Смерть любит танцы - [19]
— Не пробовала.
— Я что, зря потратила на твоё обучение лучшие годы жизни?! — патетичный всхлип, — Или он тебе не понравился?
— Не понравился! Высокомерный, наглый, считает себя центром вселенной!..
Тётка закивала с умным видом.
— Ясно. Значит, этот вопрос мы обсудим через полгода. Удачи!
Утро для меня началось со стука в дверь, на который моя несчастная больная головушка отозвалась равномерным гулом. Рядом Тассера пробормотала что-то явно ругательное. Я согласно фыркнула и попыталась спрятаться от навязчивых звуков в ворохе подушек. Помогло мало: долбодятел за дверью замолотил с новой силой, да так, что бедная деревяшка заходила ходуном.
— Тан, открой!! — простонала Тасс замученным голосом, но я не поддалась на провокацию:
— Я ночью открывала, помнишь? Теперь твоя очередь!
— Ты жестокая!
— О да, я злобная садистка!
Тассера, ежесекундно постанывая, поплелась к двери. На пороге обнаружилась давешняя черноволосая служанка.
— Миледи, идемте, я вас проведу, — затянула было она, но тут разглядела неумытых, непричёсанных и ненакрашенных нас и буквально подавилась воздухом: — Как? Вы не готовы?!
— А что, не заметно, да? — противным тоном уточнила герцогиня. Давно за ней замечала: темноволосых девчонок, за исключением разве что меня, она нутром не переваривала. Особенно по утрам…
— Глава Клана ждёт вас!
— Это его личные проблемы.
— Он приказал мне привести вас к нему!!!
— А вот это уже твои личные проблемы.
— Вас накажут!! Глава не потерпит такого обращения!!!
— Накажут разве что нерасторопную служанку, которая не успела вовремя разбудить гостей, милочка. И учти: я не позволю прислуге, пусть и эльфийской, поднимать на меня голос! Пошла вон!
Чернуля на пару мгновений застыла, полыхая карими глазами, после чего пулей вылетела в коридор. Я похабно усмехнулась:
— Ты была неподражаема. Правда, я б за такое выбила б тебе пару зубов…
Тасс фыркнула:
— Тьху на тебя! Сравнила себя с этим быдлом!
Я чуть нахмурилась:
— Ты б осторожней. В ней чувствуется что-то опасное. Уж не знаю, что она здесь делает, но…
— Да что особо гадать? Девочка облегченного поведения!
— Такие часто добиваются многого. Ладно, хватит лирики. Собираемся?
— Собираемся.
В чём нам с Тасс никогда нельзя было отказать — так это в оперативности сборов. Помню, ещё в годы буйного детства мы частенько прибегали в крепость из леса всего за пару минут до начала бала, причём за это рекордное время Тасс нужно было помыть, одеть, накрасить, надушить, причесать — в общем, список впечатлял. Хорошо ещё, что герцогиня сразу освоила заклятье быстрой просушки — остальное уже было делом техники. Так что, когда минут через двадцать к нам заглянула черноволосая в компании Тэрра, мы, уже при полном параде, как ни в чём ни бывало, сидели и болтали о пустяках.
— Что так долго? — пропела я, кокетливо наматывая на палец локон, — Мы уже и проголодаться успели.
Тэрр скосил на брюнеточку откровенно нехороший взгляд. Служаночка позеленела, а карие очи запылали огнём мстителя. Судя по выражению лица Тассеры, она мне едва не зааплодировала.
— Идёмте, леди. Глава приготовил вам сюрприз! Думаю, он вас порадует, — проговорил вдруг желтоглазый с улыбочкой палача. Мы с Тассерой озадаченно переглянулись.
«Тан, ты же видела этого Главу. Что от него можно ждать? Надеюсь, этот сюрприз нас не порадует, так сказать, до смерти?»
«В прямом смысле, думаю, нет. Но очень велика вероятность того, что от лицезрения этого сюрприза нам захочется сдохнуть…»
Тасс невесело хмыкнула, и мы церемонно двинулись, видимо, по направлению к столовой. Я хмурилась: какое-то странное ощущение не давало покоя, но использовать силу не рисковала, а чутьё после изматывающих ночных разговоров было основательно подпорчено. В общем, я приказала себе плюнуть на всякую ерунду и просто идти вперёд…
Глава Клана ждал нас в относительно небольшой уютной гостиной, обставленной в серебристо-чёрных тонах. Сам он, одетый в той же цветовой гамме, небрежно развалился в высоком кресле, больше похожем на трон. Нас он встретил откровенно предвкушающей улыбкой и заинтересованным взглядом, большая часть которого, правда, досталась моей фигурке в обтягивающем алом платье.
— Рад, миледи, что вы смогли выспаться, — заметил он со смешком, — Окажете ли вы мне честь украсить мой сегодняшний завтрак?
— В качестве первого или второго? — уточнила я деловито. Тассера, застывшая рядом, подозрительно покосилась на меня. Да, когда я его вижу, меня клинит! Что тут поделаешь?
Бровь эльфа взлетела вверх явно отрепетированным движением:
— Я ожидал, что ты поиграешь в служанку хотя бы на начале разговора. Ну, если так… Не обижайся, малышка, но ты у меня на второе! — и оскалился. Вот…
— Тогда я ем только первое, — спокойно заметила подруга, — Хоть это и не радует — я уже дико проголодалась!
«Тасс, спасибо!»
«Да не за что. У тебя такое лицо было, будто ты ему сейчас врежешь!»
— Ох, миледи, простите. Присаживайтесь! Приятного аппетита. Я пока воздержусь — подожду одного гостя. Он должен явиться с минуты на минуту…
Вот тут-то до меня дошло, что за ощущение меня настораживает. Я буквально онемела и застыла, в бешенстве глядя на него. Глава Клана, конечно же, поймал мой взгляд и шаловливо улыбнулся:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.