Смертные тени - [49]

Шрифт
Интервал

Девлину не хотелось отвечать на этот вопрос ни сейчас, ни вообще когда-либо. Он подал Эни руку.

— Слезай. Нам пора ехать.

— Дождались! — крикнула Эни и спрыгнула с капота.

Теперь она смотрела не на Девлина, а на что- то за его спиной. Девлин повернулся и встал рядом с Эни.

К ним с двух сторон приближалось по ли-эргу. Чуть поодаль стояла чертополошница. Все эти фэйри принадлежали Темному двору, но ли-эрги часто вступали в сговор с Бананак. Погоня или случайная встреча? Девлин этого не знал. Зато не сомневался, что эта троица создала непредвиденную проблему, требующую немедленного разрешения.

— Ли-эргов беру на себя, — заявила Эни.

— Кого-то одного, — возразил Девлин.

Он не сомневался, что конь Эни успел превратиться из машины в дракона. И конь, и все фэйри были скрыты от глаз смертных. Те даже не подозревали, что на стоянке вот-вот начнется сражение.

— Начинаем, — не сводя глаз с ли-эргов, сказала Эни. — Их всего двое. Справлюсь. А ты займись чертополошницей.

— Я сказал, выбери одного.

Он мельком оглядел ли-эргов. Те еще не успели напрячь мускулы. Они стояли спокойно, будто надеясь победить без боя. Эти ли-эрги были опытными бойцами, не то что чертополошница. Та лишь наблюдала.

— Читаешь мне морали, как Айриэл, — пробормотала Эни и бросилась к правому ли-эргу.

Девлин разрывался между инстинктивным стремлением прийти ей на помощь и непривычным для него желанием посмотреть, какова она в сражении. Пересилил пытливый разум.

«Или потребность насладиться зрелищем».

Но стоило сражению начаться, разум отступил на второй план. Здесь в Девлине соединялись обе стороны его натуры: холодный расчет, с которым он устранял противников, уравновешивался ликованием, испытываемым от кровопролития.

— Что стоишь? Давай покажем им, — подзадоривала его Эни.

В ее правой руке сверкнул нож с длинным лезвием. В левой она держала второй, короткий.

Девлин обвел глазами деревья. Там тоже прятались фэйри. Девлин пожалел, что ему недоступно мысленное общение, как у Эни с конем. Но когда он посмотрел на нее, Эни наклонила голову, принюхалась и улыбнулась. И впрямь гончая! То, что Девлин видел, она учуяла.

— Будет веселее, чем я думала, — бросила она Девлину, подбираясь к ли-эргу. — Эти двое — мои.

Девлин шагнул вперед, встал перед ли-эргом. Тот и глазом не успел моргнуть, как рухнул с располосованным горлом.

— Надо уезжать! — крикнул Девлин Эни.

Слева к стоянке приближались четверо фэйри.

Чертополошница вдруг бросилась бежать. Ничего хорошего это не предвещало. Даже если Бананак не посылала этих фэйри, чертополошница непременно все ей доложит. Нужно поскорее увозить Эни отсюда.

Конь укусил второго ли-эрга, опрокинув его на землю. Подбежавшая Эни полоснула ему по мышцам под коленями.

В это время конь вновь превратился в машину и открыл обе дверцы. Даже не взглянув на окровавленного ли-эрга, Эни забралась на водительское сиденье.

— Мы могли бы уложить их всех, — бросила она Девлину.

Девлин вдруг увидел в ней молодого Габриэла. Тот же напор и то же умение. Он стал мысленно прикидывать шансы расправиться со всеми фэйри и догнать чертополошницу.

— Ты права. Могли бы. Ты достойная соратница, Эни.

Ответом была ее улыбка во весь рот. Похоже, эти слова взбудоражили ее сильнее битвы.

— Теперь убедился?

ГЛАВА 20

Утреннее сражение не прошло для Эни бесследно. Девушка заметно нервничала: ерзала на сиденье, постукивала по рулевому колесу, нагибалась вперед и откидывалась назад. Она терпеть не могла замкнутых пространств, особенно в таком состоянии.

«Может, хочешь остановиться?» — спросил конь.

«Он не согласится».

Девлин сидел рядом, молчаливый и недосягаемый.

Через какое-то время они свернули с автострады на тихую, почти проселочную дорогу. Девлин и тогда не открыл глаз и не вышел из глубокого раздумья.

Двигатель стучал громче обычного. По обеим сторонам дороги тянулся лес. Заметно стемнело.

«Представь, что я настоящая машина, — зазвучали у нее в мозгу слова коня. — Моторам тоже нужно отдыхать. А тебе самое время хорошенько пробежаться».

— Что ты делаешь? — встревожился Девлин, открывая глаза.

— Останавливаюсь.

Эни заглушила мотор, открыла дверцу и спрыгнула на щебенку дороги. Ни спереди, ни сзади машин не было. Высоко в небе светила луна. Единственными звуками, долетавшими из темноты, были птичьи крики и шорохи какого-то зверья.

Эни глубоко вздохнула.

— Эни! — крикнул Девлин, открывая вторую дверцу.

Она потянулась всем телом.

— Эни! — повторил он.

— Ты тоже можешь вылезти, а можешь остаться в машине. Я скоро вернусь.

С этими словами она помчалась в темноту.


Ей казалось, что она не бегала целую вечность. Габриэл нечасто позволял ей это удовольствие и всегда — в сопровождении гончих. Направление выбирали они, а ей оставалось лишь подчиняться. Сейчас она была вольна бежать куда вздумается. Свобода выбора захлестнула ее, и Эни понеслась во весь опор.

Ее не удивило, что Девлин бросился вслед за ней. По правде говоря, она даже обрадовалась. И роль добычи неожиданно оказалась волнующей и захватывающей.

Девлин умел бегать почти как гончая. Эни вновь задумалась о его истинном происхождении.

Минут через двадцать она остановилась, с наслаждением потянулась и стала ждать, когда он ее найдет. Однако чувства Девлина были по-прежнему надежно укрыты от нее.


Еще от автора Мелисса Марр
Коварная красота

Мир невидимый соседствует с миром видимым, в котором живем мы с вами. Но не всякий обитатель нашего мира обладает редчайшим даром видеть существа из другого мира. К Айслинн, девушке из тихого американского городка, этот дар пришел по наследству. Она не знает, к худу это или к добру, пока однажды город не наполняется беженцами из соседнего мира. Но и это бы еще не беда, только девушку начинает преследовать Кинан, король Лета из страны фэйри. Она не знает, что в невидимом королевстве к власти пришла Зима и царство холода продержится до тех пор, пока король не выберет среди смертных новую королеву Лета.Дебютная книга Мелиссы Марр мгновенно выдвинула писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности.


Темное предсказание

Айслинн, новая королева Лета народа фэйри, несмотря на обретенное ею бессмертие, никак не может изжить из сердца любовь к смертному юноше Сету. Король Кинан, муж Айслинн, тоже не может обрести сердечный покой, он любит Донию, королеву Зимы, но счастье их невозможно, потому что зима и лето несовместимы, как лед и пламень. Но раз несчастлив король, слабеет и королевский двор, и поданные теряют силу перед опасностями, грядущими извне. А опасностей этих много, и главная среди них — война между королевствами фэйри, которую стремится развязать Бананак, сестра-близнец могущественной королевы Высокого двора…"Темное предсказание" продолжает серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!


Любимый грешник

Правило № 3: не смотри прямо на невидимых фейри.Эйслинн всегда видела фейри. Могущественные и опасные они ходят по миру смертных под покровом невидимости. Эйслинн боится их жестокости, особенно если они узнают, что она может их видеть, и мечтает о том, чтобы не видеть их присутствия, как другие подростки.Правило № 2: не разговаривай с невидимыми фейри.Один из них, Кинан, опасный настолько же, насколько и прекрасный, пытается заговорить с ней, задавая вопросы, на которые Эйслинн боится отвечать.Правило № 1: никогда не привлекай их внимание.Но уже слишком поздно.


Чернильный обмен

Семнадцатилетняя Лесли хочет сделать татуировку, чтобы вернуть себе контроль над собой и своим телом. Но жутковатое изображение, которое она выбирает для этого, окунает ее в опасный Двор Темных фейри, где ей понадобятся все ее внутренние силы, чтобы сделать ужасный выбор.На русском языке книга не издавалась. Перевод — barsa, Laskiell, Lark, Euphony, Lady Elwie, с сайта lady.webnice.ru.


Хрупкая вечность

Сет никогда не думал, что захочет с кем-нибудь связать свою жизнь — но так было до Эйслинн. Она — все, о чем он когда-либо мечтал, и он хочет всегда быть с ней. Но слово «всегда» обретает новое значение, если твоя девушка — бессмертная королева фейри.Эйслинн никогда не ожидала, что будет править теми самыми созданиями, которые всегда пугали ее — но так было до Кинана. Он украл ее смертность, чтобы сделать ее королевой, и теперь ей приходится сталкиваться с такими трудностями и соблазнами, какие она и вообразить не могла.В третьей волшебной сказке о фейри Мелиссы Мэрр Сет и Эйслинн изо всех сил пытаются остаться верными себе и друг другу, окруженные темными правилами и изменчивой преданностью, когда старые друзья становятся новыми врагами, а один неверный шаг может ввергнуть Землю в настоящий хаос.


Роковая татуировка

Лесли, ближайшая подруга Айслинн, новой королевы Лета народа фэйри, чтобы изменить свою жизнь, решает сделать татуировку. Ей и в голову не могло прийти, что мастер татуировок, к которому она обратилась, связан с темными фэйри, а сама татуировка оказывается магическим знаком их короля Айриэла. И всякого смертного, отмеченного зловещим знаком, ожидает незавидная участь стать жертвой коварных замыслов обитателей потустороннего мира…«Роковая татуировка» продолжает «Коварную красоту», дебютную книгу Мелиссы Марр, мгновенно выдвинувшую писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенную более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимую с «Сумерками» Стефани Майер!


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Край мира

Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.