Смерч над Багдадом - [132]

Шрифт
Интервал

— Иисусе, — сказал Эвери. — Кажется, мы все недооценили этого ублюдка.

Он оглядел остальных членов группы, которые понемногу приходили в себя, начинали смеяться, шутить, считая, что миссия их подходит к концу, не подозревая, что меч Саддама повис над американской базой на Крите, над Лондоном и Вашингтоном. Всем уже ясно, что Саддаму плевать на остальной мир. Все уже видели потоки горящей нефти и пылающие нефтяные разработки в Кувейте. Он способен на все. Теперь он угрожает жизни сотен, может быть, тысяч невинных людей.

— А Мегги, Лу? Что с Мегги?

— С ней все в порядке, Макс. — Но голос его звучал холодновато.

Эвери уловил этот оттенок.

— Что ты имеешь в виду? Она не пострадала? Зачем он держит ее при себе?

— Чтобы ты не пустил его под откос.

— Но ведь Мойлан уже знает о нас обоих правду! Значит, теперь она стала заложницей!

Не зная, как открыть ему глаза, американец тихо сказал:

— Я так не думаю, Макс.

Глава 23

Костас Меллас никогда в жизни не убивал человека.

Много лет назад он был очень близок к этому. В семьдесят пятом году революционно настроенный студент-технарь позволил себе неосторожность ввязаться в зарождающуюся террористическую организацию, которая впоследствии завоевала в Греции известность как «Движение Семнадцатого ноября».

Оказалось, что Меллас сыграл свою крошечную роль в подготовке убийства в Афинах шефа местного отделения американского ЦРУ.

То, что случилось потом, потрясло его до глубины души. Он знал, что планируется какая-то акция протеста против частных собственников, но не предполагал, что организация не остановится перед хладнокровным убийством. Студент, поспешно прервав учебу, ушел в море, надеясь убежать и от преступного прошлого, и от угрызений совести.

Шли годы, события семьдесят пятого года превратились в смутно припоминающийся кошмарный сон, ему удалось убедить себя, что этого в действительности никогда не было, несмотря на неприятные напоминания прессы о том, что «Семнадцатое ноября» по-прежнему живет и здравствует. Он достиг средних лет, обзавелся женой, двумя детьми и приятной во всех отношениях должностью старшего судового механика в респектабельной греческой торговой компании.

Меньше всего на свете он ожидал, что в его дом в Пирее вдруг явится незнакомец и станет грозиться открыть его тайну отделу полиции по борьбе с терроризмом, которому позарез требуется побольше обвиняемых.

Цена свободы и безопасности его самого, жены и детей была названа предельно конкретно и ясно. Он должен воспользоваться своим положением в компании, чтобы попасть на один из кораблей, арендованных Америкой для доставки боеприпасов в Саудовскую Аравию. И на первый взгляд и по здравом размышлении в этом не было ничего сложного для такого опытного и авторитетного служащего. Если не считать одной загвоздки.

Он получит шифрованный сигнал и приготовится к прибытию в Сауда-бей на заправку судна «Коринфский купец». А потом выведет из строя кого-нибудь из членов команды на борту, причинив столь серьезные повреждения, чтобы потребовалась госпитализация. Это должно выглядеть как несчастный случай, и, щадя патриотические чувства Мелласа, незнакомец добавил, что не стоит выбирать жертвой грека.

И вот теперь Меллас сидел, запершись в своей каюте, держа в дрожащей руке роковой сигнал.

Записка гласила:

«С прискорбием сообщаю, что твоя двоюродная бабушка скончалась. Похороны в полдень в пятницу, 8 февраля. Подпись: любящая тебя жена».

Старший офицер передал ее всего час назад, не зная, что в ней указано время, когда Меллас должен совершить террористический акт. Не указано только, как его совершить.

Он вытащил из тумбочки бутылку «Метаксы», сделал из горлышка два больших глотка. Коньяк обжег горло, на глазах выступили слезы. Слезы страха, стыда, жалости к самому себе.

Сорок восемь часов. Ровно через два дня «Коринфский купец» подойдет к нефтеналивным установкам Сауда-бей. На борту будет только основная команда. Судно доверху набито артиллерийскими снарядами и ракетами, предназначенными для уничтожения иракских войск в пустыне.


Темноволосому и симпатичному, несмотря на заросший щетиной подбородок, мужчине было под тридцать. В своей кожаной куртке и чистых джинсах он вовсе не выглядел белой вороной среди чумазых усталых сборщиков апельсинов, которые собрались в кафе «Неон» после очередного изнурительного рабочего дня. Он явно умел сходиться с людьми, привлекая их тем, что внимательно выслушивал все, что ему говорили.

— Вон та мне нравится, — сообщил он местному подростку, сидевшему за его столиком.

Мальчишка проследил за взглядом незнакомца и разглядел сквозь клубы табачного дыма двух девушек в дальнем конце зала. Обе черноволосые, но одна свеженькая, с округлыми юными формами, другая худее, бледнее, с изможденным лицом и черными кругами под мрачными усталыми глазами. Они ни с кем не заговаривали, просто сидели, равнодушно поглядывали по сторонам и, попивая кофе, пускали кольцами сигаретный дым.

— Старая кляча? — поддразнил юнец, который успел хлебнуть лишку, хотя вечер только начинался.

— Да нет, молодая. Старухи меня не интересуют.

— Выбрось из головы. Она крутит с американцем. Здоровущий такой детина. Только, — вдруг спохватился он, — его уже больше недели не видно.


Рекомендуем почитать
Капкан для Скифа

Отомстить насильникам — дело благородное, только срок за это дают большой. Есть над чем призадуматься. Особенно, если один из подонков — твой бывший сослуживец, крепкая дружба с которым переросла в смертельную вражду.Однако в криминальных кругах Скиф недаром считается интеллектуалом. В его голове рождается сложная комбинация, благодаря которой и овцы будут острижены, и волки друг друга загрызут. В действие вступает закон талиона: наказание должно быть равносильным преступлению.…


Звонок с другой стороны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Изверги

Исторический криминальный роман о суровых 90-х в России.


Время «Ч»

Террористы устроили взрыв в центре Москвы. А в «Центр Антитеррора» позвонил человек, назвавший себя «Ч», и предупредил, что вскоре то же самое повторится на «Рижской». Когда его слова подтвердились, террорист потребовал пятьсот миллионов долларов, угрожая устроить в Москве кровавую бойню. Но не успели банковские машины доехать до места встречи, как «Ч» захватил торговый центр «Гипер-Максима» и выставил новые, гораздо более крутые условия… Вся надежда на бывшего морпеха подполковника Владимира Мокрушина, агента экстра-класса по имени Рейндж.


Вкус смерти

О попытке террористов похитить командира ракетной дивизии с целью начала политического торга.


Черная смерть

Скоростное судно у берегов Крыма ждет, когда чеченские боевики доставят на его борт дудаевский архив. Секреты этого архива могут обернуться большой кровью. Прольется ли она, зависит от того, в чьи руки попадет архив — в руки федералов или в руки тех, кого кровь только радует. В схватке за архив без крови не обойтись, морпех Виктор Савченко знает это точно. Федералы никого щадить не намерены — ни в горах, ни на воде, ни в воздухе. Боевики тоже драться умеют. И это Виктор испытал на себе. Так что слово за удачей, скупой удачей морского десантника…


Экзекутор

В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…


Дикий сад

Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.


Тринадцать часов

В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.


Подсказчик

Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…