Смертельный соблазн: Лас Вегас - [24]
— Ты так считаешь?
— Да. Ты изумительная испорченная девчонка. За такой, как ты, я пошел бы на край света.
— Как это старомодно и мило, Джейк.
— Что именно?
— «Я пойду за тобой на край света .» Так уже давно не говорят.
— Говорят. Я говорю.
Лифт остановился, и они вышли. В холле этажа стояли двое толстых мужчин в пестрых гавайских рубашках и ожесточенно спорили. Судя по обрывкам фраз, причиной скандала явилась не правильная ставка, сделанная одним из них.
— Вегас — пробормотала Мэдисон, когда они проходили мимо споривших.
Она вставила пластиковую карточку в прорезь электронного замка, открыла дверь, и они вошли в номер — Итак, что мы заказываем? — спросил Джейк, потирая руки и обводя комнату глазами в поисках меню, предлагаемого службой сервиса в номерах. — Бутылочку «Дом Периньон»и белужью икру?
— Неужели тебе нравится икра? — спросила Мэдисон.
— Должен признаться, я никогда ее не пробовал.
— Что ты! Это же изысканное лакомство.
— Нет, дорогая, ты — самое изысканное лакомство. И мне не терпится снова ощутить твой вкус.
Мэдисон захлестнула сладкая волна возбуждения.
— С помощью комплиментов ты способен получить все, что захочешь, — замирая, прошептала она.
И они рухнули на кровать, не размыкая объятий.
Глава 10
— Черт бы побрал эти идиотские самолеты! — без устали ругалась Розарита. — Как же в них трясет! Нет, я этого не выдержу!
Марта, сидевшая сзади, попыталась просунуть голову между креслами Декстера и Розариты, чтобы утешить ее.
— Да что ты, дорогая, — заговорила она, — это разве трясет! Вот нас вчера так трясло, так трясло… А теперь мы к этому привыкли. Мы теперь настоящие воздушные волки, правда, Мэтт?
— Да мне-то какое дело — трясло вас или нет! — огрызнулась Розарита. — Если этот дурацкий самолет грохнется на землю, вся наша семья погибнет к чертовой матери, а все унаследует Венис. Упаси господи!
Марта потрясла головой. Некоторые вещи, которые говорила невестка, повергали ее в шок.
Розарита ткнула Чеса в плечо.
— Надеюсь, ты заказал машину в аэропорт? — капризно спросила она. — Потому что на такси я не поеду.
— Да, я все сделал, — пробурчал Чес и поскреб подбородок. — А, кстати, что ты имеешь в виду, заявляя, что не поедешь на такси? Кого ты из себя корчишь — принцессу?
— Я беременна, папа. Бе-ре-мен-на! Ты все время об этом забываешь. Ко мне нужно относиться с заботой и нежностью.
— Да? — язвительно усмехнулся Чес.
— Да! — сказала она, на сей раз жалобным тоном.
Ну, ничего, скоро они все станут относиться к ней с подобающим уважением. В качестве миссис Джоэл Блейн и матери наследника всего состояния Блейнов она действительно станет принцессой. Вот тогда они и пожалеют, что третировали ее.
Мэдисон проснулась, медленно перекатилась по постели и, протянув наугад руку, коснулась мужского тела. Несколько секунд она никак не могла сообразить, где находится, но в следующий момент все обрело черты реальности. Лас-Вегас. Джейк. И ее день рождения — сегодня.
«С днем рождения, Мэдисон!»— мысленно поздравила она себя.
Господи, ей стукнуло тридцать! В один момент она стала невероятно старой!
Джейк еще не проснулся. Мэдисон оперлась на локоть и принялась рассматривать его. Не в силах противостоять искушению, она провела кончиками пальцев по его обнаженному телу и наткнулась на маленький шрам возле правого плеча. Забавно, раньше она его не замечала. Впрочем, неделя их совместного счастья в Нью-Йорке теперь казалась ей такой далекой! Может быть, она просто забыла?
Втайне она была рада, что они снова вместе. Прошлой ночью сбылось все, о чем она мечтала. Он заставлял ее смеяться, крепко прижимал к себе, и она снова чувствовала, что их отношения совершенно особенные. А после того как они долго и самозабвенно занимались любовью, Мэдисон уснула в его объятьях. Что ж, пусть даже это не продлится долго, сегодня она счастлива Джейк потянулся и открыл глаза.
— Эй, — заговорил он, зевнув, — по-моему, это не моя кровать.
— Действительно, не твоя, — подтвердила Мэдисон.
— Кстати, я тебе не говорил, как сильно я сожалею о том, что так подвел тебя?
— Да будет тебе. Довольно извиняться.
— Означает ли это, что я прощен?
— А ты сам не заметил?
— Заметил, да еще как!
— Ну, вот и прекрасно.
— Я хочу пообещать тебе одну вещь — Какую?
— Что я больше никогда не подведу тебя.
— Ты можешь делать, что пожелаешь, Джейк. Мы оба свободные люди.
— Ну вот, взгляните-ка на нее! Теперь она будет строить из себя мисс Независимость! — вздохнул Джейк и уселся в кровати. — Значит, ты использовала меня для секса, а теперь — Прощай? Вот так теперь это делается?
— Прощай, морячок, — кивнула Мэдисон. Джейк протянул руку и прикоснулся к ее лицу.
— Оказывается, ты чудесно выглядишь по утрам, — сказал он.
— Спасибо. Это самый замечательный комплимент, который только может услышать женщина.
— Схожу-ка я за своим фотоаппаратом, — сказал он, поднимаясь с постели.
— Я же сказала, Джейк, никаких фотографий!
— Почему?
— Потому что на фотографиях я всегда получаюсь ужасно.
— Ты не смогла бы выглядеть ужасно, даже если бы очень захотела.
— Что это ты сегодня такой добренький? — подозрительно спросила Мэдисон.
— Потому, что сегодня — день твоего рождения, — ответил Джейк, натягивая брюки.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Я попала в сказку! Точнее — в переделку… Ещё вчера я была библиотекарем и любила читать книжки о приключениях. Сегодня жизнь подарила мне «сказочного» жениха, но им оказался жуткий чёрный дракон. А всё потому, что он принял меня за свою невесту в облике ящерицы и утащил в подземный замок. Теперь мне предстоит расколдоваться, спастись от дракона и… возможно, разгадать пару-тройку загадок!
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
В первый день весеннего семестра у помощницы директора студенческого общежития Хизер Уэллс появилось много поводов для беспокойства. Одна из девушек колледжа потеряла голову, причем в буквальном смысле… Тело убитой загадочно исчезло. Перепуганные студенты… Полная неразбериха в личной жизни: бывший жених настаивает, чтобы Хизер присутствовала на его свадьбе… долго отсутствовавший отец намеревается наладить отношения и даже пожить у дочери… любимый мужчина никак не поймет, что она – девушка его мечты… Но хуже всего, что Хизер начинает собственное расследование убийства…Ироничный детектив, продолжение книги «Я не толстая».
За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Все есть у Петра Манихина – деньги, красавица-жена, огромный дом, где находится место и верному телохранителю, и девушке, ставшей Петру почти дочерью. Но страшная болезнь заклеймила его, превратив лицо в жуткую бронзовую маску. Врачи признали, что дело в медленном, но непрерывном отравлении организма Манихина мышьяком. Что это – кара за давний грех? Но получается, что тогда к этому причастен кто-то из домашних? Петр запутался. Он не может подозревать своих. И, казалось, когда выхода уже не было никакого, на помощь приходит врач «Скорой помощи» Александр Меншиков.
В новом романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.
В романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.
Группа вооруженных озлобленных бандитов совершает налет на небольшой ресторан в Лос-Анджелесе и берет заложников, среди которых оказывается известная журналистка Мэдисон Кастелли. Не сразу она понимает, что является главной целью бандитов и что причину ее похищения следует искать в старых грехах ее отца, Майкла Кастелли… А сам Майкл поставил себе цель покончить с людьми, когда-то исковеркавшими его жизнь. Теперь их дорожки вновь пересеклись…