Смерть зверя с тонкой кожей - [40]
– О'кэй, – сдался Шеппард, – будем выводить Нджалу через передний вход.
Передний, задний – особого значения это не имело. Чего ему хотелось по-настоящему – отплатить Фрэнку Смиту. И он чувствовал, что преуспел. Слабое утешение, но настроение всё равно поднялось. Он извинился и с той же ухмылкой удалился.
– Фрэнк, ты обязан держать себя в руках.
– Мы не обязаны сотрудничать с дерьмом вроде этого.
– Не обязаны. В совершенном мире – не обязаны. Но в совершенном мире люди вроде нас вообще не будут работать. А со своей работой Шеппард справляется.
– Факт. А как, какими методами – кому, к чертям это интересно?
– Фрэнк, любая страна мира нуждается в таких людях. И у любой страны мира они есть.
– То-то этот мир так благоухает.
Контролер слабо улыбнулся и перешёл к докладу о русской торговой делегации. Делегация прибывала в Лондон сегодня днём. Глава делегации прямо из аэропорта направлялся в отель, на секретную встречу с Нджалой и присоединялся к остальной делегации позже.
– Вот вам и причина, – сказал Контролер, – почему Нджала отказывается выехать немедленно. Ему нужно встретиться с русскими.
– Не думаю. Русских мы могли доставить и за город. Пытается ловить рыбку в мутной воде, вне всякого сомнения.
– Предполагается, что встреча будет секретной.
– Как моя задница. Нджала должен понимать, что мы о ней узнаем. Кстати, откуда информация?
– Через одно из африканских посольств, у нас там контакт.
– А откуда у них?
– От контакта в посольстве Нджалы. Вообще-то нам тоже кажется, что это преднамеренная утечка.
– Точно. Нджала хочет быть уверен, что мы знаем об его играх с русскими. Чтобы потом поднять цены на нефть.
– Согласен.
– Нет, – сказал Смит, – Тут что-то нечисто. Он ждёт чего-то другого. Или кого-то другого. И не хочет, чтобы мы об этом знали.
– Например?
– А кто его знает? Он замазан в куче делишек и куча эта будет побольше, чем у того же полковника Каддафи. И ничуть не чище.
– Можешь выяснить?
Смит пожал плечами:
– Могу попытаться. Но он скользкий сукин сын.
– Ненадёжный, к тому же, – сказал Контролер, нервно ковыряя мизинцем в ухе.
– То же самое говорил и Ричард Эбботт.
– Да, кстати, хотел спросить насчёт Ричарда.
Фрэнку Смиту стало любопытно, неужели вся история с русской делегацией была только преамбулой, перед тем как вернуться к Эбботту? Но зачем такие сложности? У Контролера должны быть причины. У него всегда есть причины, их просто не всегда можно понять.
После встречи с Эбботтом Смит позвонил Контролеру и как можно точнее передал их разговор. Контролер слушал молча, никак не комментируя. Потом поблагодарил и положил трубку. Но у Смита создалось ощущение, что информация будет доложена выше по начальству. Может, министру, может премьеру. От кого получает приказы сам Контролер, не знал никто.
– Из твоего рассказа следует, – продолжил Контролер, – что выглядит Эбботт совершенно нормальным. В дальнейшем будем исходить из этого.
Смит кивнул. Похоже, преамбула продолжалась.
– Поскольку мы не можем выйти с ним на контакт, у нас нет возможности, – неопределённый жест, – переубедить его.
– Его не переубедишь.
– Не переубедишь только сумасшедшего и Господа Бога. И поскольку Эбботт не совсем похож на Бога…
– Он и не сумасшедший. По крайней мере, по-моему. Если вы с ним встретитесь, то вы со мной согласитесь.
– Тогда как ты объяснишь его поведение?
– Заскок у человека. Хочет убить Нджалу. Переживи я то же, что и он – тоже хотел бы. Да и кто угодно на его месте.
Контролер кивнул:
– Полагаю, с этим всё ясно. Но вот эта чушь, насчёт того, что его сдали… Он ведь это не всерьёз? Он хоть сам в это верит?
«Так, уже теплее», – подумал Смит.
– Верит, ещё как верит. И он это вполне всерьёз.
– Но у него никаких доказательств, ты же сам говоришь.
– Для него это не имеет значения.
– Но послушай, как может нормальный человек верить в такую чушь? Ты бы, например, поверил?
«Ага, дошли до дела, – подумал Смит, – Вот что им нужно на самом деле. Потому что если верю я, могут поверить и другие. А если агенты решат, что мы способны их сдать, если цена о'кэй…»
– Тяжело сказать. Будь я на месте Эбботта и знай то, что известно ему – тоже бы наверное решил, что Департамент меня сдал.
– Фрэнк! – Контролер подпустил в голос умеренную скорбь и изумление (главное не переиграть).
– Однако, поскольку я не на его месте, то не могу себе позволить мысли, что мы способны предать нашего человека. Иначе мне бы пришлось выйти в отставку. Уйти. И рассказать всему этому чёртовому миру, что я думаю о таких вонючих дерьмовых трюках.
Смит обнаружил, что его опять потряхивает. Надо успокоиться.
– Говорю вам, это чертовски тяжёлый вопрос. Я себя чувствую тем иезуитом, который должен оправдать то, чему нет оправдания. Не могу я. Всё, что получается – нагромоздить кучу умных слов, напустить туману и не пытаться копать слишком глубоко.
Долгое молчание. Контролер опять поковырял в ухе. Откашлялся, нагнулся вперёд и сложил пальцы домиком.
– Фрэнк, – сказал он с торжественностью, немедленно заставившей Смита насторожиться, – если Ричарда предали отсюда, я бы узнал об этом первым.
– Да, это я более-менее понял.
– И могу поручиться – мы его не предавали.
Снятый с Жан-Полем Бельмондо и Робером Оссеином "Профессионал" с не отпускающей до конца интригой и щемящие ноты Che Mai Энио Морриконе неразрывно связаны вдохновением, полученным от единственного романа Патрика Александера. Нельзя классифицировать эту книгу просто как шпионский роман или политический боевик. Это книга о мире Мужчины, соприкасающемся с нежностью Женщины, джунглях политики, практичности и циничности истеблишмента.
Американский конгрессмен Эван Кендрик неожиданно становится мишенью для арабских террористов. Оказывается, именно он был тем неизвестным героем, освободившим заложников в Маскате. Теперь террористы решили отомстить ему. Вместе с красавицей, которая спасла ему жизнь, Эван вступает в смертельную схватку со злом. Судьба Кендрика и, возможно, всего мира находится в руках загадочного и опасного человека, известного под именем Махди.
В жизни автора, как и в любой остросюжетной книге, имеются незабываемые периоды, когда приходилось на себе испытать скачки адреналина и риска. Это и подтолкнуло его к написанию книг о таком чувстве, как инстинкт самосохранения. Данная книга не является первой в творчестве, и не является последней. По жанру её можно отнести к драме, где прослеживается трагическое переплетение человеческих судеб. К психологическому роману с раскрытием характеров героев, их трансформации и движений души. И несомненно к политическому детективу, ведь война — это всегда политика.
Амин Джаафари — пример того, как счастлив может быть араб на израильской земле, как сын бедуина, трудясь в поте лица своего, может стать успешным хирургом одной из самых видных больниц Тель-Авива. Счастливый в работе, он счастлив и дома, с прекрасной, верной, понимающей его женой. Его счастье выстроено на столь прочном фундаменте, что, кажется, ничто не сможет его разрушить. Но однажды, неподалеку от больницы, в которой служит Амин, случается теракт…Поистинке детективная история предстанет взору читателя, решившего открыть эту книгу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой романа П.Андерсона «Любовница президента», взявшись за самостоятельное расследование убийства, убеждается в порочности той системы, в которую он до этого искренне верил.