Смертельный блеск золота - [6]

Шрифт
Интервал

– Где он?

– О Господи! – сонно пробормотал я, зевнул и потер глаза.

– Знаешь Бини из «Марта»?

– Да.

– Она позвонила час назад, может, полтора, и сказала, что видела Сэма около восьми в «Говарде Джонсоне». Бини уверена, что это был Сэм Таггарт.

– Хочешь выпить. Нора?

– Не уходи от ответа. Где он? Ты сказал, что он приедет завтра.

– Я солгал.

– Почему? Ну почему?

– Сядь, милая. У Сэма есть одно важное дело, которое он должен сделать в первую очередь.

– Я тебе звонила, звонила... Потом подумала, что ты опять на ночь отключил телефон и решила приехать. Я хочу его увидеть, Трев.

– И он хочет. Завтра.

– Нет, – покачала головой Нора. – Сейчас. Где он?

Нора с вызовом смотрела на меня и постукивала ногой. Она надела фланелевые брюки, желтый свитер с большим отложным воротом и светлое кожаное полупальто.

– Пусть он поступает, как хочет, Нора.

– Можешь мне поверить, я не намерена ждать всю ночь. Это же смешно. Сейчас самое время нам во всем разобраться. Где он?

– Не знаю.

– Тревис!

– О'кей, о'кей, милая. – Я вновь зевнул. – Сейчас оденусь и отвезу тебя к нему.

– Просто скажи мне, где он.

Мне очень хотелось сказать, но я подумал, что Таггарт страшно разозлится, если Нора заявится без предупреждения в тот сарай. По-моему, лучше всего оставить ее в машине и сходить за Сэмом.

Я быстро оделся, плеснул в лицо холодной водой, чтобы окончательно проснуться, запер дверь и пошел с Норой. Мы сели в «мисс Эгнис». Нора Гардино осторожно спросила:

– Что у него за дело?

– Пусть сам расскажет.

– Когда он приехал?

– После обеда.

– Как он выгладит?

– Прекрасно. Сэм в отличной форме.

Я выехал на шоссе и свернул налево. Нора сидела рядом очень напряженно, как заводная кукла с заведенной до отказа пружиной. Я видел в свете уличных фонарей ее нервную улыбку. На заправке было темно. Я притормозил у заправочных колонок и вышел.

– Неужели он остановился в одной из этих лачуг?

– Не беспокойся, у него вес в порядке, – ответил я.

– Мне плевать! Я иду с тобой.

– Черт побери, Нора, ты останешься здесь. Я пришлю его к тебе. О'кей?

– Ладно, Трев, – покорно согласилась она.

Я направился к домику Таггарта. Купидон Макги! Машина Сэма стояла рядом с коттеджем. Слева, у последнего домика, виднелся пикап. В остальных коттеджах, похоже, никто не жил. Я постучал. Тишина. С шоссе доносились звуки проезжающих машин. Я постучал вновь и крикнул:

– Эй, Сэм!

Не дождавшись ответа, толкнул дверь. Она распахнулась. В нос ударил запах старого линолеума, вонь канализации и металлический запах только что поцарапанной меди. Я пошарил рукой по стене рядом с дверью и нащупал выключатель. Загорелась лампа. Она лежала на столе, а в нескольких футах валялся абажур. Человеческие глаза обладают свойством замечать яркие подробности и запоминать их надолго. Сэм Таггарт лежал на боку. На застывшем серо-бронзовом лице выделялись полузакрытые глаза. Одна рука была откинута в сторону. Сэм, сразу ставший каким-то маленьким и сморщенным, лежал в луже крови. Одна щека была разворочена и обнажала розовые зубы. У меня мелькнула идиотская мысль, что с другой стороны у Сэма не хватает зубов.

Итак, они прислали человека прикрыть дело.

Я услышал шаги, но не сразу догадался, кто это.

– Сэм? – раздался встревоженный голос Норы. – Где ты, дорогой?

Я попытался остановить ее, но было слишком поздно. Мои руки словно одеревенели. Она вырвалась, вбежала в комнату и увидела, что они с ним сделали. Существуют трупы, к которым можно спокойно приблизиться, но труп Таггарта к таковым не относился. Нора то ли пискнула, то ли чихнула и замерла, как жена Лота.

У меня хватило ума выключить свет. Я медленно обнял Нору и вывел на улицу. Она двигалась, как во сне. В темноте на ее лицо изредка попадал свет от проносящихся мимо машин. Нора Гардино произнесла вполне нормальным голосом:

– О нет, только не это! Я не вынесу этого! Он же вернулся ко мне. Это не могло случиться. Я этого не переживу. По-моему, это уж слишком.

Неожиданно Нора Гардино затряслась. Может, она хотела избавиться от своей души. Нора заскулила, как собака. Она оказалась на удивление сильной. Я с трудом вытащил ее на свет. Ее глаза были безумны, в уголках губ запеклась кровь. Она попыталась выцарапать мне глаза. Я схватил ее за голову, сунул большой палец под подбородок и сильно надавил на сонную артерию. Нора сделала несколько бессмысленных движений и начала падать. Я подхватил ее за талию и поволок к машине. Бросил на водительское место, потом передвинул на соседнее сиденье, сел за руль и поехал.

Когда я помогал Hope войти в ее дом, она так яростно и безутешно рыдала, что, как мне казалось, должна падать на колени. Шаджа Добрак набросила голубой халат. Ее пепельные волосы были непричесанны, на лице застыла тревога.

– Я возил ее к Сэму Таггарту, – объяснил я. – Когда мы туда приехали, он уже был мертв. Его кто-то зарезал.

Она произнесла что-то на незнакомом мне языке, потом обняла убитую горем Нору.

– Сделайте с ней что-нибудь, – попросил я. – Если есть снотворное, дайте ей.

– Есть.

– Мне нужно позвонить.

Шаджа повела Нору в спальню. Я уселся на золотисто-серую кушетку и набрал номер конторы шерифа округа.


Еще от автора Джон Данн Макдональд
Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


Линда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Молчание желтого песка. Смерть толкача

Герои романов, вошедших в восемнадцатый сборник, действуют по-разному. Один, независимый и работающий на свой страх и риск, полагается только на себя; за спиной другого стоит мощный полицейский аппарат. Но оба рискуют жизнью — ради справедливости, только есть ли она, справедливость?


Зимой, в горах, у озера

«…Ситуация как в дешевом романе. Вечный треугольник со всеми подробностями. Муж, у которого намечаются животик и лысина. Красавчик коллега. Молодая жена».


Неоновые джунгли

Во внешне благополучной семье владельца бакалейного магазина Гаса Варака разыгрываются трагедии: дочь хозяина Тина становится наркоманкой, а распространителями наркотиков оказываются работники магазина, бывшие преступники, освобожденные условно. Пытаясь спасти Тину, они сами становятся жертвами наркобизнеса.


Меня оставили в живых

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Проснуться живым

Где скачки — там азарт, там большие деньги, а где деньги — там преступление. В предместье Лос — Анджелеса возник смертельно опасный конфликт между учеными, изобретшими эликсир жизни и священником-мракобесом, пытающимся в ожидании Второго пришествия уговорить своих прихожан отказаться от простых человеческих радостей.


Четверо со «Сринагара»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Точка кипения

Частный детектив Дейв Кюнан, как истинный рыцарь, вступается за красотку, на которую поднял руку мужчина, но его действия неправильно истолковываются близкими ему людьми. Марти Карлайл – женщина, с которой нежелательно знаться. Когда Дейв встречает Марти во второй раз, то узнает, что ее отец сидит в тюрьме за двойное убийство, а она сама ищет кого-то, кто бы смог доказать его невиновность. Но как только Дейв начинает потихоньку наводить справки, появляются трупы, и подозрение естественно падает на того, кто случился поблизости, то есть на Кьюнана.


Оставшийся в живых

Взрыв на яхте принес гибель всем, кроме капитана. Похоже на несчастный случай, но выяснилась одна интересная деталь: на судне перевозили огромную сумму денег.


Мыс страха

Адвокат Сэм Боуден, четырнадцать лет назад защищавший психопата Макса Кейди, обвинявшегося по делу об изнасиловании, утаил от суда доказательства, которые могли бы спасти Макса, и тот был осужден. Но вот срок его заключения истек, и Макс выходит на волю, движимый одним только маниакальным желанием – отомстить адвокату и его семье, превратив их жизнь в настоящий ад. По показаниям Сэма Боудена насильник Макс Кейди отправлен за решетку. Прошло четырнадцать лет: у Сэма счастливая семья, а у Макса долгие годы тюрьмы и расшатанная психика.


Девять жизней

Манчестерский детектив Дейв Кьюнан берется за довольно сомнительное, но выгодное поручение популярного шоумена, выполняя которое наталкивается на труп. В результате Дейв попадает в тюрьму как предполагаемый убийца. Выпутавшись из передряги, он решает разоблачить настоящего преступника.


Мертвый штиль

К Барни Годвину случайно попадают денежные купюры, украденные из банка, и он устремляется на поиски всей добычи бандитов («Женщина из захолустья»). Изобретательный дядюшка Сагамор ухитряется гнать самогон прямо под носом у шерифа, а когда его пытаются «схватить за руку», всегда находит способ избежать ответственности («Дядюшка Сагамор и его девочки»). Супруги спасают перепуганного молодого человека с яхты «Орфей», а тот оказывается опасным сумасшедшим («Мертвый штиль»).


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!