Снайпер морской пехоты - [15]

Шрифт
Интервал

Морпехи оставили позади участок, на котором произошла эта стычка, и двинулись дальше, преодолевая акр за акром по холмам, колючему кустарнику и высокой траве. Солнце припекало, высушивая землю, которая ещё утром была влажной после дождя. Хрустя ботинками по сорной траве, морпехи подошли к ручью, ведущему на северо-запад, в Слоновью долину.

«Вот пока и всё, сержант Хэткок, — сказал снайперам чернокожий капрал. — Надеюсь, ещё увидимся. А вы уж тут на рожон не лезьте».

Группа ушла на запад, и Хэткок с Бэрком остались одни. С этого момента снайперам предстояло на неделю уйти в Слоновью долину.

Их ждал долгий путь, который предстояло пройти значительно медленнее. Они осторожно продвигались вперёд по густому мелколесью, будучи постоянно настороже, стараясь не пропустить ни малейшего признака присутствия Чарли. Хэткока раздирали противоречивые желания — хотелось идти быстрее, и в то же время как можно незаметнее. К наступлению ночи ему хотелось уже обосноваться на замаскированной позиции и открыть охоту на Чарли с первыми лучами солнца. Но он был намерен проделать всё так, чтобы противник даже не подозревал об их присутствии в этом районе.

Глава 3

Слоновья долина

Бухта Бэ-де-Туран, как называли её французы, служит городу Турану выходом в Южно-Китайское море. После того как французы ушли оттуда, вьетнамцы, а затем и американцы, переименовали город в Дананг. В этом городе кончается мутная река Каде, впадая в залив, который прикрывает высокая гора, прозванная американцами Обезьяньей горой.

Полноводная река Каде, от высоких западных гор протекает по тысячам рисовых полей, подступающих к северным окраинам Дананга. Во время сезона муссонных дождей, который в этой части страны продолжается с ноября по февраль, река раздувается от осадков, которых выпадает за это время более 2500 миллиметров, и заливает рисовые поля по её берегам. Эти сельскохозяйственные земли, каждый год страдающие от безудержных речных разливов, простираются от северных границ Дананга до самого начала речной долины, где река вырывается на свободу, пробиваясь между горами Аннамских Кордильер, достигающими восьмисот футов в высоту.

Вдоль южного берега реки, извиваясь, тянется грунтовая дорога, которая проходит сразу над границей подъёма воды во время муссонных наводнений. Местные крестьяне, растящие рис на полях по обоим берегам реки, ездят по ней на рынок в Дананг. Во время муссонных наводнений они спасаются по ней от обильных, стремительно надвигающихся вод. Никто не знает, кто и когда построил эту дорогу, которая уходит на восток между покрытыми густыми лесами гранитными горами. Для вьетнамских крестьян она была там всегда, являясь единственным путём, по которому можно выбраться из горных джунглей. По этой причине вьетконговцы и бойцы Северовьетнамской армии не могли обходиться без этой дороги, потому что могли получать припасы и подкрепления из Лаоса только по ней.

Более чем в двадцати километрах к северо-западу от Дананга, если идти по реке до места, где Каде изгибается на север, а затем снова устремляется на запад, высится густо-зелёная гора Донгден высотою в три тысячи триста футов. У подножия Донгдена лежит узкая, круто изогнутая долина, которую пехотинцы из 3-го полка морской пехоты прозвали Слоновьей долиной.

Она получила это название в одну из ночей июня 1965 года, когда морпехи услышали с покрытых джунглями хребтов Донгдена, как где-то внизу затрубили слоны. В свете осветительного снаряда они увидели в долине караван из восьми слонов, тащивших крупнокалиберные орудия. Морпехи вызвали огонь корабельной артиллерии, и после двух пристрелочных выстрелов горизонт на востоке озарился светом от бортового залпа корабля, накрывшего долину и стёршего с лица земли вьетконговцев вместе со слонами.

Те слоны погибли у селения Намьен, главного в Слоновьей долине. Река там течёт на восток. А в двух километрах ниже по течению, где она сворачивает на юг, стоит селение Фонантхуонгха. А ещё двумя километрами ниже этой излучины река снова поворачивает на восток у селения Труонгдинь, где и кончается Слоновья долина.

Там, у восточной границы долины, горы сменяются холмами, а река широко разливается по рисовым полям, тут и там усеянная песчаными отмелями, и в итоге мутным илистым потоком вливается в залив Туран.

Темнота поглотила всё вокруг, когда Карлос Хэткок с Джонни Бэрком медленно пробрались по холмам к востоку от Донгдена и спустились в Слоновью долину там, где Каде, до этого места текущая на юг, делает поворот и устремляется на восток у Труонгдиня. Хэткок решил добраться до широкой излучины реки у Фонантхуонга, где долина широко раскинулась между густыми горными джунглями.

«До излучины два-три километра, — прошептал Хэткок Бэрку, когда они сделали остановку, чтобы изучить по карте этот участок длинной изогнутой долины. — Здесь нам будет тесновато — всего шестьсот метров для работы. А у излучины, где долина расширяется, сможем стрелять на дистанции до тысячи метров и, меняя позиции, получим открытые сектора обстрела на два-три километра в обе стороны по долине». Худощавый морпех выпрямился и с улыбкой сказал Бэрку: «Славная будет охота».


Рекомендуем почитать
...И многие не вернулись

В книге начальника Генерального штаба болгарской Народной армии повествуется о партизанском движении в Болгарии в годы второй мировой войны. Образы партизан и подпольщиков восхищают своей преданностью народу и ненавистью к монархо-фашистам. На фоне описываемых событий автор показывает, как росла и ширилась народная борьба под влиянием побед Советской Армии над гитлеровскими полчищами.


Там, где рождаются молнии

Очерки военного журналиста Евгения Грязнова ранее печатались в периодике. Все они посвящены воинам Советской Армии, несущим нелегкую службу в отдаленных пограничных районах на юге и севере страны. Для массового читателя.


Пусть всегда светит солнце

Ким Федорович Панферов родился в 1923 году в г. Вольске, Саратовской области. В войну учился в военной школе авиамехаников. В 1948 году окончил Московский государственный институт международных отношений. Учился в Литературном институте имени А. М. Горького, откуда с четвертого курса по направлению ЦК ВЛКСМ уехал в Тувинскую автономную республику, где три года работал в газетах. Затем был сотрудником журнала «Советский моряк», редактором многотиражной газеты «Инженер транспорта», сотрудником газеты «Водный транспорт». Офицер запаса.


Юрий Двужильный

В книгу включены документальные повести журналиста Г. Фролова о Герое Советского Союза Юрии Двужильном и героине битвы под Москвой в 1941 году Вере Волошиной. В результате многолетних поисков Георгию Фролову удалось воскресить светлые образы этих замечательных советских патриотов, отдавших жизнь за Родину.


Европа-45. Европа-Запад

«Европа, 45» — это повествование о последнем годе войны, об окончательном разгроме фашистской Германии и ее союзников. Но события происходят не на фронтах, а в глубоком фашистском тылу, на западе и севере Германии, в Италии, в Голландии и в Швейцарии. «Европа — Запад» — роман о первых послевоенных месяцах в Европе, о том, как на неостывших пепелищах стали снова зарождаться и объединяться человеконенавистнические силы, готовящие новую войну. Место действия — Западная Германия, Италия, Франция.


Время алых снегов

Герои повестей и рассказов, вошедших в этот сборник, наши современники — солдаты и офицеры Советской Армии. Автор показывает романтику военной службы, ее трудности, войсковую дружбу в товарищество, Со страниц сборника встают образы воинов, всегда готовых на подвиг во имя Родины.