Сначала женщины и дети - [112]

Шрифт
Интервал

За окнами темнело, на улицах зажигали газовые фонари. Джульетта прилегла на кровать отдохнуть, и когда в девять часов Роберт так и не появился, расплакалась. «О чем я только думала? Мне не следовало приезжать в Нью-Йорк. У меня что, совсем нет гордости? Если он увлекся актрисой, то унижаться перед ним — самое последнее дело», — рыдала она.

Джульетта отослала водителя обратно, чтобы мать и Эдна не оставались без транспорта, а сама решила, что завтра закажет машину в отеле и вернется в Саратога-Спрингс. Там она напишет Роберту письмо и освободит его от брачных обязательств. Они объявят, что их брак не был консуммирован[24], и потребуют его аннулировать. Может быть, в результате ей удастся сохранить свою репутацию и у нее еще будет шанс когда-нибудь выйти замуж.

Глава 71

Когда Редж ступил на Бруклинский мост, уже темнело. Дорожный знак гласил, что проход для пешеходов стоит один цент, но, к счастью, в будке никого не было. Город мерцал светом газовых фонарей, внизу под мостом, у пирсов, стояли громадные трансатлантические лайнеры. Издалека Редж не мог разглядеть, что это были за суда, но испытал что-то похожее на ностальгию. Может, ему стоит спуститься туда и попробовать вернуться домой за отработку? Он посмотрел на океан и содрогнулся. Тот был такой бесконечный, глубокий и холодный… И Реджу придется проплыть над телами Джона и миссис Грейлинг, Финбара и капитана Смита. Их так и не нашли, то есть они оставались где-то там… Он не был уверен, что сможет перенести это.

Перейдя мост, Редж подумал, что стоит отыскать адрес его бывшего приятеля по «Титанику» Дэнни. Хорошо было бы увидеть знакомое лицо, но тогда придется слишком многое объяснять. К тому же Дэнни мог сменить место жительства. Редж отправился в меблированные комнаты на 25-ю Восточную улицу, где ночевал после того, как прибыл в Нью-Йорк на «Карпатии». Комендант его узнал и принял без вопросов. Ему дали поесть и предоставили койку на ночь. Редж наконец смог принять душ и смыть с себя морскую соль, от которой у него стянуло кожу и все чесалось. Размочив кровь, запекшуюся в волосах, он очистил рану на затылке. Его одежда высохла, но от соли стояла колом. Редж ничего не мог с этим поделать, ведь если он постирает вещи, за ночь те не высохнут. Надев просоленную сорочку, он забрался на койку и провалился в сон.

Проснувшись на следующее утро и лежа в койке, Редж думал о том, что с ним произошло и не стоит ли ему все-таки обратиться в полицию. Так поступил бы всякий законопослушный гражданин, и сам факт того, что он до сих пор этого не сделал, только усугублял подозрения насчет него. Но он так боялся, что ему не поверят и посадят за решетку!..

За завтраком, заметив у коменданта газету, Редж одолжил ее на несколько минут. Он пролистал страницы, и на пятой ожили его самые жуткие кошмары. «Влюбленная парочка угоняет у босса автомобиль и опрокидывается в океан», — гласил заголовок. Далее было написано, что Редж и Молли, якобы похитив у мистера Грейлинга некую сумму денег, угнали одну из его машин, но не справились с управлением и слетели с дороги в печально известном авариями месте. Тело Молли было обнаружено в утонувшем авто, а вот Реджа, судя по всему, смыло течением в океан. В конце коротко сообщалось, что он спасся с «Титаника».

Редж сидел, парализованный ужасом. Значит, Молли действительно была в машине. Она погибла, и он не смог ее спасти. Его переполнял гнев на мистера Грейлинга. Все это время он жил с тем под одной крышей, обслуживал его за столом, видел, как тот исходит слюной от мисс Гамильтон, и не мог заставить себя поверить, что работает на хладнокровного убийцу. Теперь он понимал, что босс не считался ни с чем для достижения своих целей. Он не мог позволить Реджу и Молли рассказать всем неудобную правду о его поступке на «Титанике» и просто избавился от них, не задумываясь, словно отстреливал куропаток на ближайшем лугу.

К тому же Реджа во второй раз за этот год объявили мертвым. Зато, по крайней мере, за ним теперь не будут охотиться. А вот бедняжку Молли обнаружили. Он вспомнил их тайные поцелуи, и ему стало отчаянно жаль девушку. Ее мать и сестра, которая работала у Ротшильдов, теперь будут носить траур. Альфонс тоже расстроится. Интересно, кто-нибудь сообщит матери в Саутгемптон, что Редж погиб? Вероятно, она только что получила письмо, где он пишет, что живет в Нью-Йорке, а тут придет известие, что он умер, да еще с ярлыком «вор». Она, конечно, расскажет все Флоренс. Он решил, что как только у него появятся деньги, он тут же пошлет им обеим телеграммы.

После завтрака Редж отправился в дальний поход на Мэдисон-авеню. Он незаметно прошмыгнул мимо «Шерри», опасаясь, что кто-нибудь из знакомых примет его за бродягу: пиджак с соляными разводами, заскорузлые штаны и не по размеру большие парусиновые туфли. По дороге он заглядывал через окна в конторы, на стенах которых висели часы, и прибыл к дому на Мэдисон-авеню в час с небольшим, как раз когда персонал садился обедать. Он прокрался к задней двери и, перед тем как пролезть через подвальное окно, которое загораживал бак с углем, убедился, что голоса слуг раздаются из кухни.


Рекомендуем почитать
Песни сирены

Главная героиня романа ожидает утверждения в новой высокой должности – председателя областного комитета по образованию. Вполне предсказуемо её пытаются шантажировать. Когда Алла узнаёт, что полузабытый пикантный эпизод из давнего прошлого грозит крахом её карьеры, она решается открыть любимому мужчине секрет, подвергающий риску их отношения. Терзаясь сомнениями и муками ревности, Александр всё же спешит ей на помощь, ещё не зная, к чему это приведёт. Проза Вениамина Агеева – для тех, кто любит погружаться в исследование природы чувств и событий.


Севастопология

Героиня романа мечтала в детстве о профессии «распутницы узлов». Повзрослев, она стала писательницей, альтер эго автора, и её творческий метод – запутать читателя в петли новаторского стиля, ведущего в лабиринты смыслов и позволяющие читателю самостоятельно и подсознательно обежать все речевые ходы. Очень скоро замечаешь, что этот сбивчивый клубок эпизодов, мыслей и чувств, в котором дочь своей матери через запятую превращается в мать своего сына, полуостров Крым своими очертаниями налагается на Швейцарию, ласкаясь с нею кончиками мысов, а политические превращения оборачиваются в блюда воображаемого ресторана Russkost, – самый адекватный способ рассказать о севастопольском детстве нынешней сотрудницы Цюрихского университета. В десять лет – в 90-е годы – родители увезли её в Германию из Крыма, где стало невыносимо тяжело, но увезли из счастливого дворового детства, тоска по которому не проходит. Татьяна Хофман не называет предмет напрямую, а проводит несколько касательных к невидимой окружности.


Такая работа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мертвые собаки

В своём произведении автор исследует экономические, политические, религиозные и философские предпосылки, предшествующие Чернобыльской катастрофе и описывает самые суровые дни ликвидации её последствий. Автор утверждает, что именно взрыв на Чернобыльской АЭС потряс до основания некогда могучую империю и тем привёл к её разрушению. В романе описывается психология простых людей, которые ценою своих жизней отстояли жизнь на нашей планете. В своих исследованиях автору удалось заглянуть за границы жизни и разума, и он с присущим ему чувством юмора пишет о действительно ужаснейших вещах.


Заметки с выставки

В своей чердачной студии в Пензансе умирает больная маниакальной депрессией художница Рэйчел Келли. После смерти, вместе с ее  гениальными картинами, остается ее темное прошлое, которое хранит секреты, на разгадку которых потребуются месяцы. Вся семья собирается вместе и каждый ищет ответы, размышляют о жизни, сформированной загадочной Рэйчел — как творца, жены и матери — и о неоднозначном наследии, которое она оставляет им, о таланте, мучениях и любви. Каждая глава начинается с заметок из воображаемой посмертной выставки работ Рэйчел.


Шестой Ангел. Полет к мечте. Исполнение желаний

Шестой ангел приходит к тем, кто нуждается в поддержке. И не просто учит, а иногда и заставляет их жить правильно. Чтобы они стали счастливыми. С виду он обычный человек, со своими недостатками и привычками. Но это только внешний вид…


Лишние дети

Англия, конец 40-х годов. Малышке Рози было всего пять лет, а ее сестре Рите — девять, когда их мать Мэвис привела в дом нового ухажера. Ее избранник пил, бил ее и терпеть не мог девочек, но ведь сердцу не прикажешь…. Вскоре Мэвис поняла, что ждет ребенка, но грубый, алчный Джимми Рэндалл поставил условие: «Женюсь, если сдашь девчонок в приют!» Скрепя сердце, Мэвис согласилась на временную разлуку с Ритой и Рози, но сразу после родов Рэндалл подсунул жене документы о полном отказе от дочерей. И Мэвис, не читая, поставила свою подпись… Теперь жизнью двух несчастных сестер, сердца которых разбиты предательством матери, целиком и полностью распоряжаются хозяева приюта «Нежная забота».


Забытая деревня

Англия, 1943 год. Вторая мировая воина в разгаре. Жителям прибрежной деревни Тайнхем приказано покинуть свои дома: британская армия будет проводить здесь военные учения. Министерство обороны реквизирует и поместье лорда Альберта Стэндиша, но накануне отъезда в старинной усадьбе разыгрывается настоящая трагедия…  2018 год. Мелисса надеется, что поездка в Дорсет возродит ее зашедшие в тупик отношения с другом Лиамом, но молодой человек предпочитает заниматься серфингом без нее. Оставшись в одиночестве, Мелисса отправляется на поиски местных достопримечательностей.


Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик.


Терпкий аромат полыни

В самом конце Первой мировой войны юная англичанка Эмили Брайс влюбляется в молодого и храброго пилота Роберта Керра, который лежит в госпитале и вскоре должен вернуться на фронт. Зная, что ее родители, которые уже нашли дочери выгодного жениха, не одобрят такой выбор, девушка записывается в Женскую земледельческую армию и уезжает на тяжелые сельхозработы подальше от дома. Она горит патриотическим желанием принести как можно больше пользы стране, мечтает о счастливом замужестве, но еще не знает, какие ужасные испытания готовит ей судьба.