Смотритель маяка и его жена - [6]
— Зек?
Новый порыв ветра сотряс маяк, и дождевые брызги осыпали окна. Вспыхнула молния, осветив обезумевший мир, следом прогремел гром.
— Это ведь тот самый шторм, да? Шаманка перенесла нас в прошлое, чтобы можно было все исправить?
— Да.
— Хорошо, тогда мы справимся. Просто обязаны! Я не смогу прожить без тебя еще сто пятьдесят лет. Что бы ни было, мы все сделаем.
Зек улыбнулся, но так неуверенно, что Иззи чуть не рассмеялась. Видимо, она стала более независимой и решительной, чем та Изабель, которую он знал прежде. Вот как сейчас, например, когда рассуждает, что нужно делать. Она не собиралась сидеть в световой камере и терпеливо ждать, пока ее мужчина один спасает мир. На сей раз ее место рядом с ним.
Они добрались до люка, который вел в камеру, и вылезли наверх. Время действительно повернулось вспять, потому что старые, сто лет не использовавшиеся лампы горели ярко, и как раз в этот миг охраняющий луч маяка скользнул по водам бухты.
Зек проверял, все ли в порядке, и его движения были привычными и уверенными, как у человека, знающего свое дело. Это его маяк, его работа, и у него больно сжалось сердце при мысли о том, как поносили его все эти годы.
Пока он работал, она стояла и вглядывалась во тьму через стеклянные стены. Буря неистовствовала вокруг маяка, била в двери, осыпала градом и дождем, словно хотела их уничтожить.
— Боже милосердный, — прошептала она, заметив огни парохода в море.
Он встал рядом, в неверных отсветах на его лице играли зеленоватые тени. И как тогда, он нашел ее руку. Их пальцы сплелись, и это было так естественно; его теплое прикосновение вселяло покой.
— Нептун — древний бог. Его мощь питается морем и жизнями тех, кого он забирает. А маяк — оплот противостояния штормам, и ему больше всего на свете хотелось бы сровнять его с землей.
— И каков наш план? — судорожно вздохнув, спросила она.
Улыбнувшись, он посмотрел на нее:
— Я вернулся из Среднего мира, Изабель. Я остановился где-то между жизнью и смертью, поэтому я не совсем человек. Может, это даст мне силу, какой не было в прошлый раз.
И будто в ответ на его слова, комната погрузилась во тьму.
Со стороны скал донесся чудовищный рев.
Столько раз она видела это во сне, а теперь хотела бы, чтобы все действительно оказалось сном. Нептун поднимался из волн, его кожа светилась голубым, мокрые длинные белые волосы сплелись, как клубок морских змей. Когда он поднялся во весь рост, стал равен скале со стоящим на ней маяком. В его глазах не было ни единого светлого пятнышка. Когда он заглянул в световую камеру, они поблескивали, как полированное черное дерево.
— Смертный! — взревел он. — Я пришел.
Зек крепко стиснул пальцы Изабель. Его рука была теплой и сильной, как у обычного живого человека, а дыхание колыхало ей волосы, когда он говорил.
— Мне пора вниз. Оставайся здесь.
— Нет! Пойдем вдвоем.
— Оставайся здесь, — сказал он, покачав головой.
— Я иду с тобой, — упрямо повторила она. — На этот раз встретим его вместе.
Он открыл рот, но не успел и слова вымолвить, как раздался другой голос:
— Скажи ей правду, Зек. Скажи, что Нептуну нужно на самом деле.
Испуганно обернувшись, Иззи увидела в другом конце световой камеры женщину в длинном белом платье, с распущенными рыжими волосами и сияющими голубыми глазами. Встретившись с ней взглядом, она поняла, что не может его долго выносить — таким пронзительным он был.
— Нет, Шаманка, — ответил Зек. — Я сделаю так, как считаю нужным.
— Однажды это уже не привело ни к чему хорошему, — недобро усмехнулась она. — Скажи. Ты ведь утверждаешь, что любишь ее. Думаю, надо сказать, что в тот раз ты спас ее ценой своей жизни и всех остальных. Доверяй ей, и пусть она будет рядом. Учитесь на своих ошибках, за этим вы здесь.
Теперь все стало понятно: когда-то Нептун спас Зека, а потом потребовал взамен Изабель, а вовсе не пароход.
— Так это я ему нужна? — прошептала она. — Да? И в тот раз тоже…
Нептун взревел, ударив хвостом по воде, и волна пены взметнулась к маяку. Когда брызги опали, сквозь струи на стекле стали видны огни приближающегося парохода.
— Да, Нептуну нужна ты, — признал Зек. — Он сказал, что спасет пароход, если я тебя отдам. Я отказался.
— Но ведь люди… пассажиры…
— Изабель, я сказал ему «нет».
Зек с неведомым прежде чувством увидел, как упрямо сжались ее губы, не как у прежней Изабель.
— Сегодня он получит желаемое.
— Нет!
Она не выдержала, и слезы хлынули из глаз.
— Ты знаешь, что о тебе говорили все эти годы? Как тебя проклинали, как очерняли твое имя и сочиняли небылицы? Я не хочу, чтобы это повторилось. Ты не заслужил подобное. Ты меня спас, но сейчас в моих силах изменить историю, и я это сделаю!
Иззи решительно двинулась к люку, но остановилась, услышав его спокойный голос:
— Мы пойдем вместе.
Со смешанным чувством страха и облегчения она пролезла в люк, и оба побежали вниз по винтовой лестнице. Когда они оказались у двери, ветер стих, и Зек довольно легко ее открыл. Она выскочила за ним под секущий дождь и, прижимаясь к стене маяка, пошла в обход к краю скалы.
Огромная фигура Нептуна маячила среди бушующих волн, а за его спиной Иззи различила смутные очертания парохода, неумолимо приближавшегося к скалам.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Ламли давно считался мастером «мифов Ктулху», поджанра, сформировавшегося под влиянием работ Лавкрафта, но только в 1986 году, оставив карьеру военного, писатель выпустил новаторский роман ужасов «Некроскоп» о Гарри Кифе, человеке, умеющем говорить с мертвыми, и в одночасье стал знаменитым. Двадцать лет спустя «Subterranean Press» осуществило переиздание этой книги в роскошном оформлении со множеством иллюстраций Боба Эгглтона.«Невозможно отрицать влияние Лавкрафта на мою „Порчу“, — признается автор, — потому что лавкрафтовские Морские Существа, так замечательно изображенные в его повести „Морок над Инсмутом“ („Shadow Over Innsmouth“) и мелькающие в других произведениях, всегда очаровывали меня.
Красавица и чудовище — сюжет старый как мир, но не перестающий волновать сердца. В мире женских грез водятся не только принцы на белых конях, но, к примеру, водоплавающие принцы, перепончатокрылые принцы, принцы-оборотни, принцы-демоны, принцы-горгульи и еще много-много всяких принцев, на любой вкус. В этой антологии собраны чудесные любовные истории, принадлежащие перу таких мастеров мистической прозы, как Келли Армстронг, Джанин Фрост, Мария Снайдер, Рейчел Кейн, Дина Джеймс и других.
Повесть из цикла "Хроники Черного отряда". Действие происходит между первым и вторым романом цикла. Госпоже нужен капитан повстанцев Стремнина Эльба до того, как превратится в Белую Розу.
Крестоманси — сильнейший из чародеев, которого правительство уполномочило следить за использованием волшебства. Но на самом деле все, конечно, не так просто… В мире Тира ему пришлось уладить дела между сонмом местных богов и Мудрецом-Ниспровергателем.