Смерть за поворотом - [92]
– И все равно, старушка, я не понимаю, – настаивал Гарри.
– Тогда давайте начнем с начала, – предложила моя госпожа. – Все началось год назад. Или нет, давайте начнем с самого-самого начала.
– С динозавров и прочего такого? – вставил ее брат.
– Заткнись, дорогой, – велела ему Лавиния. – Дай же ей сказать.
– Вот этот документ, – принялась расссказывать Хардкасл, показывая всем сложенный лист бумаги, добытый Эваном в комнате Ковача, – это старое письмо вашего отца, Пройдоха. В нем он рассказывает Ковачу о вашей гоночной команде и просит его помочь вам советом и делом. Он напоминает Ковачу о встрече в Вене, куда ваш отец ездил вместе с мистером Беркиншоу. А еще он льстит ему по поводу его инженерного таланта.
– Боже мой, – вспомнил его светлость, – а я ведь помню, как Виктор свалился на меня как гром среди ясного неба. Он хотел предложить мне работу в своей гоночной команде, а я сказал ему, что польщен, но хочу сделать свою собственную. И он вроде бы с этим согласился. Но когда его команда забуксовала, он стал более настойчивым. А когда я решил запустить команду вместе с Монти, он предложил выкупить ее еще до начала выступлений.
– То есть сюда он приехал попытать счастья в последний раз? – предположил мистер Уотерфорд. – Последняя попытка перетянуть вас на свою сторону?
– Наверное, – согласился Эдмонд. – Хотя почему он так на мне зациклился, я не представляю. В этом бизнесе масса парней, которые знают о гонках побольше меня.
– Но у него уже установилось с вами рабочее взаимопонимание. В какой-то степени, – пояснила леди Хардкасл. – По-видимому, ему как иностранцу было очень сложно установить связи с гоночным миром Британии.
– Скорее всего, вы правы, – кивнул лорд Ридлторп.
– Но мы слишком торопимся, – заметила миледи. – Так вот, из этого письма мы узнали, что он знал Беркиншоу еще до трагедии. И знал сестер Беркиншоу. Вполне возможно, у него было юношеское увлечение миссис Беркиншоу. Если предположить, что ее дочери красотой пошли в нее, то она должна была быть очень привлекательной женщиной. Что бы там ни было, он поддерживал отношения с семьей и помогал там, где мог. На Ребекку его попытки произвели не очень большое впечатление, но я вообще сомневаюсь, чтобы ее можно было впечатлить хоть чем-нибудь. Он продолжал покровительственно наблюдать за Ребеккой и после того, как семья стала испытывать трудности. Находясь в Вене, он мало чем мог помочь, но хотя бы был в курсе всего происходящего. И когда, Пройдоха, он узнал, что вы ищете домоправительницу, – это оказалось решением всех его проблем. У него появлялся шпион в вашем доме, а дочь его друга получала хорошую работу. Это произошло около года назад, не так ли, Пройдоха? Ведь именно тогда вы наняли миссис МакЛелланд?
– Около того, – ответил лорд Ридлторп. – Она пришла по объявлению в газете, когда наша прежняя домоправительница ушла на пенсию. Работала она до этого гувернанткой, но рекомендации у нее были превосходными. Спинни поговорил с ней и рекомендовал ее мне. Когда я с ней встретился, то не смог обнаружить ни одного недостатка. Она выглядела компетентной и хорошо организованной. А то, что она была довольно молода для домоправительницы и чертовски привлекательна, мне вовсе не помешало. Как раз та женщина, которая должна занять такой пост и ввести нас в двадцатый век.
– Но ее мотивы были совершенно другими. Хотя не удивлюсь, если в ее планы входило немного встряхнуть ваше поместье. Она знала, что, работая у вас, рано или поздно получит возможность отомстить.
– Но если она хотела отомстить девочкам, зачем было убивать Докинса? – настаивал Гарри.
– Она и не собиралась его убивать, – заявила его сестра. – Мы просто начали совсем не с того места. Мы посчитали, что машину испортили для того, чтобы добраться до Докинса или, на худой конец, до Пройдохи. И предположили, что убийца, зная расписание гонок, намеренно испортил именно автомобиль Докинса. И только когда Армстронг обратила мое внимание на этот клочок бумаги, я поняла, как мы ошиблись.
Хардкасл показала всем нам страницу, найденную Эваном среди вещей герра Ковача.
На ней было написано:
Гонка дам:
1. Леди Хардкасл
2. Миссис Беддоуз
3. Леди Лавиния
4. Мисс Титмус Мисс Армстронг
Гонка джентльменов:
1. Лорд Ридлторп
2. Мистер Фэншоу
3. Мистер Докинс
4. Герр Ковач
Мистер Уотерфорд выступит в качестве сигнальщика и диспетчера гонки, а мисс Титмус будет ее официальным фотографом.
– Видите? – спросила миледи. – Я написала этот список для того, чтобы было понятно – дамы едут первыми. Любой, кто увидел бы этот список, решил бы, что гоняться мы будем именно в этом порядке. И ведь именно это мы намеревались сделать. А значит, этот «любой» понимал, что в первой гонке на машине номер три едет Джейк. Ведь мы стали кидать монету, чтобы определить, кто едет первым, только добравшись до линии старта.
– Значит, с самого начала целью была Джейк, – заключил Гарри.
– Именно так, дорогой, – подтвердила моя хозяйка. – Расписание мы оставили в большом зале, где его могла увидеть Беркиншоу. Для нее было проще простого проникнуть в каретный сарай через заднюю дверь и перерезать тормозной шланг. У нее были ключи от всех дверей, а кому из слуг могло прийти в голову задавать вопросы домоправительнице, великой и ужасной, даже если бы они увидели ее бродящей по территории среди ночи?
Англия, 1909 год. Леди Хардкасл и ее верная горничная Флоренс Армстронг известны как успешные детективы-любители, но у леди есть еще одна страсть – «живые картины», то есть кинематограф и анимация. Поэтому приезд кинематографистов с фильмом «Ведьмина погибель» для нее – шанс показать публике свои произведения. Однако сеанс и пирушка по этому случаю закончились жутчайшим образом. Наутро актера Бэзила Ньюхауса нашли с проколотым сердцем, а рядом с ним – куклу, его точную копию, чье сердце тоже было пронзено.
Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси. Леди Эмили Хардкасл – эксцентричная вдова с таинственным прошлым. А Флоренс Армстронг – ее горничная, а также мастер восточных единоборств. В 1908 году они переехали из Лондона в провинцию в надежде на тихую сельскую жизнь.
Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси. Весной 1909 года леди Эмили Хардкасл, известная всей округе как выдающийся сыщик, и ее горничная Флоренс Армстронг, гроза окрестных бузотеров, решили наконец-то отдохнуть. А на досуге задумали исполнить свою давнюю мечту – купить автомобиль и научиться его водить.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В декабре 1909 г. преподобный Иосия Питер Мартинс скончался лицом в миске баранины с луком, оставив свою семью на грани разорения. Восемнадцатилетняя Эфимия Мартинс вынуждена обеспечивать свою мать и маленького брата самостоятельно и поступить на службу в поместье Стэплфорд-Холл. Но в первый же свой день в злополучном доме лорда Стэплфорда она обнаруживает тело убитого человека! Врожденное чувство справедливости и почти неприличный для девушки уровень интеллекта заставляет Эфимию взяться за расследование убийства самой, и перед ней начинают раскрываться темные секреты семьи Стэплфордов.
Злейший враг Эфимии Мартинс, сэр Ричард Стэплфорд, сумел избежать петли и вернуться в семью. Зато Эффи повысили, и теперь она занимается приемом загадочных гостей в охотничьем доме Стэплфордов в шотландской глуши вместе с ужасно симпатичным управляющим, Рори. В своей новой роли Эфимии приходится столкнуться с разъяренными местными крестьянами и уберечь от смерти самого Бертрама Стэплфорда! Так ей, во всяком случае, кажется… После прибытия гостей Эфимия оказывается в центре свирепых политических столкновений и личных интриг.
Пока мир висит на грани войны, Эуфимия узнает, что угрозы кроются и на гораздо более личном уровне… Риченда Стэплфорд принимает извинения своего коварного брата Ричарда. Чутье подсказывает Эффи, что это очередное предательство. Риченда полагается на несвойственную брату доброту и, ослушавшись мужа, ведет детей в Хрустальный дворец, где уже ждет Эуфимия. Когда Эффи узнает, что с немецкой делегацией на мероприятии будет британский шпион Фицрой, все встает на свои места. Она понимает, что последствия будут ужасны как для семьи Стэплфордов, так и для всего мира.
1911 год. В воздухе витает любовь. Несмотря на одно неудобное обстоятельство – внешне она очень напоминает собственную лошадь, – леди Риченда Стэплфорд выходит замуж. Эуфимия Мартинс тоже приняла ухаживания одного из своих поклонников, хотя в господской части дома никому это не интересно. Но настоящая любовь не признает разделения на слуг и господ… Эуфимия теперь удостоена высокого звания экономки. Когда на свадебном торжестве умирает один из гостей, ей приходится взять расследование на себя. Как всегда, в ее распоряжении только ее собственный острый ум, добродетель и неизменный пронзительный крик, который не раз придет ей на помощь в ситуации, которая становится все более и более жуткой…