Смерть и девушка из соседнего дома - [47]
Джаред протянул мне руку:
— Кажется, это твое.
Я опустила взгляд и увидела на большой ладони свою цепочку с кулоном. Восторженно пискнув, я взяла ее в руки.
— Где ты ее нашел?
От намека на улыбку смягчились красивые черты.
— Она была у меня в руке, когда я спрыгнул с машины Кэмерона.
— Боже мой! Большущее спасибо!
Не веря, что цепочка все это время была у Джареда, я застегнула ее у себя на шее.
Коснувшись моей кожи, Джаред приподнял пальцами кулон. Его кожа показалась мне намного теплее собственной. Если бы я могла, я бы целую вечность смотрела только на него. На сильные челюсти. На чувственные губы. На темные, как океан в ночи, глаза…
Внезапно осознав, что меня капитально заносит, я рывком вернула саму себя в реальность. Елки-палки! Да я думать не могу, когда он рядом!
— В общем, эм-м, я принесла тебе кое-что из магазина. — Я кивнула в сторону раковины. — Зубную щетку, пасту — по мелочи, короче говоря. — Я улыбнулась, прикидываясь, будто намек на улыбку в исполнении Джареда не превращает мои мозги в вату. — Но если тебе нужно что-то еще…
В мгновение ока он изменился в лице:
— Мне нехорошо.
В темных глазах отразилась боль. Джаред обнял себя за живот и схватился за косяк двери, чтобы не упасть.
— В смысле — нехорошо? — спросила я писклявым от волнения голосом.
— Не знаю. Просто нехорошо.
Казалось, что-то внутри него сокращается. Схватившись за живот обеими руками, Джаред упал на колени.
— Джаред!
Не успела я присесть рядом, как он метнулся к унитазу. Несколько раз Джаред сглотнул, и я буквально почувствовала, как желчь сжигает ему горло, но не сдается. Все, что он съел, оказалось в унитазе за несколько мощных рвотных позывов.
Подскочив, я смочила в прохладной воде полотенце и прижала ко лбу Джареда. Тяжело дыша над унитазом, он еле-еле проговорил:
— В таком смысле нехорошо.
Нажав на слив, я осторожно, чтобы не задеть раны, промокнула ему лицо полотенцем и укоризненно проговорила:
— Теперь ты человек, хотя бы отчасти. Тебе нужно быть осторожнее.
— Мне нужно прополоскать рот.
Я помогла Джареду подняться. Он дрожал с ног до головы и был слабым и бледным, как побелка. А еще он был невероятно высоким, но я старалась изо всех сил и все-таки дотащила его до раковины.
Когда он почистил зубы, я набрала в стакан воды и протянула ему, но он лишь посмотрел на него с сомнением.
— У тебя обезвоживание, — сказала я и насильно сунула ему стакан в руки. — Тебе нужно попить, но мелкими глотками.
— Я не чувствую никакого обезвоживания.
— Но у тебя оно есть. Два дня без аш-два-о, на секундочку. — Джаред так и не отпил из стакана, поэтому я поднесла его прямо ко рту. — У нас бойлер маленький, поэтому горячая вода заканчивается быстро. Если хочешь помыться, лучше поспешить.
— Хорошо.
Я отвернулась и стала показывать все, что могло ему понадобиться:
— Мыло, шампунь, кондиционер, бритва, если она тебе нужна. — Стоит признать, мне нравилась небритость на скулах Джареда, но это не значит, что она нравилась ему.
— Спасибо, — тихо сказал он и стал снимать через голову футболку.
Еле слышно вздохнув, я отвернулась. Кто же знал, что кубики пресса могут быть такими сексуальными, блин?!
— Ну, я это… буду внизу.
— Лорелея?
Я застыла, но не обернулась.
А секунду спустя услышала голос Джареда:
— Спасибо за зубную щетку.
Я улыбнулась:
— Не за что. Ты мне все-таки жизнь спас. Это меньшее, что я могу для тебя сделать.
От тихого смеха внутри меня все потеплело. Закрыв дверь, я помчалась вниз, думая лишь о горячих бутербродах. Сыр Глюк плавит просто волшебно. Если бы пришлось, на его бутербродах я могла бы жить день и ночь.
— Как он? — спросил Бруклин.
— Даже не знаю. — Я взяла из холодильника апельсиновую газировку и влезла на табурет рядом с подругой. — Его стошнило.
Глюку хватило наглости оскорбиться:
— То есть он схомячил три моих сэндвича, а потом все вывалил обратно?
— Ну да.
— Вот отстой!
— Для него, — слегка раздраженно отозвалась я, — а не для тебя, бутербродный бог.
— Сама-то будешь?
— Естественно.
Подозрительно сощурившись, Глюк ткнул в мою сторону лопаткой:
— Тебя точно не вырвет?
— Точно.
— Минуточку! — внезапно улыбнулся он. — Где ты его нашла?
Я тоже улыбнулась и коснулась пальцами кулона.
— Он был у Джареда. Наверное, цепочка расстегнулась, когда мы сидели в кузове пикапа Кэмерона.
— Ну конечно, — влез Ласк. — Наверняка это случилось как раз в тот момент, когда он пытался тебя придушить. Теперь все ясно.
Он сидел за маленьким столиком в углу и потягивал из банки «Доктор Пеппер». Я решила не обращать внимания на сарказм и просто спросила:
— Ты уже поел?
— Больше ему не видать! — Глюк замахал лопаткой, как волшебной палочкой. — В этом доме максимум на один рот — пять штук.
Я восторженно присвистнула:
— Ну а я умираю от голода. Угости, пожалуйста, хоть одной штучкой.
Утопая в сырном раю, я слопала сэндвич меньше чем за пять минут, разжевала пару чипсин вдобавок и вместо десерта съела яблоко. Потом я сидела и болтала с Брук и бутербродным мастером, то и дело отсчитывая время, которое Джареду понадобилось на душ. А понадобилось, кстати, немало. Гораздо больше, чем выдержал бы бойлер. Поэтому каждые несколько секунду я смотрела вверх.
Американская писательница Даринда Джонс покорила своим литературным дебютом сердца критиков и читателей. Увлекательное расследование, мистика, роковая страсть и море искрометного юмора — рецепт, перед которым невозможно устоять. «Первая могила справа» удостоена премии «Золотое сердце» как лучший паранормальный роман 2009 года.Частный детектив Чарли Дэвидсон обладает двумя уникальными талантами: она общается с призраками и виртуозно вляпывается во всевозможные неприятности. Часто она помогает полиции распутывать безнадежные дела, поскольку ей нетрудно поинтересоваться личностью преступника непосредственно у покойных жертв.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чарли Дэвидсон, ангел смерти, единственный в своем роде, снова встретится с вами в очередном романе, наполненном тревожными и сексуальными сверхъестественными интригами. Когда лучшая подруга Чарли Куки будит ее среди ночи, Чарли и понятия не имеет, что ей придется столкнуться с демонами, которые охотятся за Рейесом (кстати, сыном Сатаны, да-да, буквально). Сможет ли Куки, в конце концов, обзавестись чувством вкуса? И хватит ли во всем мире шоколада и кофе, чтобы Чарли смогла раскрыть очередное дело?
Сверхъестественный частный детектив. Ангел смерти, единственный в своем роде. Как вам угодно. Чарли Дэвидсон возвращается! И отныне пьет еще больше кофе, чтобы не уснуть, потому что всякий раз, закрывая глаза, она видит его – Рейеса Фэрроу. Получеловека, полусупермодель. Сына Сатаны. Мало того, что по милости Чарли Рейес опять оказался в тюрьме, ей предстоит раскрыть дело о без вести пропавшем человеке, постоянно общаться с самовлюбленным врачом, успокаивать недовольного отца и выяснить, кто из банды байкеров помешан на убийствах.
В тот день, когда в городе появился Джаред Ковач, обычная жизнь Лорелеи Макалистер не просто закончилась, а с грохотом разбилась на осколки. Взорвалась мириадами ослепительных искр. Пока-пока, все привычное и нормальное! Привет, опасное и зловещее. Пока лучшая подруга Бруклин всеми силами помогает Лорелее оттачивать навыки, сама Лорелея старается примириться с тем, что в нее вселился ближайший помощник Сатаны. А заодно и с собственной влюбленностью в ангела смерти. Но до чего же красива эта смерть! Словно всего этого мало, в город пожаловало нечто ужасное, чье самое сильное желание — услышать, как Лорелея испустит последний вздох.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Вряд ли кому-нибудь захотелось бы взвалить себе на плечи судьбу целого мира. И ничего подобного уж точно не просила Лорелея Макалистер. К сожалению, именно на ее плечах и решила прикорнуть та самая судьба. Не понаслышке Лорелея знает о притаившихся в нашей повседневности ужасах, из-за которых могут погибнуть лучшие друзья. Лишь поэтому Лорелея соглашается покинуть родной город и оказывается в совершенно ином мире — в интернате. Но даже здесь с нее не спускают глаз. Кто-то знает, кто она такая, и что прячется внутри ее души. Словно всего этого мало, у Лорелеи бывают видения.