Смертельный отсчет. Кристаллические слезы - [50]
"Это не человек", – пульсировала настойчивая мысль в голове Чехова. Вплоть до того момента, когда противник медленно поднял свой фазер, нацеливая его на рабочий стол, Павел пытался вспомнить, к какой расе может принадлежать такая высокая и массивная фигура.
Чехов рванулся к ружью и выстрелил, даже не поднимая его с пола.
Разрыв разметал все на передней части стола. Чехов услышал, как пришелец громко вскрикнул и неуклюже отступил в холл, но сильная боль и большая потеря крови не позволили Чехову собраться с силами и двинуться вдогонку. Он с трудом вылез из-под стола. Голова раскалывалась от боли, так что он едва мог пройти через дверной проем. Опираясь о переборку, он обхватил фазер одной рукой, прижав его к груди. Чехов изо всех сил старался подавить приступы тошноты, сотрясавшие все тело.
По коридору перед ним тянулся прерывистый след ярко-желтого цвета. "Я попал в него, – с облегчением подумал Чехов. – Он не сможет уйти далеко".
К сожалению, он и сам не мог уйти далеко.
Сбоку от лейтенанта послышался какой-то шум, и мощный толчок адреналина придал ему новые силы. Чехов быстро обернулся и навел ружье на стройную фигуру, очерченную контуром теплового излучения.
– Дэвидсон? – вымолвил он, узнавая человека в пятнистом желто-оранжевом ореоле, хотя и не сумел определить, кто именно это был.
– Лейтенант? – Тонкий голос, доносившийся из темноты, не принадлежал ни одному из его сотрудников. – Я не хотел... – Аарон Келли тяжело вздохнул, плюхнулся прямо на палубу. – Вы здесь один?
Чехов опустил ружье, стараясь не обращать внимания на отрывистые звуки капающей на пол крови.
– Вы выбрались из своей камеры?
Келли кивнул. Затем аудитор, по-видимому, вспомнил, что Чехов в такой кромешной тьме не может видеть, и подтвердил:
– Д-да, по-моему, он испортил генератор...
– Я иду за ним, – оборвал его Чехов и оттолкнулся от стены. – Попробуйте, может быть, вам удастся включить освещение. Главные панели находятся возле турболифта, немного дальше по этому проходу. Вы сможете отыскать их?
Келли стал неуверенно подниматься по стене и снова кивнул:
– Я попробую.
Большего от аудитора Чехов и не мог требовать.
Путь диверсанта по коридору корабля был отмечен прерывистой кровавой линией. Светящиеся пятна, уже изменившие окраску с ярко-желтой, солнечной на темно-зеленую, были достаточно крупными и следовали неравномерно. Это означало, что диверсант двигался быстро, но кровотечение было сильным. "Значит, у нас в этом смысле много общего", – мрачно усмехнулся Чехов. Лейтенант попытался согнуть правую руку, ощутив при этом липкую от крови ладонь, и испытал некоторое облегчение оттого, что сумел сжать пальцы. Однако при одной мысли, что надо поднять руку, прижатую к телу, его охватывала невыносимая боль. Но по крайней мере теперь Чехов знал, что сможет это сделать в случае необходимости.
Кровавые пятна доходили до переборки и сворачивали за угол, где сливались в целую лужицу рядом с лестницей, которой пользовались обычно технические службы. Пятно размером с ладонь виднелось в том месте, где диверсант открыл дверцу и вскарабкался внутрь помещения.
Чехов остановился и тут же, потеряв равновесие, рухнул на колени. Делая глубокие вдохи, чтобы успокоить учащенное дыхание, он заставил себя не спеша и внимательно осмотреться по сторонам, чтобы более четко увидеть все детали разноцветной инфракрасной головоломки. Нет, след диверсанта действительно заканчивался в этом месте. Это не было хитро подстроенной ловушкой. Чехов пододвинулся к двери, быстро переложив фазер в скользкую от крови правую ладонь. Поддерживая дуло левым предплечьем, лейтенант распахнул дверь. Если диверсант засел внутри, готовый стрелять в каждого, кто попытается проникнуть в его укрытие, то Чехов, по крайней мере, не стоял прямо перед входом наподобие мишени.
Но как только он распахнул дверь, яростный поток воздуха швырнул его в открытый проем и атмосфера вокруг него стремительно улетучилась в вакуум.
Зулу в отчаянии ударил кулаком по наружным дверцам турболифта, практически не чувствуя боли от удара сквозь многослойные Перчатки защитного костюма.
– Снова включилась подача энергии, – сообщил он Ухуре по каналу связи в скафандре. – Лифт умчался прежде, чем я смог поговорить с Чеховым.
Ответом было долгое молчание.
– Я не могу добиться никакого отклика по системе связи с турболифтом, – продолжила наконец Ухура. – Но мистер Спок говорит, что кабина пошла прямо в зону отдела безопасности на седьмой палубе.
– Это меня не удивляет, – фыркнул Зулу, и экран его скафандра слегка запотел. – Зная Чехова, это надо понимать так, что он сразу отправился на работу.
Резко очерченные тени скользнули перед ним, и Зулу, повернувшись, увидел двух инженеров в белых костюмах, передвигавших по центральному проходу переносную переборку.
– Похоже, что ребята готовятся изолировать разрыв в корпусе. Надо мне поскорее сообщить капитану Кирку, пока они не установили постоянные переборки.
– Согласна. Я передам ему, что ты идешь.
– Спасибо.
Зулу юркнул за угол вслед за инженерами и торопливо пошел по коридору. Его шаги, звучавшие в тишине, казались теперь при привычном освещении светильниками еще более зловещими. В душе Зулу разливалось приятное облегчение от мысли, что Чехов живой, и только саднящее чувство беспокойства о том, что офицер безопасности может быть ранен, не давало радости захватить его всего целиком. "Но ведь у него было достаточно сил, чтобы так долго отстукивать код своего имени, – вспомнил Зулу. – Если бы Чехов был ранен, он бы просто направил лифт в корабельный лазарет".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На далекой планете Тайгете ведется бесчеловечное истребление ее обитателей, странных созданий, чьи предсмертные слезы превращаются в драгоценные кристаллы. Кирк и Спок решают отправиться на помощь, не подозревая, что судьба этих существ тесно связана с судьбой Федерации…
Древний, разваливающийся на ходу корабль и его разношерстный экипаж неторопливо тащатся сквозь Вселенную, подгоняемые звездным ветром. Не корабль мечты, но и на нем можно отправиться на поиски новых миров и увлекательных приключений за край самых далеких галактик. Абсолютно ненаучная шкодливая фантастика)) Метки: приключения, космоопера, инопланетяне, космос, командная работа, путешествия, другие планеты, юмор, фантастика, экшн, повествование от первого лица, дружба.
"Мы будем воспитывать ваших детей, мы будем работать на ваших заводах, грязных или опасных производствах, на любой тяжёлой работе. И если придёт час, и враг окажется у ворот, мы будем воевать за вас, мы победим и обеспечим славу и могущество, величественной земной цивилизации." Книга о жизни глазами роботов, многих разных роботов, их жизни, стремлениях, программах, которые в них заложены. Геройстве, и готовности сделать что угодно, если только это будет нужно. У роботов не бывает подлости, гнусности, ненависти или зависти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имперский офицер, разжалованный за мятеж и сосланный на всеми забытую планету.Глава Особого отдела, контролирующий всю Империю.Император — жесткий правитель и одновременно послушная марионетка в руках опытного кукловода.Судьба сплетает их жизни в причудливый клубок, сталкивая друг с другом в самых неожиданных ситуациях. И только от них зависит, выживет ли огромная Империя или рухнет, не сумев преодолеть кризис безвластия.Но случайны ли все эти события? Или они — лишь часть большого спектакля, поставленного невидимым режиссером?
Не в силах смириться с трагической гибелью своей возлюбленной Лолы, Джонни Голд решается на отчаянный шаг - он отправляется на далекую планету Церб, где вступает в ряды претендентов на Корону Мира, хранящуюся в загадочной Башне, возведенной в незапамятные времена таинственными пришельцами. Мало кого отпускает Башня живым, но Джонни оказывается одним из счастливчиков. Снова и снова возвращается он на Церб, готовый либо погибнуть, либо обрести могущество, которое позволит ему вернуть Лолу из небытия.