизы» написаны к новому году, переведены на немецкий язык. Книга участвовала в 68-ой Франкфуртской книжной ярмарке в октябре 2016 года, отмечена памятным Сертификатом. Книга была представлена на Российском национальном стенде. Каждая сказка иллюстрирована.