Смерть любит танцы - [195]
— Я — Тан, я пришла спасти Сита. Я — Тан…
Я повторяла это, как молитву, медленно продвигаясь вперёд. Ещё несколько слепых шагов, и я услышала тихий шёпот:
— Живая!
— Она смертная!
— Жива!
Тихий шёпот ветром пробежал в белой пустоте, заставив меня вздрогнуть. Из тумана начали выступать фигуры — размытые, странные, эфемерные. Похожие на людей — и кардинально отличающиеся. Я долго присматривалась к их плавным, текучим движениям, стараясь понять, что с ними не так…
Пока один из них не подплыл достаточно близко.
У них не было лиц! Чёрные маски пустоты там, где должны быть глаза, нос, губы… я закричала. Вокруг зашелестел призрачный смех мёртвых.
— Привет, малышка, почему ты так долго умираешь?
— Что с тобой сделали?
— Вот это агония! Бедняжка! Иди к нам, ручку протяни!
— Почему тебя Грань не пускает?
— Ладно, пока ты умираешь, я тебе такое расскажу! Я родилась в Лассате, была эльфийкой…
— Э, нет, пока жива, пусть слушает меня! Я, между прочим, прикончил троих жён…
— …Меня убил родной брат!
— …А я накопил-таки на ящера!…
— …когда я умер, у меня так болело в груди…
Хор голосов всё ширился, заполняя собой всё сознание. Я всхлипнула и обхватила голову руками.
— Замолчите!!! Ради богов, замолчите!!!!
Куда там! Голосов стало только больше, они спешили рассказать мне о том, что было важно для них в последней из жизней. Я закричала и побежала вперёд, не глядя по сторонам, автоматически огибая фигуры призраков. Туман, туман — и шёпот.
Я бежала, задыхаясь, пока земля не ушла из-под ног, а я не поняла, что падаю куда-то…
Удар вышиб из меня воздух. Я судорожно выдохнула, полежала пару секунд и приподнялась.
Я оказалась в зеркальном кубе. Пол, потолок, стены — отовсюду на меня смотрело моё отражение. Но хоть голоса смолкли!
Вздохнув, я поднялась на ноги…
Но отражения не изменили позы.
Только одно из них чуть повернуло голову и пропело моим голосом:
— Привет!
Глава 11
Спаси меня, Боже, от Рая, из которого нет выхода!
— Привет, — отозвалась я неуверенно, — Прости, я, кажется, заблудилась…
Моё отражение серьёзно кивнуло, тряхнув кудрями:
— Ага, это точно. Ты вечно плутаешь, плутаешь, а мне страдать!
— Э… а ты кто?
— Ну, приплыли, солнышко! Я — это ты!
Я слабо икнула и нервно осмотрелась. Остальные мои отражения поменяли позу, и я заметила явные различия. Одна стоит ровно, насмешливо приподняв бровь, в её глазах — арктический холод. Другая скромно потупилась, третья презрительно кривится, четвёртая перебирает украшения на шее, пятая… плачет.
Я стремительно повернулась к ней и заглянула в несчастные глаза:
— Эй, ты — тоже я?
Кивок.
— Почему ты плачешь? Не плачь! Что случилось?
Она вздохнула:
— Мне одиноко. Понимаешь, для всех я — игрушка. Никто меня не любит по-настоящему, совсем никто…
— Ты не права…
— Ты не знаешь этого? Ложь, всё ложь. Ты ведь сама понимаешь, глядя на себя в зеркало, что ты — уродина, ты — создание, которое на деле никому не дорого. Думаешь, кто-то нуждается в тебе, именно в тебе, а не в голосе твоей крови? Ха! Наивная…
— Заткнись!
Я вздрогнула и повернулась к той, которая первой со мной поздоровалась. Она презрительно скривилась:
— Достала эта дура! Ноет и ноет, слёзы ручьём. Нужна тебе эта любовь, как кроту очки!
Я моргнула, и тут остальные мои отражения тоже оживились:
— Глупости, — сказала та, с высокомерной гримасой, — Конечно, любовь бывает! Она нас кормит, между прочим. Это наш хлеб! Где бы мы были, если б не умели управлять чувствами людей? Да без покровительства Эррара, Тасс и Сита мы бы сейчас мыли в замке герцога полы за копейки! А так — мы играем во Власть с широко открытыми глазами!
— Да, — поддержала та, что играла с украшениями, — И потом, мы купаемся во внимании! Какая разница, насколько нас глубоко любят? Чушь всё это!
Я моргнула и тихо попросила:
— Помолчите, а?
Первая тихо рассмеялась:
— Ты постоянно так говоришь! Ты постоянно заставляешь нас замолчать, вечно подчиняясь невесть кому! Меня вообще редко слушаешь…
Я улыбнулась:
— Дай угадаю! Ты — моя совесть?
Она покачала головой:
— Да не приведи Богиня! Я б в жизни не согласилась на такую должность, слишком много работы…
— Да ладно! А кто тогда?
— Вот, опять не слушаешь! Я же сказала, я — это ты.
Я помотала головой:
— А они?
Собеседница пожала плечами:
— Ну, они — тоже ты… Слушай, сложно всё это!
Я кивнула:
— Очень! Мне этот дурдом надоел, я хочу уйти. Помоги мне, а?
Она посмотрела на меня с искренним сочувствием:
— Ну, вряд ли я смогу помочь, это только тебе решать. Навсегда ты уйти от нас не сможешь, конечно, но на пару тысяч лет — вполне! Правда, для этого умереть надо.
Нет, что за день! Все смерти хотят! Вздохнув, я с надеждой спросила:
— Слушай, а без этого никак?
— Ну, размечталась! По-другому от себя не убежишь!
Я вздохнула:
— Понимаешь, я уже того…
— Согласна! С собой вон уже болтаешь!
— Нет, я не о том! Я уже того, умерла!
— Враки! Остальных бы тогда не было, а в моём зеркале появилась бы дверь! Я б тебя туда впустила — к новой жизни. Но ты — живая, так что — прости прощай!
Я нахмурилась:
— Подожди, но я уже бывала на Грани, правда, на низших уровнях, но бывала, и ничего!
— Ха! Ты тогда ЖРИЦЕЙ была! А сейчас ты — просто человек, даже Голоса Крови почти нет! Ты сейчас смертная восемнадцати лет от роду, а не ТА самая Проклятая, и даже не Таннирра. А смертную я не пропущу!
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…