Смерть в зеленых глубинах - [33]
Тем не менее, открыв дверь, я пропустил Элейн вперед и весь напрягся. Но напрасно: квартира была пуста, толстый слой пыли оставался нетронутым.
Под дверью лежали три конверта: два счета и гонорар за статью в один из журналов. Очень хорошо! Этих денег как раз хватит, чтобы оплатить счета. Не хотелось бы жалеть о тех грязных 100 фунтах Прескота.
Засунув снаряжение в шкаф, я прошел на кухню и замочил в раковине гидрокостюм, чтобы отмыть его от морской соли. Потом порылся в своем баре, достал два бокала и смешал мартини. Элейн ходила по квартире, с живым любопытством все рассматривая.
Я невольно улыбнулся, заметив как она морщила нос, точно как Мариан.
- У тебя есть неплохие вещи. Особенно мне понравились эти акварели. Чудесные марины! Но все какое-то заброшенное. Такое впечатление, что тут ты только хранишь вещи.
- Да, это своебразная зимняя квартира. Она становится уютной только зимой, когда я провожу здесь все время. Зато летом практически не бываю. Между прочим, эти акварели, которые тебе понравились, написал мой друг Колин. Он хоть и не профессионал, но довольно приличный художник.
Я заметил, как при упоминании этого имени она вздрогнула. Однако больше ничего не добавила, кроме того, что они замечательные. Я протянул ей бокал и выпил сам.
- Ну, ладно, я достаточно долго сдерживал любопытство. Итак, о чем ты хотела поговорить?
Элейн внимательно смотрела в бокал, взбалтывая его содержимое.
- У меня предложение. Хочу нанять тебя на работу.
Я ухмыльнулся:
- Опять потеряла сумочку?
- Пока ещё нет. Дело в другом. Лето только начинается и, по всем приметам, будет замечательным. Хочется отправиться в плавание вокруг Шотландии. Я уже много лет о нем мечтаю, но мне нужен компаньон, который разбирается в катерах, умеет читать карты, управлять судном. И ещё мне хочется научиться нырять с аквалангом. Для этого я и пришла.
Я уставился на нее, разинув рот от изумления. Можно было ожидать чего угодно, но только не этого.
- Подожди! - поспешно перебил я. - Давай по порядку. Ты хочешь, чтобы я отправился с тобой в плавание вдоль побережья Шотландии? Но оно займет не меньше месяца!
- Совершенно верно.
- На чьем судне?
- На твоем. У тебя ведь есть компрессор для подзарядки аквалангов.
Несмотря на удивление, я не смог сдержать улыбки.
- Ты когда-нибудь видела мой катер? Боюсь, он не оправдает твоих ожиданий. Во-первых, там очень маленькая каюта, рассчитанная на одного. Для перевозки пассажиров он не предназанчен.
- А я и не собираюсь быть пассажиром. По-моему, из меня выйдет неплохой член команды. Нечего беспокоиться и о том, где я буду спать. По пути много маленьких пристаней, и на берегу всегда можно найти ночлег. Я оплачу все расходы. Так что смотри на это, как на предложение работы.
Несмотря на свободные взгляды, столь долгое плавание наедине с чужой женой показалось мне слишком сомнительной авантюрой.
- Ты это серьезно?
- Даже слишком серьезно.
- Напоминает бегство.
- А почему бы и нет? - горячо возразила она. - Для тебя тоже неплохой выход. Кашу заварили не мы - не нам её и расхлебывать. Если у тебя есть голова на плечах и ты хочешь её сохранить, предоставь разбираться во всем полиции.
Я встал и отошел к окну. Соблазн был велик. Элейн вслух сказала то, что меня давно мучило. Ничего не мешало мне послать все подальше и принять предложение. Солнце светило ярко, море ласково манило в свои объятия...
Инстинктивно я чувствовал, что Элэйн Прескот могла быть отличным попутчиком. Я не был в неё влюблен, но это и к лучшему. Наши отношения стали бы более естественными и свободными. Элэйн не искала любви, ей нужен был спутник, а это исключает ненужные эмоции.
Мне вспомнился Колин. Он был моим другом и однажды спас мне жизнь. Но расследованием его убийства занимается полиция, а она знает свое дело.
А Мариан? Бросить все и уйти означало бросить Мариан. С этой мыслью ко мне пришло неожиданное сознание, что я её люблю.
Я повернулся спиной к окну.
- Так ты знаешь, что произошло в Гэр Лох прошлой ночью?
- Да. Я читала в газете, и полиция утром меня уже допрашивала.
- А о Колине Маккиноне? О нем тоже знаешь?
- Я не знаю, кто его убил.
- Но не веришь, что он совершил убийство, а потом застрелился?
- Нет, не верю.
Я медленно выдохнул.
- Кажется, в твои планы кое-кто не вписывается? Скажем, твой муж, Эллис Прескот?
Она решительно покачала головой.
- Нет. Я знаю, что делаю. Я решила уйти от него ещё до того, как все случилось. Наш брак давно уже стал липой. Так, для рекламы, чтобы платить меньше налогов. Жена Эллиса Прескота носит самые дорогие наряды, ездит на самой дорогой машине и появляется в самых престижных местах. Все это только укрепляет славу Эллиса Прескота и показывает миру, какой он умный и преуспевающий. Что до меня, то лучше стать женой рабочего с кучей сопливых детей. По крайней мере такой брак - не бутафория. У Прескота не хватает порядочности даже просто хранить верность; он где-то прячет певичку.
Я неловко поерзал, и Элейн посмотрела на меня с кривой улыбкой.
- Извини. Ты умеешь слушать, Рой, и ты первый человек, которому я про это рассказала. Ну что ж, по крайней мере знай, что у меня были и другие причины решиться на путешествие именно сейчас. Нужно время и возможность все обдумать.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.