Смертельно прекрасна - [53]
– Я совсем не знала свою мать.
– Она защищала тебя.
– От чего? От правды?
– Правда ранит людей.
Ранит? А ложь приносит удовольствие?
Бессильно сжимаю виски.
– Кто вы? Кто вы, Ноа Морт?
– Я – Смерть, Ариадна.
– Вы знаете, о чем я спрашиваю.
Ноа молчит. Даже у Смерти недостаточно сил, чтобы просто взять и сказать такое.
– Мама спасла меня. Но правда всегда выплывает на поверхность. И на все вопросы находятся ответы. Она должна была это понимать.
– Она молчала, чтобы спасти тебе жизнь, Ариадна.
– Она молчала о том, кто я… – поднимаю растерянный взгляд на мужчину. – Она молчала о том, кто вы! Это самое важное. Неужели неясно, что нельзя так поступать с теми, кого любишь. Нам не нужны секреты, не нужны жертвы. Боюсь даже представить, что бы подумал мой папа. Что бы он сделал?
– Лукас был хорошим человеком.
– Да. Был. А вы – нет. Ни вы, ни мама. Вы не имели права.
– Не тебе судить. Джин жила ради тебя и твоей сестры. Она скрывалась от Люцифера, потому что не хотела больше связываться с этой стороной своей жизни.
– Как можно скрыться от собственной сущности?
– Ты бы никогда не узнала о том, кто ты, если бы не стечение обстоятельств.
– Судьба? – усмехаюсь я. – Может, я не к тому на прием записалась? Может, мне стоило пойти к ней?
– Ты здесь, потому что так нужно, Ари, – отрезает Ноа Морт, подходя ко мне ближе. – И ты можешь отрицать это, ненавидеть, не понимать, но ничего не изменится.
Он что, отчитывает меня? Я сжимаю кулаки, еле сдерживая растерянность, злость, обиду. Что он делает? Рассказывает мне о том, как жить? Как просто принять перемены и поверить в полную чушь, продолжить ходить, будто бы ничего не изменилось?
– Вы все сказали?
Ноа Морт удивленно поднимает брови. Наверное, сейчас он перебирает в голове все эти штампы, вроде: все нормально, ты справишься, все получится. Та самая мотивирующая чушь для неудачников, которую так любила мама.
– Ты хотела узнать правду, – после долгого молчания говорит Ноа.
– Да.
– Но теперь тебе больно.
Он пристально смотрит на меня, будто изучает, будто копается в душе, а я отворачиваюсь, словно пытаюсь закрыться. Но ничего не выходит. Его взгляд проникает даже сквозь кожу.
– Скажи что-нибудь, Ари.
– Разве вы не читаете мои мысли?
– Ты ведь просила не читать.
– А вы сказали, что это невозможно.
– Я стараюсь.
Мои мысли совсем спутались, виски пылают от боли. Даже Ноа Морт вряд ли сейчас поймет, что творится в моей голове.
– Мне пора, – наконец шепчу я. – До свидания.
– Ари, – останавливает меня мужчина, и я покорно замираю на месте. – Возвращайся.
Вернуться? Куда? А главное – зачем. Мне все теперь представляется в черном свете. Не припомню такого. Внутри только пустота и растерянность.
Последний раз взглянув на Ноа, сжимаю ремень сумки и решительно выхожу из кабинета.
Я несусь вдоль коридора, наблюдая за плавающим горизонтом.
Храбрость – дар, которым обладают единицы. Принять удар и выстоять очень трудно. Люди падают. Падает каждый. Разница лишь в том, кто поднимается.
Я прохожу мимо девушки за стойкой и почти бегу к выходу. На улице прохладно. Набираю полную грудь воздуха и закрываю глаза.
– Ари? – Это Норин. Я слышу, как хлопают дверцы машины.
– Что случилось? – обеспокоенно интересуется Мэри-Линетт. Они глядят на меня, а я не знаю, что сказать. В горле будто иголки. Во всем моем теле будто иголки, и они торчат из меня, словно пики, кровоточат и горят.
– Ари, что с тобой?
– Что сказал Ноа?
Молчу. Потому что злость мешает мне высказать то, что я действительно чувствую. Все, что я произнесу, будет очередной ложью. Стискиваю зубы. Бежать отсюда. Мне нужно побыть одной.
– Ари! – Мэри идет за мной. – Что происходит? Куда ты?
– Хочу привести в порядок мысли.
– Какие мысли? Что произошло в кабинете Морта?
– Ничего.
– Ари! Постой!
Мэри хватает меня за руку, но я резко выворачиваю ладонь:
– Оставь меня в покое!
– Ари, что ты… – взгляд тетушки мутнеет. Она бы и хотела подойти ближе, но не может. Чувствую укол вины, глядя на то, как глаза тетушки наливаются страхом и отчаянием:
– Прости, я не хотела. Прости, я… – трясу головой, – это случайно.
– Ари, поехали домой, – спокойным голосом просит Норин, делая шажок навстречу. Я вижу, как предательски подрагивают ее тонкие губы, но не шевелюсь. Норин приближается ко мне осторожно, будто к опасному зверю. – Давай приедем домой и все обсудим.
– Нечего обсуждать.
– Ари, садись в машину.
– Нет, – я покачиваю головой. – Простите, пожалуйста. – В горле застревает колючий ком вины и обиды, но я стою на своем. – Я не поеду. Я должна побыть одна.
– Побудешь одна дома.
– Уезжайте.
– Прекрати, – железным голосом отрезает тетя Норин и подается вперед, сжав пальцы. – Не делай этого.
Но я сделаю, я знаю, что смогу, и поэтому не думаю ни о чем. Сдвинув брови и глядя Норин прямо в глаза, шепчу:
– Уезжайте и не ищите меня. – Она замирает, а я повторяю чуть громче: – Уезжайте!
Получается! У меня получается, будто я всю жизнь пользовалась своим даром. Норин не может побороть принуждения, хоть я и вижу, как она старается. И Мэри-Линетт не может. Женщины садятся в машину и уезжают.
Я поступаю некрасиво, неправильно. Но по мне, так жизнь вообще неправильная штука, полная разочарований, боли и тайн. Жизнь ломает, а не люди ломаются. Обстоятельства сносят крышу, а не мы просыпаемся однажды, совсем иначе взглянув на ситуацию. Нас делают наши поступки. Но поступки мы совершаем по определенным причинам, которые зависят от поступков других людей. Все это лишает нас способности отвечать за свои действия, а еще оправдывает, ведь как можно отвечать за то, что ты сделал, если причины кроются не в твоем истинном желании, а в безысходности, в обиде, в невозможности принять правду?
Не верится, что я это сделала. Мне давно нужно было вырваться из родительского дома, но решилась я только сейчас, и все благодаря человеку, которого всю сознательную жизнь я считала самовлюбленным идиотом! Я запрыгнула к нему в машину, даже не представляя, что впереди меня ждут новые люди и города, музыка, танцы до рассвета и… сильные чувства. Он позволил мне стать частью своего безумия, и я не смогла ему отказать. Черт возьми, неужели после всего, что случилось, в моем сердце действительно осталось место для любви?
Четыре королевства, одно из которых было уничтожено после жесточайшей войны. Три главных героя, намеревающихся спасти земли от надвигающейся опасности. Двое влюбленных, оказавшихся в ловушке несправедливости. И одна клятва, из-за которой судьба Калахара навсегда изменится.
Век назад три королевства Калахара – Эридан, Дамнум и Вудстоун – объединились против общего врага и победили в жесточайшем сражении. Но за сто лет многое стерлось из памяти, и мир вновь оказался на пороге войны. Эльба из королевства Эридан узнает о том, что в преддверии страшной битвы ее отец заключает союз с соседним государством и ее выдают замуж за юного короля Вудстоуна. Чувствуя себя пешкой в руках правителей, Эльба отправляется навстречу неизвестности. Тем временем молодой предводитель из Дамнума Аргон видит, как его родной дом сметает свирепая буря.
Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…
Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.
Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.
Знаменитый физик, один из ассистентов Альберта Эйнштейна, умирает в больнице после жестоких пыток, которым подвергли его неизвестные преступники.Перед смертью он успевает лишь шепнуть своему ученику Дэвиду Свифту странный набор цифр — ключ к последней, не известной миру теории Эйнштейна. И тотчас же Дэвида похищают представители спецслужб, намеренные любыми средствами выбить из него информацию, однако Свифту чудом удается бежать…Вместе со своей давней подругой, известным физиком Моникой Рейнольдс он начинает собственное расследование и обнаруживает: в тайну последней теории были посвящены четверо доверенных ассистентов Эйнштейна.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.
Действительно ли конец света, который пророчит Библия, вот-вот обрушится на наш мир? И страшная тень Апокалипсиса неотвратимо нависла над всеми нами, и только избранные избегнут казни? Или все это лишь удобное прикрытие для тех, кто под видом благодетелей человечества мечтает заполучить власть над планетой?Зои Брэдбери, археолог, специалист по раскопкам в библейских землях, в одной из своих экспедиций обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Проходит немного времени, и девушку похищают.
Ларе Джин 16 лет, и она никогда не выставляет свои чувства напоказ, а изливает душу в письмах, которые хранит в шляпной коробке. Ее письма – это признания парням, которых она когда-то любила. Однажды все послания находят своих адресатов, а жизнь девушки превращается в сущий ад: ей приходится избегать лучшего друга и сестру, а затем она влюбляется в самого красивого парня школы и становится его липовой подружкой. Но как долго Лара Джин сможет врать себе и остальным? Сколько ей потребуется времени, чтобы разобраться со своими чувствами и наконец-то позволить себе стать счастливой?
Разве можно забыть первую любовь? Вот и Эмили не смогла. Прошло семь лет с тех пор, как она в последний раз смотрела в бирюзовые глаза высокомерного и сногсшибательного Элиаса. Теперь Эмили ненавидит его, но все-таки не может отрицать, что он по-прежнему чертовски привлекателен.Пытаясь оставить в прошлом мучительные отношения с Элиасом, Эмили начинает новый роман. Но встречи с загадочным Лукасом происходят только онлайн. Эмили предстоит честно ответить на вопрос — с кем из них она действительно становится самой собой? Предстоит открыть свое истинное я.
Две сестры. Две разные судьбы. И одно путешествие, которое изменит всё… Практичная, рассудительная Кейти и своевольная и эксцентричная Миа никогда не были близки, а со временем и вовсе перестали общаться. Но однажды Кейти сообщают, что Миа при загадочных обстоятельствах погибла на Бали… и полиция утверждает, что это самоубийство. Что же произошло на самом деле? Чтобы понять это, Кейти, следуя дневникам Миа, пытается шаг за шагом повторить ее последнее путешествие – путешествие, которое, возможно, приведет ее к разгадке смерти сестры.
На пороге совершеннолетия Леа Санклер сталкивается со множеством проблем. Агрессия в школе сменяется непониманием в семье. Как и большинство ее сверстников, она ищет спасения в Сети. И одно случайное знакомство меняет ее жизнь. Навсегда. Рафаэль Делион не может смириться со смертью брата. Он все больше казнит себя и отгораживается от внешнего мира. Стремясь понять, чем последние месяцы жил брат, Рафаэль пытается взломать его ноутбук. «Ее имя – ключ ко всему». Оставленная подсказка рождает в сознании парня больше вопросов, чем ответов. Но однажды в его класс приходит новая ученица – Леа Санклер.