Смерть и девушка из соседнего дома - [31]
— Можно и так сказать. Только я не вижу того, что видит он. И меня это более чем устраивает.
То есть Кэмерон что-то видит? В моей груди расцвела надежда. Может быть, я наконец-то получу хоть какие-нибудь ответы.
— Однако никаких конкретных ответов у меня нет. Если, конечно, ты пришла за этим.
И моя надежа тут же увяла.
Похоже, мистер Ласк уловил мое разочарование. Наклонившись вперед, он посмотрел на меня понимающим взглядом и тихо проговорил:
— Жаль, что я знаю так мало. Я бы помог тебе, если бы мог. Да я бы и сыну помог, будь у меня шанс. Он почти ничего мне не рассказывает. Впрочем, как всегда.
— Почему? — отчаянно спросила Бруклин, будто и ей не хватало ответов. — Почему он такой… ну…
— Упрямый? — договорил за нее мистер Ласк.
— Да!
Он покачал головой, не обратив внимания на чрезмерный энтузиазм Брук.
— Он такой с тех пор, как его мама скончалась. Упертый как осел.
— Соболезную по поводу вашей жены, — сказала я с искренним сожалением.
— А я — по поводу твоих родителей. Я знал их обоих.
Я удивленно ахнула:
— Вы знали маму и папу?
— Само собой. Я ведь работал с твоим отцом на железной дороге. Требовательный был человек, но справедливый. Твоя мама ему спуску не давала. Огонь, а не женщина! — Он лучезарно мне улыбнулся. — Как и ты, если верить слухам.
Я не удержалась и с гордостью улыбнулась, а потом сглотнула подступивший к горлу ком.
— Я плохо их помню.
— Естественно. Ты ведь была совсем маленькой, когда все произошло.
— А сколько было Кэмерону, когда… вашей жены не стало?
В карих глазах засияла такая печаль, что я тут же пожалела, что задала этот вопрос и теперь не могла забрать его обратно. Но мистер Ласк, похоже, ничего не заметил.
— Два года. Почти три. Уже тогда Кэмерон это видел. Видел, что оно придет за ней и заберет ее у нас.
Я замерла. В груди что-то болезненно сжалось.
— Что он видел? — еле слышно спросила я.
Мистер Ласк поднял голову.
— А сама не знаешь?
Вручив мне газировку, Глюк уселся обратно на диванчик и скрестил на груди руки, словно отказывался слушать разговор. Я быстренько глотнула и почувствовала, как от пузырьков повлажнели глаза. Только откашлявшись, я ответила:
— Мистер Ласк, я ничего не знаю, кроме того факта, что ничего не знаю.
Губы хозяина дома сложились в понимающую улыбку.
— Зови меня Дэвид. Получается, мы с тобой в одной лодке. Я знаю лишь обрывочные кусочки, которые мой сын выкрикивает во сне по ночам. Я давно понял, что лучше не задавать вопросов.
— Он кричит во сне? — выпрямившись, переспросила Бруклин, чье лицо выражало крайнее беспокойство.
Лишь сейчас я поняла, насколько небезразличен ей Кэмерон. Как я не заметила этого раньше? Почему сама Бруклин ничего мне не рассказывала? И с чего вдруг Глюк так напрягся, что едва не скрипит зубами? Ревнует к Кэмерону или просто волнуется за Брук? Мы втроем так давно дружим, что мне и в голову не приходило, что у Глюка могут быть к ней чувства.
— Бывает иногда, — ответил мистер Ласк.
Бруклин снова откинулась на диванные подушки.
— Мистер Ласк, — начала я и тут же получила притворно сердитый взгляд в ответ. — Простите, Дэвид. Поверьте, что бы ни было вам известно, это намного больше, чем знаем мы. Нам поможет все, что вы сможете рассказать. Я лишь пытаюсь понять, что происходит, — добавила я, заметив, что мой собеседник готов возразить.
Вздохнув, он откинулся на спинку кресла. На фоне светлой обивки загорелая кожа казалась тенью. Спустя несколько долгих мгновений мистер Ласк все же заговорил.
— Он называет его жнецом.
Бруклин подскочила на месте, а вот Глюк, казалось, даже не слышал последних слов. Вернув подруге газировку, я уперлась локтями в колени.
— Говорит, оно окутано тьмой, — продолжал мистер Ласк, глядя на огонь, — и приходит за людьми раньше срока. Не знаю, почему Кэмерон видит это, но он видел всегда. Как и другие вещи. Его мать утверждала, что у него особый дар. Верила ему, даже когда ему было два года. Однажды мы были в ресторане в Альбукерке, и Кэмерон сказал матери, что за соседним столиком сидит мертвая женщина.
Представив эту картину, я затаила дыхание, но сосредоточилась на том, чтобы никак не реагировать, не показывать мистеру Ласку, насколько встревожили меня его слова.
— Вы ему не поверили? — мягко спросила я, как бы меняя тему.
— В тот раз — нет. — Казалось, отец Кэмерона сожалеет о том времени. — Но его мать все знала и пыталась убедить меня в его правоте. Однако слишком сложно было такое переварить.
— Он очень силен, — вмешался наконец Глюк и сморщился, будто от отвращения. — Это часть его дара?
Если мистер Ласк и заметил выражение лица Глюка, то вида не подал.
— Наверное, — пожал он одним плечом. — Точно не знаю. Но мой сын практически несокрушимый. Всегда таким был. Его мама говорила, что это наш маленький секрет. Она боялась, что узнав обо всем, люди начнут задавать вопросы и, возможно, даже отнимут его у нас.
— Вы не знаете, где он может сейчас быть? — спросила Брук.
Мистер Ласк покачал головой:
— Не имею ни малейшего понятия.
***
— А у вас как дела? — спросил Глюк как ни в чем не бывало. Даже брови приподнял, словно вчера вечером не пыхтел от злости всю обратную дорогу после визита к отцу Кэмерона.
Американская писательница Даринда Джонс покорила своим литературным дебютом сердца критиков и читателей. Увлекательное расследование, мистика, роковая страсть и море искрометного юмора — рецепт, перед которым невозможно устоять. «Первая могила справа» удостоена премии «Золотое сердце» как лучший паранормальный роман 2009 года.Частный детектив Чарли Дэвидсон обладает двумя уникальными талантами: она общается с призраками и виртуозно вляпывается во всевозможные неприятности. Часто она помогает полиции распутывать безнадежные дела, поскольку ей нетрудно поинтересоваться личностью преступника непосредственно у покойных жертв.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чарли Дэвидсон, ангел смерти, единственный в своем роде, снова встретится с вами в очередном романе, наполненном тревожными и сексуальными сверхъестественными интригами. Когда лучшая подруга Чарли Куки будит ее среди ночи, Чарли и понятия не имеет, что ей придется столкнуться с демонами, которые охотятся за Рейесом (кстати, сыном Сатаны, да-да, буквально). Сможет ли Куки, в конце концов, обзавестись чувством вкуса? И хватит ли во всем мире шоколада и кофе, чтобы Чарли смогла раскрыть очередное дело?
Сверхъестественный частный детектив. Ангел смерти, единственный в своем роде. Как вам угодно. Чарли Дэвидсон возвращается! И отныне пьет еще больше кофе, чтобы не уснуть, потому что всякий раз, закрывая глаза, она видит его – Рейеса Фэрроу. Получеловека, полусупермодель. Сына Сатаны. Мало того, что по милости Чарли Рейес опять оказался в тюрьме, ей предстоит раскрыть дело о без вести пропавшем человеке, постоянно общаться с самовлюбленным врачом, успокаивать недовольного отца и выяснить, кто из банды байкеров помешан на убийствах.
В тот день, когда в городе появился Джаред Ковач, обычная жизнь Лорелеи Макалистер не просто закончилась, а с грохотом разбилась на осколки. Взорвалась мириадами ослепительных искр. Пока-пока, все привычное и нормальное! Привет, опасное и зловещее. Пока лучшая подруга Бруклин всеми силами помогает Лорелее оттачивать навыки, сама Лорелея старается примириться с тем, что в нее вселился ближайший помощник Сатаны. А заодно и с собственной влюбленностью в ангела смерти. Но до чего же красива эта смерть! Словно всего этого мало, в город пожаловало нечто ужасное, чье самое сильное желание — услышать, как Лорелея испустит последний вздох.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Вряд ли кому-нибудь захотелось бы взвалить себе на плечи судьбу целого мира. И ничего подобного уж точно не просила Лорелея Макалистер. К сожалению, именно на ее плечах и решила прикорнуть та самая судьба. Не понаслышке Лорелея знает о притаившихся в нашей повседневности ужасах, из-за которых могут погибнуть лучшие друзья. Лишь поэтому Лорелея соглашается покинуть родной город и оказывается в совершенно ином мире — в интернате. Но даже здесь с нее не спускают глаз. Кто-то знает, кто она такая, и что прячется внутри ее души. Словно всего этого мало, у Лорелеи бывают видения.