Снегурочка на заказ - [24]

Шрифт
Интервал

Я очень сомневалась, что охрану действительно порежут на органы, по крайней мере, надеялась на более цивилизованный подход к наказанию охраны, или кем там были эти странные мужчины, но расслабиться и перестать дрожать так и не смогла. Всё-таки, Василий Оганезович меня пугал. Это Котовский вёл себя так, словно ему море было по колено, теперь понятно, почему.

— Проходите, гости дорогие! — тем временем Бурый всё-таки догнал нас, уже на крыльце собственного дома. — Проходите. Могу предложить ночлег, раз уж мои придурки вас задержали, вкусный ужин. Правда, в доме много детей…

Он открыл перед нами дверь, и вариантов отпираться не было, пришлось войти. Даниил, впрочем, вёл себя спокойно, и я решила ориентироваться на его поведение. Вроде бы обижать не должны, ничего дурного нам, надеюсь, не сделают. Хотелось бы верить, по крайней мере.

В просторном холле коттеджа уже ждала какая-то женщина. Довольно милая на вид, услышав, как растекается медовыми речами Бурый, она тут же подбоченилась и сердито сверкнула глазами. Только по этому жесту я наконец-то поняла: супруга.

— Познакомьтесь, — протянул Василий Оганезович, изо всех сил пытаясь казаться милым, — это моя жена, Валечка. Валюша, познакомься, это Даниил и Ольга. Даниил — мой деловой партнёр.

— Разве мы приглашали на ужин твоего делового партнёра? — гневно уточнила Валентина. — В костюме Деда Мороза?

Я смущённо одёрнула подол снегурочьего пальто, чувствуя себя крайне неловко. Внутри в нарядном костюме было немного жарко, но это всё мелкие неудобства по сравнению с тем, сколько страха пришлось перенести при встрече с этими дурацкими бандитоподобными охранниками. Только жалко их всё равно. Да и кто его знает, не сделаем ли мы чего-нибудь такого, что уже Бурый будет ставить свои условия, а не Даниил? Какой они там договор собирались подписывать?

— Да вот, понимаешь, получилась неувязка, — мягко пояснил жене Барчинский, — мои де… ребята вместо Деда Мороза и Снегурки остановили на дороге моего делового партнёра. Ну ты же понимаешь, что они не станут выступать?

— А дети? Ты ведь обещал! — гневно прошипела Валентина.

— Валюша! — Барчинский наклонился к ней поближе. — Какие к чертям дети? На кону миллионные контракты! Ни мне, ни вот ему, — он кивнул на Даниила, — не выгодно их срывать. Ты хочешь, чтобы я делового партнёра клоуном выставлял перед нашими спиногрызами?

Судя по всему, сейчас мы ещё будем свидетелями семейного скандала. Если только…

— Вообще-то, — вмешалась я, почувствовав себя в этот момент невероятно мстительной девушкой, — мы можем и выступить, порадовать детей, правда, Даня? — я посмотрела на Котовского. — Раз мы уж сюда приехали. У меня, например, есть опыт. Так правда?

— Ой! — охнула Валентина, отталкивая прочь мужа. — Это будет так чудесно! Дети в гостиной. Проходите, дорогие гости…

Даниил с таким видом прицепил к лицу искусственную бороду, что я с трудом сдержала смех.

— Ну и зачем? — прошипел он в тот миг, когда мы на секундочку остались одни.

— А не надо было лгать про пару дней, — мстительно прошипела я и уже громче добавила: — Идёмте, дедушка! И где ваш мешок с подарками?

Глава седьмая

Мешок с подарками, внушительный такой — им, если хорошенько замахнуться, убить кого-нибудь можно! — присутствовал. Валентина указала на него с таким облегчением, что я даже её пожалела. И вправду, едва не испортили детям праздник! Бедная мать, наверное, с ног сбилась, пытаясь как-нибудь развлечь спиногрызов…

Женщина заикнулась что-то там про сценарий, но, поймав злой взгляд мужа, решила не продолжать. Василий Оганезович и так был не в восторге от того, что его деловой партнёр в костюме Деда Мороза собирается развлекать детишек, и я поначалу даже не понимала, в чём причина такой реакции. И только потом, когда Даниил подступил к комнате, где сидела ребятня, вдруг поймала себя на мысли: а что, если там настолько вредные дети, что Бурый попросту боится того, что они могут натворить?

— Эй, — я дёрнула шефа за рукав. — А что мы вообще детям показывать будем?

Котовский уже приоткрыл дверь, но остановился и оглянулся на меня.

— Ну я не знаю, — проворчал он. — Это ж была твоя идея…

— Да где этот грёбаный Дед Мороз? — донёсся из комнаты писклявый детский голосок, поддерживаемый возмущённым поддакивающим хором.

Я аж подошла поближе и прислушалась… Чтобы за несколько минут услышать возмущений больше, чем можно было ожидать не только от семилетних сорванцов, а и от взрослых людей. Кто-то даже заматерился, да так громко, что крик донёсся и до топтавшихся у нас с Даниилом за спиной родителей.

— Они у нас такие нетерпеливые, — охнул Бурый, совершенно не оправдывая свою репутацию грозного хозяина и даже втянувшего голову в плечи, когда Котовский на него оглянулся, и дёрнул жену за рукав, требуя, чтобы подыграла.

— Да-да! — закивала Валентина. — Непослушные ребята… Но очень добрые!

Даниил вопросительно изогнул брови, судя по всему, услышав, что хорошего ему и всем Дедам Морозам на свете только что пообещал один из мальчиков. Вероятно, этот самый добрый. Хотя, возможно, я тоже слишком позитивно думаю об этих детях.


Еще от автора Альма Либрем
Бывший муж моей мачехи

Он преследует её. Мечтает её вернуть. А моё сердце замирает каждый раз, когда я вижу его. Он — моя страсть, моя любовь, моё наваждение. Он — бывший муж моей мачехи, ненавидящий моего отца и всю мою семью… А я готова на все, чтобы быть рядом с ним.


Жена из иного мира

Хотела всего-лишь запустить фейерверк — а попала в иной мир, да еще и вместе с друзьями. Теперь у меня есть магия, которую я не контролирую, но друзьям этого «счастья» не досталось. Теперь мне придется защищать их и себя! Если бы на этом все мои беды закончились — они только начались. Мы приземлились посреди новогоднего ритуала, и все дары достались мне. Знать бы как за все это расплатиться, оставшись живой и невредимой! А еще заносчивый дворянин, который крутится рядом, обвиняет меня во всех смертных грехах и хочет, чтобы я стала его женой.


Истинная для некроманта

Я была лучшей в любимой академии, пока на последнем курсе не появился таинственный новичок, завоевавший доверие всех преподавателей. Но я уверена, что он что-то замышляет и не так хорош, как кажется. Ведь в академии по-прежнему орудует антимагическая группировка! Что, если он один из них? Я выведу его на чистую воду!


Ректор поневоле

Змеиный Замок трясет от новостей: прежнего ректора посадили в тюрьму, сверху назначили нового. По версии профессуры — беспардонно молодого и захватившего власть! Альберто ди Руазу должность не в радость. Он, перспективный маг, дворянин, теперь вынужден разбираться с проблемами Академии! А их хватает: зачарованный лес, полуразрушенный замок, кусачий дуб, вампиры с программой донорства, неуправляемая профессура, неуёмные студентки… Но ди Руазы не сдаются! Альберто, ректор поневоле, готов подчинить и академию, и преподавателей, и студентов, и Нериссу, притворяющуюся первокурсницей, но на самом деле давно закончившую университет могущественную ведьму — и бывшую пару ди Руаза. Между прочим, пару не только по работе.


Личная ведьма для инквизитора

Встретить свою истинную пару — самое счастливое событие в жизни ведьмы. Только не в моей! Потому что моим истинным оказался инквизитор, который однажды едва не сжег меня на костре. Теперь он нагло поселился в моем доме, претендует на моё имущество, ещё и зовет замуж… А я не имею права отказаться, потому что иначе потеряю все! Но я не сдамся: разорву связь истинных, верну своё и выставлю этого инквизитора за дверь! Беда лишь в том, что мои чувства хотят другого…


Психология проклятий

Котэсса лучшая на своём потоке, и даже четвёрка в зачётке для неё — оскорбление… И серьёзный удар по стипендии. Только вот Сагрон в старательных студентов не верит и готов испортить жизнь на экзамене! Но ожидал ли мужчина, что Котэсса выполнит его задание? А что он сам, загадав заклинание не по силам, будет привязан к Тэссе проклятием? Теперь у Сагрона, знатного ловеласа, два варианта: на год забыть о женщинах или соблазнить Тэссу. Но если он считает второй вариант лучшим, то глубоко ошибается!


Рекомендуем почитать
Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.