Смерть притаилась в зарослях. Очерки экзотических охот - [20]

Шрифт
Интервал

Собака завиляла хвостом в знак расположения и уважения к хозяину. Старик полез в сумку за горшочком для приготовления мате. Достал жестяную коробочку с порошком из листьев йербы и тонкую бомбилью[14].

— Эй, не спеши, вьехо[15]. Не забудь бомбилью и для меня, — раздалось за его спиной. Из-под полога выбрался, позевывая и потягиваясь, высокий молодой человек атлетического сложения, с копной светлых волос на голове.

— Что, сеньор, не спится? — старик поставил горшочек на огонь. — Я думал, американос предпочитают кофе или настоящий чай.

— Я в своих путешествиях пользуюсь только местной провизией, так здоровее да и интереснее — познаешь жизнь. А вот не спится мне — это верно.

Молодой человек подсел к огню и потрепал за ухо подбежавшую собаку.

— Что, Чико, и тебе не хочется вздремнуть немного? Старик, а верно, что твой пес — чистокровный дого аргентино?

— Да, это чистокровная собака нашей местной породы, хотя в других местах ее не признают. Собаки специально выводились для охоты на крупную дичь. Чико стар, но охотник он отличный. Сколько пум и кабанов я взял с ним — не пересчитать. Этот черт любит опасное дело. Шил я его и штопал, как старое пончо, по многу раз. Но живет старина, да еще за молодыми собачками гоняется.

— Давай поговорим, старик. Расскажи о себе, все равно никак не заснуть. Понимаешь, закрываю глаза — и вижу, как от моего выстрела заваливается этот рогач. Огромный бык, я таких не видел в Европе. Охотимся мы с тобой давно, а поговорить так толком и не удалось. А тебе, наверное, есть что рассказать.

Молодой человек взял в руки горшочек с мате и потянул через бомбилью ароматную, обжигающую жидкость.

— Что же ты хочешь услышать от меня, гринго? Я ведь многое знаю. Нет в Аргентине зверя, которого бы я не свежевал, нет провинции, где бы эхо не разносило звук выстрела из моего манлихера.

Старый Лопес не сводил глаз с пламени костра. Его мысли блуждали в далеком прошлом.

— Ты расскажи мне, как в этой стране появились эти совсем не американские звери. Ведь раньше антилоп и таких оленей здесь и в помине не было, а теперь в Аргентину едут охотники со всего света в надежде заполучить рекордный трофей. Много здесь экзотического и странного. Кстати, почему все зовут тебя Соло Лобо?

Старик, помедлив, повернулся к собеседнику, потрепал по голове старого друга Чико.

— Ну, что же, американо, послушай историю старого аргентинского охотника и историю охоты в Аргентине, — начал он довольно возвышенно. — Располагайся поудобнее, рассказ будет длинным. Подбрось еще веток в костер…

Я, Лопес Чако, родился очень давно. Я и сам не помню точной даты. Мой отец был управляющим имением знаменитого в стране человека Педро Луро, богатого скотовода и страстного охотника. Моей матерью была индианка из племени кечуа, которая пришла в поместье в поисках лучшей доли. Пришла она издалека, из соседней Боливии. Охотником в поместье Луро я просто не мог не стать. Я им стал с 10 лет. У меня никогда не было семьи, жены и детей. Кроме охоты, я не знал другой жизни. Считай, я повенчан с ней Богом. По правде сказать, я никогда не знал более сладостных минут, чем миг удачи на охоте. Каждый свой удачный выстрел я помню до сих пор. Вот и прозвали меня люди Соло Лобо — Одинокий Волк. Тот тоже не знает семьи и не водит дружбы, живет только охотой. Видимо, индейская кровь дала себя знать.

Но прежде чем рассказать о себе, сеньор, я должен поведать о прошлом.

Давным-давно, когда на землю нынешней Аргентины ступил сапог испанского конкистадора, здесь было полно зверья. Но испанцев поначалу не это интересовало, они пришли за золотом. А золота было мало, зато серебра — в избытке. Поэтому новую страну стали называть серебряной. Новые земли оказались сказочно богатыми. И не драгоценности были сокровищами Эльдорадо.

В те времена в изобилии водились диковинные, непохожие на европейских олени. Местные жители дали им красивые и звучные названия, которые сохранились здесь и по сей день. Послушай, они звучат, как музыка: тарука (перуанский олень), гуасути (пампасный олень), уэмуль (южноандский олень), гуасу-пуку (болотный олень). Всюду встречались пекари, тапиры и карпинчо (капибара), а ягуар и агуара-гуасу (гривистый волк) не были редкостью, как теперь. Но человек ненасытен. Он начал нещадно истреблять диких зверей, отвоевывая пастбища для своего скота. И к концу прошлого века южноамериканские олени сохранились только в глубинке. Редкими стали ягуар и гривистый волк.

И все же горячая испанская кровь не давала покоя охотничьему сердцу аргентинцев. Все чаще стали раздаваться голоса в защиту редких диких животных. Тогда и пришло неожиданное решение. В 1906 году Педро Луро, у которого служил мой отец, завез и выпустил на свои земли несколько голов европейского благородного оленя. В местечке Парке Луро, в провинции Ла-Пампа, появились новые обитатели. Потом он завез сюда европейского кабана. То же сделал в провинции Неукен хозяин другой асьенды, Роберто Хофман. А владельцы поместий Арон Анчорена и Луис Ортис Басуальдо стали завозить в свои угодья ланей, кабанов, индийских оленей аксисов.


Еще от автора Олег Львович Малов
Немецкий курцхаар от А до Я

В книге рассказывается об одной из самых популярных пород охотничьих собак — курцхааре. Подробно освещается история возникновения и становления этой породы. Автор опытный эксперт и практик-охотник рассказывает о том, как подготовить дельного помощника, что при этом нужно учитывать при выборе щенка, его воспитании и натаске. Специальная часть книги посвящена описанию конкретных охот и работе курцхаара по разным охотничьим птицам и зверям.Книга предназначена как для тех, кто только собирается завести себе четвероного помощника на охоте, так и опытным собаководам, экспертам-кинологам.Для широкого круга читателей.Книга Олега Львовича Малова с момента её издания стала главным пособием для начинающих курцхааристов.