Смерть в любом случае - [13]

Шрифт
Интервал

— А куда делся младший? — не отставала девушка.

— Понятия не имею, — фыркнул Турен, — никто не счел нужным сообщить мне об этом. Какая тебе разница? Ну делся и делся. Зато теперь у тебя есть возможность занять его место.

Нарсин хмыкнула, признавая, что в чем-то парень прав. Но с другой стороны, ей все же хотелось знать подробности этого дела. И не из неуемного любопытства. Такая информация никогда не вредит.

Дворец правителя Арджанты располагался в центре города на холме, куда вела ровная дорога, упирающая прямиком в высокие ворота, которые сегодня были гостеприимно приоткрыты. А приглядевшись, можно было заметить, что у ворот уже скопилось достаточно много народу. Помимо непосредственных участников соревнования, были еще и зрители, а их, как водится, куда больше. Они толпились рядом, заглядывая вовнутрь и комментируя увиденное.

Когда Нарсин и ее спутник оказались на месте, девушка осмотрелась по сторонам, раздумывая, что же ей делать теперь. Как будто, внутрь пока еще никого не запускали. Но тут кто-то дотронулся до ее локтя. Девушка обернулась. За ее спиной стоял недавний знакомый, находившийся в очереди для записи в список участников. Он дружелюбно улыбался.

— Все-таки решила прийти? — спросил он, — а я думал, ты передумаешь.

— Думал он, — проворчал Турен, глядя на мужчину из-под насупленных бровей, — шел бы ты отсюда, а то как бы ненароком не повредили.

Мужчина нахмурился, смерил парня пренебрежительным взглядом и фыркнул.

— Братишка твой? — мотнул он головой на Турена.

— Ага, что-то в этом роде, — подтвердила Нарсин, — соревнования еще не начались?

— Если б начались, ты бы догадалась, — хихикнул тот, — нас еще даже не приглашали вовнутрь.

— А приглашать будут всех вместе или по одиночке?

— Ты что, впервые на таких соревнованиях?

— А ты — нет?

— Я пытал счастья в трех городах, — не без гордости сообщил ей мужчина.

— Ну-ну, — пробурчал Турен, — что же ты в таком случае, делаешь тут?

— Уйми своего братца, — посоветовал тот девушке, — а то я ему шею намылю.

— Не намылишь, — отозвалась она, но посмотрела на своего спутника и сказала, — Турен, не нарывайся.

Турен презрительно фыркнул, но промолчал.

— Вот-вот, — согласился мужчина и продолжал, — пригласят всех вместе, разумеется. Насколько я знаю, любые соревнования такого рода состоят из трех этапов. Первый — стрельба из лука, второй — метание ножей и третий — рукопашная. Вряд ли, правитель Арджанты придумает что-нибудь более оригинальное.

— Например, дуэль на сковородках, — съязвила Нарсин.

— Тут тебе и карты в руки, — не отстал от нее мужчина, — кстати, меня зовут Вельгаут. А тебя как?

— Нарсин.

— Красивое имя. Все же, почему ты не передумала?

— А почему я должна была передумать? — она пожала плечами.

— Да потому, что в этом соревновании у тебя нет шансов. Здесь одни мужчины, ты не заметила?

— Спасибо, что просветил. Я знаю разницу.

— Значит, ты считаешь, что сумеешь держаться на уровне?

Нарсин промолчала. И не потому, что не была в этом уверена, просто ей надоели эти настойчивые расспросы, которые не отличались оригинальностью. Везде, где бы она не бывала, ей их задавали с достойной восхищения регулярностью.

Вельгаут понимающе хмыкнул.

— Знаешь, что? Мой тебе совет, не лезь, куда не просят. Просто постой и посмотри. Уверяю тебя, глядеть на это тоже очень интересно.

— Спасибо за совет. Но я предпочитаю самостоятельно думать и принимать решения. До сих пор у меня это получалось хорошо.

Мужчина хотел еще что-то сказать, но тут громко затрубили трубы, створки ворот распахнулись во всю ширь и на обозрение всем на дорогу шагнул важный глашатай.

— Конкурс начинается! — провозгласил он, — всех участников прошу пройти за мной. Остальные оставайтесь на месте.

С этими словами он развернулся и шагнул во двор.

Участники соревнования, которых в общей сложности было человек пятнадцать, направились за ним. Нарсин ободряюще подмигнула Турену и пошла за всеми, стараясь держаться рядом со своим новым знакомым. Хоть он и надоел ей со своими поучениями и советами, но все же, относился к ней более дружественно, чем остальные.

Турен помахал девушке рукой и протолкался вперед, чтобы не пропустить в конкурсе ничего. Таких желающих было немало, но всем им пришлось отступить не солоно хлебавши, так как ворота тут же захлопнулись. Но люди не впервые приходили сюда и знали, как следует поступить в данном случае. Самые ловкие и смелые забрались на забор и оттуда наблюдали за происходящим, по ходу дела отпуская комментарии. Среди них оказался и Турен. Он устроился на заборе с комфортом и достал припрятанный за пазухой бублик. Так, жуя, он наблюдал за происходящим с огромным интересом, хотя ничего особенного за забором пока что не происходило.

Для начала все участники выстроились в длинную шеренгу для того, чтобы глашатай проверил всех по списку, который держал в руке. Турен заметил Нарсин, которая стояла почти с самого краю и пристально смотрела на говорившего. Парень мысленно пожелал ей удачи и приготовился смотреть.

3 глава. Конкурс

Пока глашатай называл имена, выясняя по ходу дела, что отсутствующих было трое, Нарсин осматривалась по сторонам. Двор был довольно просторным, ограниченным с трех сторон высоким забором, а с четвертой располагалась стена дворца с узкими окнами и створчатым входом, двери которого в данную минуту были закрыты. Но это продолжалось недолго. Не успел глашатай огласить последнее имя участника, как двери распахнулись и на пороге появилась небольшая группа людей. Первыми шли четверо стражей, за ними, чуть отстав, пятеро человек. Главным среди них, несомненно, был высокий мужчина в парадном одеянии. Ни у кого не возникло сомнений в его статусе. Под руку с ним шла молодая и хорошенькая женщина в чем-то воздушном и легком. Многие участники соревнований заметили ее и некоторые даже завистливо вздохнули. Отставая на пару шагов, за правителем следовал уже знакомый Нарсин мужчина среднего роста, который записывал их имена на площади. Только теперь при нем не было письменных принадлежностей. Четвертым в этой группе был пожилой человек с длинной окладистой бородой и наконец, парнишка-писец, почти не видный под ворохом бумаг.


Еще от автора Екатерина Бэйн
Темная история

Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.


Нежданная ученица

С раннего детства Эйлар промышляет на улицах Тариолы, ловко вытаскивая кошельки у прохожих. И надо же ей было в нарушение всех неписанных воровских законов влезть в дом к сильному магу. В наказание за это ее взяли в ученицы. Только вот, какое же это наказание?


Бедная родственница

Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.


Бледная немочь

С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.


Никогда не подсматривай

Сюзанна де ла Фонтэн, дочь обедневших дворян, производит странное впечатление. Со стороны она кажется очень робкой, застенчивой, мечтательной и хрупкой девушкой. Однако, на самом деле это не так. Она просто очень рассеянна и ее мысли постоянно где-то витают. Но тем не менее, даже со столь фантастической рассеянностью она все-таки умудрилась увидеть, как убивают женщину. Вопрос в том, что ей теперь делать?


Беатрис располагает

Леди Беатрис Вудвилл была женщиной необычной, в чем никто никогда не сомневался. У нее было самое обычное детство, если б она была мальчишкой. Но Беатрис была девочкой и ее поведение было непривычным. Она делала все, как мальчишка: лазала по деревьям, стреляла из рогатки, бегала тайком купаться и так далее и тому подобное. И друзья у нее были одни мальчишки. Поэтому, когда она подросла, ей трудно было привыкнуть к тому, что она особа женского пола. Тем более, что ее родители умерли рано и девушка была лишена их благотворного влияния.


Рекомендуем почитать
Ведьма его величества

Позор придворной ведьме его величества! Из-под самого носа королевского мага Керионы неизвестные воры похищают одну из государственных регалий — украшенный драгоценными камнями скипетр из чистого золота. Чтобы спасти честь короля, да и свою тоже, Кериона вынуждена отправиться в погоню за похитителем. Задачу облегчает то, что один из воров пойман в королевском саду, правда, почему-то в полумертвом состоянии. Делать нечего, придется взять воришку с собой, чтобы он указал дорогу к истинному заказчику похищения.


Государь, рожденный, чтобы властвовать миром

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дрессировщик драконов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последний защитник Камелота

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мгла

Потеряв память, героиня теряет и саму себя, не способная найти ни смысла жизни, ни спасения от собственных кошмаров. Дни уходят за днями похожие один на другой, но всё меняется, когда волей судьбы она оказывается вовлечена в тайны своей семьи и таинственных гостей, прибывших накануне. Она сама не знает, решит ли она вмешаться или же постарается забыть, как не знает того, что только пройдя путь, отведенный задолго до своего рождения она сможет узнать какие тайны скрывает ее прошлое, вспомнив которое она наконец сможет обрести себя и ответить, кто приходит после заката...


Лисьи листы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.