Смерть в Сингапуре [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Интеллектуальный уровень.

2

За 190 см.

3

Серебряная звезда, Пурпурное сердце — высшие награды США.

4

Американское прозвище полицейских.

5

Клее, Пауль (1879–1940) — швейцарский живописец, график. Один из лидеров экспрессионизма.

6

Более 170 см.

7

Американская Федерация труда и Конгресс производственных профсоюзов.

8


Отбеливатель для волос.

9

По Фаренгейту.

10

Распространитель наркотиков — pusher.

11

Доллары — от bucks (жарг.).

12

Объем груди, талии и бедер в дюймах.

13

Кукурузное или пшеничное виски.

14

Следователь, производящий дознание в случаях насильственной или скоропостижной смерти.

15

Интеллектуальный уровень.

16

Белый дом, резиденция Президента США.

17

Военная академия.

18

Армейская разведка.

19

Имеются в виду субсидии, выплачиваемые правительством за сокращение посевных площадей и уменьшение производства сельскохозяйственной продукции. Эта мера применяется для борьбы с переполнением рынка продуктами и падением цен, вызывающим разорение фермеров.

20

Аэропорт Западного Берлина.

21

Марка рейнского вина.

22

Пивная.

23

Рыцарями плаща и кинжала называют агентов спецслужб.

24

Взбитый коктейль (фр.).

25

Имя Майкла в разговоре часто становится Майком.

26

Марка виски.

27

Борцовский прием.

28

Еще один коньяк, пожалуйста (нем,).

29

Один коньяк (нем.).

30

На здоровье (нем.).

31

Доллары — от bucks (амер. жарг.).

32

Название коктейля.

33

Группа анализа военной информации.

34

Общественная организация, занимающаяся лечением алкоголиков.

35

В те годы глава разведывательного ведомства ФРГ.

36

Маккоркл имеет в виду американо-кубинский конфликт.

37

До свидания (нем.)»

38

Прозвище сотрудников народной полиции (милиции) ГДР, образовано по первым слогам слов Volks Polizel (народная полиция) — Vopo.

39

Прозвище американских солдат.

40

Cook (кук) — повар, baker (бейкер) — пекарь (англ.).

41

Летчик самолета-шпиона, сбитого над территорией СССР.

42

С 30 ноября 1975 г. — Бенин.

43

Уоллес Бири — американский киноактер (1885–1949). Фильм «Да здравствует Вилья!» снят в 1934 г. (Панчо Вилья — крестьянский вождь в мексиканской революции 1910–1917 гг.).

44

Эдгар Гувер долгие годы возглавлял ФБР.

45

«Томпсон» — марка автомата.

46

«Юнайтед эйр лайнз» — одна из крупнейших авиакомпаний США.

47

Женский колледж неподалеку от Бостона, штат Массачусетс, крупный центр по изучению гуманитарных и точных наук.

48

Тюрьмы для уголовных преступников.

49

Ругательства.

50

Прозвище английских солдат или матросов (амер.).


Еще от автора Росс Томас
Детектив США. Книга 5

В настоящий сборник детективов США вошли, повесть одного из лучших мастеров короткой криминальной повести Хью Пентикоста «Любитель шампанского» и политический роман писателя Росса Томаса «Выборы».


Хочешь жить - не рыпайся

Богатый и влиятельный некогда сенатор, ушедший в отставку не дожидаясь предъявления обвинений во взяточничестве, казалось бы исчез уже из новостей. Но популярный газетный обозреватель пристально следит за ним, особенно после неожиданного убийства, жертвой которого стала дочь сенатора. Он нанимает Дика «Декатура» Лукаса для расследования и сбора материала…


Каскадер из Сингапура

Росс Томас (1926–2000) – автор почти тридцати романов, написанных, в основном, в жанре детектива. Томас много повидал на своем веку – во время Второй мировой войны сражался с японцами на Филиппинах в рядах ВМС США, был корреспондентом радио и газет, освещая события в Европе, состоял советником у племенного вождя в Нигерии. Знание жизни придает его остросюжетной прозе особую убедительность.Роман `Каскадер из Сингапура` написан в 1968 году.


Прилипалы

Еще один остросюжетный роман о нечистоплотном мире профсоюзов. Президент одного из крупнейших профсоюзов Америки надеется на переизбрание, но он не имеет ни малейшего представления о том, что его противник готов на все…


Подставные люди

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Агент из ресторана [сборник]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Спасти президента

Накануне новых президентских выборов в России кандидату номер один угрожают терактом. Насколько все эти угрозы серьезны, решает разобраться капитан ФСБ Максим Лаптев, уже знакомый читателю по роману «Убить президента»...Среди персонажей этого иронического триллера — высшие правительственные чиновники, руководство кремлевской администрации, деятели разнообразных оппозиций, иностранные дипломаты, тележурналисты, газетчики, военные, киллеры, пациенты психушки, сотрудники спецназа и другие официальные лица.Писатель Лев Гурский хорошо известен читателям как автор романа «Перемена мест», по которому снят популярный телесериал «Д.


Гамбургский оракул

Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.


Серая зона

Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.


Афганец

Узнав о готовящемся «Аль-Каидой» чудовищном по своим масштабам и последствиям террористическом акте, британские и американские спецслужбы мгновенно начинают действовать, но… Им не известно ничего: ни когда, ни где, ни что это будет за удар. Источников в «Аль-Каиде» нет, а внедрить агента невозможно. Если только…Они похожи друг на друга — Измат Хан, узник тюрьмы в Гуантанамо, бывший командир армии Талибана по прозвищу Афганец, и полковник Майк Мартин, ветеран десантных войск, — смуглый, худощавый, родившийся и выросший в Ираке.


Сокровища Рейха

Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.


Трое на трое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.