Смерть предпочитает блондинок - [36]
— Подари мне что-нибудь такое, Вадик, — попросила Ольга Владиславовна.
Он в который уже раз с радостным удивлением подумал, что это для него давно не проблема, вздохнул, завел будильник на восемь утра, позвонил водителю и к десяти приехал в «Солейль».
Ляля была его второй женой. Первая жена, Карина, была яркой армянской девушкой, его сокурсницей в Лесотехническом институте. Они прожили вместе пять лет, у них был сын Костя, а потом Вадим Оттович встретил Лялю и развелся с Кариной.
Ляля происходила из старой московской чиновничьей династии, и ее отец здорово помог Вадиму продвинуться по службе. Ляля выглядела как голливудская красавица из фильмов пятидесятых: высокая, стройная, белокожая ухоженная блондинка. Она каталась на лыжах, водила машину, была великолепной спутницей для него в тогдашнем московском высшем свете.
Карина с Костей остались в его старой квартире и постепенно переселились на периферию его сознания: Ляля ненавидела его прежнюю семью и не одобряла его контактов с бывшей женой и сыном. Сами они жили в большой квартире на Ленинском, в районе Университета — папа-чиновник спроворил эту квартиру для единственной дочери без всякого труда.
Карина скоро снова вышла замуж, Костя рос, ни в чем не зная нужды, — Вадим старался компенсировать недостаток отцовского внимания щедрыми подарками и деньгами.
Вадим Оттович много и тяжело работал, а когда настала перестройка, стал работать еще больше: открылись новые возможности для профессионалов его уровня, и он не упустил ни одной из них. Старые связи не играли никакой роли — все отношения держались теперь на других ниточках.
Годы шли. Летели, потом вдруг замедлились, и Вадим Оттович, владелец и генеральный директор компании «Фрейя», однажды проснулся и обнаружил вокруг себя следующую картину: он добился первых больших денег, его сын Костя вырос наркоманом, его жена Ляля из потрясающей блондинки с ногами от ушей превратилась в рыхлую, очень сильно располневшую, плаксивую и недовольную всем на свете немолодую женщину, а его жизнь почти уже прошла.
Ляля не родила ему ребенка. Сначала она его не хотела и говорила про «потом», а после начались неприятности с подростком Костей, который был совершенно неуправляем, и разговоры об их с Лялей ребенке как-то стихли. Потом Ляля сказала ему, что детей у нее быть не может.
Вадим Оттович пытался спасти Костю, как только мог: купил ему квартиру, хорошую машину и классный компьютер, оплатил его лечение в дорогой загородной клинике.
Костя подлечился, въехал в новую отдельную квартиру, через неделю разбил машину, продал компьютер, забрался в их с Лялей квартиру, вынес оттуда наличность и исчез.
Его новенькая квартира стояла открытой два дня, пока Вадим Оттович не явился туда сам и не увидел разгрома.
У его сына Кости были наркомания, избавляться от которой он не желал, подруга, такая же наркоманка, как он сам, и много приятелей с небедными и непростыми родителями, отличным жильем, машинами и теми же самыми проблемами с тяжелыми наркотиками.
Карина родила в новом браке еще двух детей и возиться с Костей не желала. Костя в принципе вообще никому не был нужен, даже самому себе. Только Вадиму Оттовичу было не все равно, что происходит с его единственным сыном.
Ситуация с Костей страшно нервировала Лялю. Она считала неоправданным внимание мужа к этому «вору и подонку». «Он мой сын», — твердил Вадим Оттович.
Сейчас Костя находился на очередном излечении в дорогой и хорошей клинике, куда он попал после страшной передозировки. А Вадим Оттович придумал целую схему для очередной попытки спасения своего ребенка, и эта схема, он верил, должна была сработать.
Еще летом Ляля сказала Вадиму Оттовичу:
— Я больше не хочу так жить, Вадим. Нам пора сделать ремонт на Ленинском.
Сама она на Ленинском почти не бывала, жила в загородном доме, на чистом воздухе. Ему же часто бывало недосуг ехать за город, и он ночевал в Москве.
— Где я буду ночевать в таком случае? — спросил Вадим Оттович жену.
— Можно снять квартиру. Я тоже часто буду жить в городе — за ремонтом нужно следить. Нам нужно снять квартиру где-нибудь недалеко от нашей.
Вадим Оттович по знакомству раздобыл телефон маклера Юли, и Юля, совсем маленького росточка, симпатичная и воспитанная девушка, быстро организовала для него несколько туров по району.
Пока он ездил с Юлей и смотрел варианты, ему в голову пришел гениальный план спасения сына. Отсмотрев варианты, Вадим Оттович выбрал подходящий и решил устроить еще один тур, уже вместе с Лялей.
Им годилось не все. Подходила только очень хорошая квартира в охраняемом доме, с большой и удобной ванной комнатой, и чтобы к лифту не надо было долго подниматься по ступенькам.
Ему нравилось почти все — но Ляле угодить было гораздо сложнее. Грузная Ляля еще летом поскользнулась и растянула ногу, выходя из душа. Она до сих пор ходила с палочкой, быстро уставала от ходьбы, очень злилась и капризничала от каждого лишнего шага, хотя ее под ручки сопровождал водитель.
Ляля вообще любила жаловаться на боли и дурное самочувствие: у нее все время что-то отваливалось, свербило, разламывалось и так далее.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Мир высокой моды охвачен ажиотажем: Александр Андреади вот-вот представит на суд публики новую, юбилейную коллекцию. Это будет триумф русского кутюрье! Но откуда ни возьмись появляется таинственный миллионер, явно имеющий зуб на Андреади. Удары судьбы обрушиваются на голову «русского Версаче» один за другим. Чем же он так насолил богатому иностранцу? Вот что интересует охотницу за сенсациями Анну Старцеву. Жаль, ее напарника Андрея Ветрова волнует совсем другая сторона модельного бизнеса. Аня и Андрей начинают собственные журналистские расследования, даже не предполагая, как скоро они пересекутся…
В провинциальном городке снимается сериал. Неожиданно на съемочной площадке обнаруживают труп неизвестного, и бесследно исчезает режиссер местечковой телевизионной саги. Милиция бодро принимается за дело. И быстро обнаруживает криминальные следы: нелегальную торговлю наркотиками, бандитские разборки, левые фирмы, неуплату налогов. Но все это совершенно не объясняет, куда делся режиссер. Для того чтобы разобраться в запутанных отношениях людей искусства, нужен человек с гибким и нестандартным мышлением, и такой человек в городе есть.
По всему выходило, что Вера Малахова сошла с ума. Или у нее случилась галлюцинация. Как же так? В новостях передали, что в Москве похищен и убит известный банкир, а Верочка только что видела «покойника» отплясывающим в дискотеке на египетском курорте. Эта загадочная история продолжается в Москве — здесь только и говорят о его загадочном исчезновении, все СМИ наперебой обсуждают эту горячую новость. Когда Вера рассказала друзьям о странном происшествии, они поверили, потому что точно знали, что она девушка хоть и мечтательная, но достаточно здравомыслящая, чтобы не грезить наяву.
Предприимчивая мадам Караулова случайно обнаруживает подслушивающие устройства в своем особняке, который она предоставляла для встреч и тайных переговоров деловых людей своего круга, и понимает, что ей грозит серьезная опасность. Софья Ивановна по просьбе знакомой журналистки начинает помогать Карауловой. Вскоре в деле появляются трупы, у Софьи Ивановны — трое самых нелепых подопечных, жестокий убийца преследует уже ее саму, а претендентом на роль злодея оказывается самый дорогой Софье человек.