Смертельный рейв - [127]
— Рэй, что с тобой? — девушка обратила внимание на его глаза, встретившись с чужим взглядом. На неё смотрел абсолютно другой человек, как когда-то в клубе, но тогда она решила, что находится под действием экстази.
— То, что я сейчас тебе скажу, покажется полным безумием, но прошу, верь мне! — схватил Виолет руками Рэя Дэвид. — Это Рэй убил Руди! Он зарезал его, а потом поджёг квартиру, чтобы замести следы. Мне нужно уходить, пока он не узнал, что тебе всё известно, иначе он убьёт и тебя! Будь осторожна!
На мгновение в глазах молодого человека потух свет, как в доме, где все легли спать, а потом он удивлённо посмотрел на протянувшуюся от буквы «е» длинную линию, словно его кто-то толкнул.
— Кажется, я всё испортил, — растерянно проронил Рэй.
«Похоже на то», — с ужасом подумала Виолет.
Рэй
Подросток приоткрыл глаза и понял, что в его жизни что-то изменилось. За окном царила холодная посленовогодняя ночь, а у него в груди горел настоящий костёр. Он приподнялся на локте и высунулся из-под одеяла, чтобы подобрать с пола трусы. Память подсказала, как именно они там оказались. Наконец-то между ним и Виолет случилась близость. Девушка переступила через внутренний барьер, отбросила в сторону тягостные мысли и доверилась дремавшей в ней женщине. Рэю ещё не было так хорошо ни с кем. Его сердце билось на пределе, прежде чем он почувствовал сладостную дрожь во всём теле.
Потом они лежали в темноте лицом друг к другу. Перед тем, как Виолет уснула, она задала парню вопрос, ответ на который, как ему показалось, её очень волновал:
— Ты не оставишь меня?
— Нет, а почему ты спрашиваешь? — он прикоснулся к волосам девушки и нежно провёл по ним ладонью.
— Не знаю, — призналась она шёпотом, как будто их разговор мог кто-нибудь подслушать. — Иногда мне кажется, что любые проявления счастья в моей жизни похожи на кредит под грабительские проценты, и возвращать придётся гораздо больше, чем я получила.
— Что за глупости? Почему я должен тебя оставлять?
— Если того потребуют обстоятельства.
Нынешний разговор с Виолет напомнил Рэю о беседах с мистером Девероузом. Все эти размышления о кредитах счастья и обстоятельствах по своей сути являлись лишь жонглированием словами, ненужной игрой в понятия. В них легко было запутаться, придя к ложным выводам. Возможно, старик Девероуз и разобрался бы, что правильно, а что нет, но даже его теория о равновесии во Вселенной оказалась несостоятельной. В этом мире можно рассчитывать только на себя.
— Я всегда буду с тобой, — ответил Рэй, чтобы покончить с бесполезной философией.
Из-за необычных последствий в результате огнестрельного ранения головы Рэю пришлось отказаться от работы в магазине, но он подыскал место ночного охранника в супермаркете. Три дежурства в неделю подростка вполне устраивали. К тому же, он с лёгкостью мог подменить любого из коллег, так что снова обрёл определённую финансовую стабильность.
Комнату Рэй по-прежнему снимал у старого Девероуза, только теперь им приходилось общаться посредством коротких записок. Если пожилой человек хотел что-нибудь выяснить у постояльца, вечером он оставлял на столе квадратный листок бумаги, а наутро получал ответ на его обратной стороне. Поначалу эпистолярные беседы вызывали некоторые осложнения. К примеру, задав вопрос, мистер Девероуз не имел возможности уточнять детали, а подросток затруднялся с формулировкой ответов, но вскоре они освоились. Рэй окрестил такую переписку «Письмами из вчерашнего дня».
После инцидента с полицейским, которому парень свернул нос, прошло некоторое время, и он решил предложить Виолет возобновить посещения клубных рейвов. Ему уже не хватало удивительного ощущения слияния с окружающим миром, создаваемого музыкой и экстази.
«Неужели ты подсел на эту дрянь?» — почему-то голосом Холдена спросил у самого себя Рэй.
«Я не наркоман! — со злобой подумал он. — Не наркоман!»
Но больше всего его беспокоило не пристрастие к розовым таблеткам, а случившееся в квартире под номером 513. У Рэя до сих пор не выходили из головы люди, по нелепой случайности ставшие жертвами пожара. Если смерть студента не вызывала у него ни малейшего сожаления, то девять унесённых огнём жизней периодически заставляли совесть подростка говорить, — да что там говорить, — кричать в полный голос.
В какой-то мере он радовался тому, что перестал видеть сны, иначе ему наверняка бы являлась страшная картина полыхающего пламени, откуда тянулась бы детская рука с отчаянным криком «Помогите!»
Рэй снова и снова прокручивал в своём воображении подобные кадры, и ему становилось не по себе. Иногда у него возникала устойчивая иллюзия того, что он чувствует запах гари. В такие моменты он закуривал, чтобы перебить несуществующее зловоние табачным дымом, а потом отбрасывал окурок в сторону и тщательно мыл руки с мылом. Иногда подросток ловил себя на мысли, что держит руки под струёй воды слишком долго, стараясь оттереть с пальцев несуществующую кровь.
Вот почему ему хотелось окунуться в светящийся мир стробоскопов и сверкающих под потолком шаров ночного клуба, принять дозу химического вещества и забыть обо всех проблемах. Пусть маленькая «E» растворится на языке, попадёт в организм и разнесётся по всей кровеносной системе, достигнув головного мозга и сотворив те чудеса, на которые способна только она.
Однажды утром Вернон Левитт, тридцатидевятилетний руководитель небольшой строительной фирмы, обнаруживает, что мир странным образом изменился. Все люди вокруг куда-то исчезли.
В жизни Джорджа Сиборна появляется загадочная прорицательница, которая предрекает ему смерть через 21 день.
Считается, что в Природе всё взаимосвязано. Но, распространяется ли этот закон на Время? Рэй Бредбери считал, что распространяется. В одном его рассказе, раздавленная в Меловом периоде бабочка, изменяет результаты президентских выборов в наше время. Но, так ли это на самом деле? Влияет ли совершённое нами в Прошлом на наше Настоящее? И не повлияет ли совершённое нами в Настоящем на Будущее? От кого это зависит и какие кровавые плоды нам придётся пожинать?
В результате работы изобретения Фрэнка Амблера между нашим миром и миром твари — мёртвым временем — образовалась своего рода «прореха», и тварь вырвалась наружу… Тварь снова оказалась запертой в ловушке мёртвого времени. Мальчишка перехитрил её, а детектив воспользовался удобным моментом — и застрелил. Но он уничтожил лишь оболочку, необходимую для обитания в земном мире. Твари нравилось иметь физическое тело, нравилось чувствовать власть над другими живыми существами. Потеряв всё это, тварь осознала, насколько мучительным является пребывание здесь, в мёртвом времени. Возможно, однажды ещё какой-нибудь учёный проделает брешь между мирами, и тогда твари удастся вырваться наружу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.
Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.
Она - молода, красива, уверена в себе.Она - девушка миллениума PLAYBOY.На нее устремлены сотни восхищенных мужских взглядов.Ее окружают толпы поклонников Но нет счастья, и нет того единственного, который за яркой внешностью смог бы разглядеть хрупкую, ранимую душу обыкновенной девушки, мечтающей о тихом, семейном счастье???Через эмоции и переживания, совершая ошибки и жестоко расплачиваясь за них, Вера ищет настоящую любовь.Но настоящая любовь - как проходящий поезд, на который нужно успеть во что бы то ни стало.