Снежная Принцесса - [200]
— Чёрт возьми! — крикнул Тео. — Это не лёд, а какой-то лазер! Арти, плевать на эту ненормальную! Уходим! Жак истекает кровью…
— Ну уж нет, паршивые щенки, уйти вам не удастся!
Томас Гилленсхааль словно материализовался из воздуха. За его спиной металлически поблескивала дверь, очень странно смотревшаяся посреди заснеженного поля. В одной руке у Томаса был парализатор, в другой антивим — прибор, разрушающий силовое поле.
— Бросайте оружие! — скомандовал он. — Живо!
Принц бросил меч и знаком велел своим приятелям сделать то же самое. Его покорность насторожила Илану, и, как выяснилось чуть позже, не зря.
Зимний пейзаж исчез. Вокруг была просторная комната с металлическими стенами. С потолка свисали серебристо мерцающие сети, а в воздухе плавали прозрачные шары, комья чего-то студенистого, какие-то странные ошмётки… Илана едва не захлебнулась, когда один из прозрачных шаров угодил ей в лицо. Это была вода. Похоже, в этой комнате находились образцы разных видов материи. Тео же говорил, что здешние иллюзии — не совсем иллюзии. Сейчас иллюзия исчезла. На влажном металлическом полу растекалась кровавая лужа, в которой лежала отрубленная рука. Раненый молчал. Он даже не стонал, а его бледное лицо казалось отрешённым. Парень явно был в шоке.
— Доигрались, — нахмурился Томас и потянулся к какой-то кнопке на своём браслете — наверное, хотел вызвать помощь. Но не успел. Илана краем глаза успела заметить, как Артур сделал лёгкое движение, коснувшись своего левого запястья, и вокруг тут же потемнело.
— Спокойно, ребята! — донёсся до Иланы весёлый голос принца. — Я снова поставил щит, и больше он его не разрушит! Вы же знаете, какую я раздобыл игрушку…
— Арти! Лучше сними этот чёртов щит! Надо помочь Жаку…
— Тео, не паникуй! Скоро выберемся…
Голоса постепенно затихали — словно говорившие удалялись. Когда глаза привыкли к полутьме, Илана поняла, что находится в окутанной лиловыми сумерками роще. Огромные деревья почти скрывали бледно-розовое небо. Не то закат, не то рассвет…
— Линда, ты в порядке? — голос Томаса доносился откуда-то справа.
— Да… Что происходит?
— Мы снова в иллюзии. Кажется, этот мерзавец раздобыл один из контрольных пультов и может создать в этом отсеке любую иллюзию. Думаю, это одна из фирменных… Держи оружие наготове и вообще будь начеку. Лучше пока оставайся на месте. Кажется, я понял, где ты. Сейчас подойду…
Фирменными называли иллюзии, которые создатели иллюзиона придумывали для клиентов, страдавших полным отсутствием воображения.
— Вот чёрт! — ругался где-то неподалёку Томас. — Кажется, я кружу на месте. Я в замкнутом пространстве… Проклятые щенки! Кто бы мог подумать, что они раздобудут эту штуковину!
— Ты можешь с кем-нибудь связаться?
— Нет. Они поставили более мощный щит. Мой антивим с таким не справится. Но ничего, как-нибудь…
Томас неожиданно умолк. Илана услышала сдавленный хрип, а потом странный звук — как будто неподалёку упало что-то тяжёлое.
— Томас! — крикнула она, чувствуя, как по всему телу ледяной волной растекается ужас. — Томас, ты где?
Молодой рыцарь не ответил. Она слышала только шум листвы… Или это чей-то шёпот? Илана поняла, что враги потихоньку окружают её. Артур управляет этой иллюзией и может устроить ей любую ловушку. Затеянная им игра вышла из-под контроля, и свидетели ему не нужны. Ни ему, ни его дружкам… Неужели они убили Томаса?
К счастью, Илана успела заметить метнувшуюся из-за дерева тёмную фигуру и отразила удар, ранив нападавшего. Он дико взвыл.
— Арти, у Томаса был парал! — раздался громкий шёпот Тео. — Её надо вырубить…
— Да не могу я его найти… — раздражённо отозвался принц.
Несколько минут было тихо. Судорожно сжимая меч, Илана ждала новой атаки. И даже обрадовалась, когда услышала сзади шорох. Драться лучше, чем ждать.
Сражалась она ожесточённо. Эти трое явно не собирались оставлять её в живых. Зачем она только сунулась в это проклятый иллюзион?! Томас предупреждал… Неужели он мёртв? Отчаяние удвоило её силы. Её снова ранили — на сей раз в бедро. Сделав неудачный выпад, Илана упала. Она уж было решила, что теперь ей конец, но это падение спасло ей жизнь. Принц, собиравшийся поразить её в спину, вложил всю свою силу в удар по воздуху и сам едва удержался на ногах.
— Жалкий ублюдок! — прохрипела Илана, яростно бросаясь на него. — Ты способен только на удары в спину! Если Томас мёртв, тебе не жить! Я вас всех перебью, подлые крысы!
Это напоминало кошмарный сон. Она сражалась с тенями, которые со всех сторон выскакивали из-за чёрных деревьев, облекались плотью, чтобы нанести ей очередную рану, а потом снова растворялись во тьме. Иногда ей казалось, что единственный способ спастись — это проснуться. Может, это действительно сон? Почему она не чувствует боли? Только ярость. Она даже закричала от радости, когда её клинок вошёл в чью-то мягкую плоть.
В этот миг вспыхнул яркий свет. Илана, дико озираясь, стояла посреди комнаты с металлическими стенами, по которой медленно плавали прозрачные шары и клочья студенистой материи. С ледяного меча капала кровь. Это была кровь принца. Он лежал у ног Иланы, и одного взгляда на него хватало, чтобы понять — наследник авалонского престола мёртв. Кровь была повсюду — красная и голубая. Томас лежал в другом конце комнаты, а недалеко от него, держась за обрубок руки, сидел Жак — бледный и безучастный. Тео и Педро напоминали попавших в ловушку зверьков. Они с ужасом смотрели на двух полицейских и мужчину в элегантном костюме, держащего в руке пульт. Илана поняла, что это кто-то из здешних иллюзионистов. Он-то и отключил иллюзию, пробив созданный Артуром щит.
Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.
Власть ложных избранников свергнута, но лжи не становится меньше. У юных царя и царицы много друзей, но хватает и врагов, а среди них есть те, что обладают огромным могуществом. Важно выяснить, что за таинственные силы за ними стоят, и важно выяснить это как можно скорее, пока страна не погрузилась в хаос.
Все, кому было суждено встретиться, наконец-то встретились, близится время, когда исполнятся все древние пророчества. Есть ли способ обмануть судьбу? Можно ли выиграть битву с богом и с целым миром? Вот как раз это-то предсказать и невозможно, но сильный духом всегда принимает бой.
Служителям богов не впервой провозглашать себя избранниками и обманывать народ, но тот, кто действительно избран судьбой, способен изменить жизнь всей страны. И кто бы мог подумать, что судьба изберёт для этого дочь простого охотника. Овладев разными видами магии, Ариэна из Зелёного Ура оказывается в гуще политических интриг. Её жизнь полна опасностей. Ей предстоит решить множество загадок, в том числе понять, что за таинственная незнакомка преследует её уже не первый год. А ещё Ариэне очень хочется быть счастливой — с тем, кого она полюбила с первого взгляда.
Основные события первой книги трилогии разворачиваются в стране озёр — Валлондоле. История Айнагура с острова Милд — история человека, добившегося огромного могущества и власти, позволяющей ему ниспровергать и создавать богов. Да вот только нужно ли это человеку? Никакое могущество не поможет тебе низвергнуть того бога, которого ты создал сам.
Приключения Иланы Стивенс продолжаются. Перипетии судьбы приводят её в загадочный мир, где её ждут неожиданные открытия, новые тайны и предстоят сражения, по сравнению с которыми всё, что было раньше, кажется детской игрой.
Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.