Сменный Кен для Барби - [40]
Поэтому Джулия ловила на себе многочисленные любопытные взгляды. Как оказалось, почти все присутствующие на этой вечеринке находились почти в невменяемом состоянии. Никаким «капустником» и не пахло, наблюдалась самая обычная пьянка. Режиссера Андрея Арнольдовича Джулия нашла в переходном состоянии из «света в тьму». Но он еще был в стадии возбуждения, схватил ее в охапку и поволок к барной стойке.
– Ты смерти моей хочешь?
– С чего ты взял? Вовсе нет…
– На самой середине сериала вывести из строя Максима! Ну, могла ты хотя бы дождаться конца съемок!
– Не могла! Возникла острая опасность для жизни! Или надо было погубить еще пару детей на порносъемках, чтобы закончить этот сериал? – возмутилась Джулия.
– Успокойся… Не кипятись… Это кошмар, конечно. Все получили по заслугам. Но Вересов! – обдал Джульетту несвежим дыханием Андрей Арнольдович, выкатив глаза. – Это же твой…
– Не говори ничего, он не мой! Давно не мой! И не надо предполагать, что это после встречи со мной он занялся этим бизнесом! Налейте джин с тоником, – обратилась она к бармену.
– И мне! Только джина побольше.
– Люблю я вашего брата, – лукаво улыбнулся бармен.
Андрей Арнольдович с трудом сфокусировался на лице парня.
– Серьезно?! Любите моего брата? Мне очень приятно, конечно… Но у меня нет брата…
– Я имею в виду, вашего брата-артиста, – засмеялся бармен. – Столько пьете!
– Как свиньи, – кивнула Джульетта.
– Ну, Джулечка! – вытянул губы в трубочку Андрей Арнольдович. – Мы же так редко собираемся… Вот люди и расслабились! Что такого?!
– Так я и говорю, что очень хорошо, что вы сегодня у нас! Бар уполовините, и выручка у нас будет хорошая. – Бармен подал им два коктейля.
Двое молодых людей постучали по барной стойке, привлекая внимание бармена, и Джульетта осталась с Андреем Арнольдовичем наедине.
– Чего ты так напился-то? Я тебя давно таким не видела.
– Расстроился я за свою работу, испугался за тебя и к тому же получил большой втык от… Ик!
– От кого?
– От спонсора! Он меня предупредил, что если в кратчайшие сроки мы не продолжим сериал, он меня или в бетоне утопит, или за яй… ой, подвесит, или… Боря! – заорал Андрей таким голосом, что у Джулии волосы на голове встали дыбом. – Еще водки!
– Может, хватит? – робко спросила она.
– А еще тебя пригласят на опознание, если меня в синюшне-зеленом раздутом состоянии выловят из водо… водо…
– Воды?
– Водо…
– Водоема?
– Точно! Ты умная баба, Ахлопова! Именно водоемом мне и пригрозил Михаил Аркадьевич – наш спонсор, ик…
– Хороший у нас спонсор, – тяжело вздохнула Джульетта.
– Хороший. Но и его понять можно. Такие бабки вкладывает, а в ответ – фига! Нет отдачи!
– Так уважительная же причина! Кто же мог предположить, что оператора убьют! Форс-мажор!
– Не знаю никаких мажоров, – покачнулся Андрей Арнольдович. – А Михаил Аркадьевич мне так и заявил, что следующим убьет меня лично! Боря, наливай! А ты хороша штучка!
– Я-то опять при чем?
– Как же! Он же твой поклонник – этот толстосум! Согласился сериал спонсировать, если только главную роль Ахлопова будет играть! Прости меня, Джулия! – вдруг рухнул перед ней на колени Андрей Арнольдович. – Я же обманул тебя, звезда моя! Ты-то думала, что я из-за хорошего к тебе отношения решил вернуть тебя на экран. А я погнался за длинным рублем, преследовал материальную выгоду, так сказать… Когда услышал сумму гонорара, предлагаемого за тебя… Старый осел! Прости! – Андрей Арнольдович разразился рыданиями, которые перешли в хрюканье и затем благополучно преобразились в храп и глубокий сон с пусканием слюней на гладко-зеркальный стол.
– Ну вот… – разочарованно протянула Джулия, несколько отодвигаясь.
Бармен был тут как тут.
– Не печальтесь, этого сейчас отбуксуют, а кавалеров здесь еще много.
– Что значит отбуксуют?
– Есть тут специальные ненавязчивые и, уверяю, очень аккуратные ребята. И волшебная комната с мягкими диванами, приглушенным светом и рассольчиком с утра на подносе.
– Какая прелесть! Я тоже туда хочу!
– Успеете еще, – заверил ее бармен. – А сервис у нас на высшем уровне! Солидные клиенты, приличные деньги. Ну, расслабляются люди, заслуживают хорошего отдыха, хорошего опохмела и того, чтобы вернуться к нам еще раз.
– Хитро… Скажи-ка мне, Боря, а не здесь ли Данила Иванов? Такой известный и симпатичный брюнет?
– Можете не объяснять! Кто же его не знает? Девчонки визжат, как видят… Но у них нет шансов, если на него обращает внимание такая женщина, как вы, – сиял как медный таз Борис. – Ну, хитер… Умеешь подластиться, ничего не скажешь. Не бойся! Женское внимание к персоне Иванова не иссякнет. Он свободен, как орел! Меня он не интересует… Второй раз на одни и те же грабли – перебор даже для артистической натуры. – И Джулия, невольно поддавшись всеобщему пьянству, заказала второй коктейль.
– А Данила Иванов уже в той, «волшебной» комнате, – сказал бармен.
– Когда же он успел? – удивилась Джульетта.
– А долго ли умеючи! Уже надрался, чертяка, – бармен смешивал жидкости из разных бутылок с невероятной скоростью.
– Он никогда пить не умел, – согласилась Джульетта и на время осталась в гордом одиночестве.
– Здрасьте… – донеслось до нее.
Яна Цветкова никогда не знала, где и как закончится ее день. Вот и поход на телевидение, обещавший Яне карьеру телезвезды, обернулся тем, что она стала главным посмешищем на ток-шоу «Жертвы анорексии в возрасте». Лучшая подруга утешала Яну как могла, но вышло только хуже — обе женщины оказались на несанкционированной «вечеринке» в местном морге. А поутру выяснилось, что в морге случился пожар, а главный «диджей» — патологоанатом — лежит в реанимации. С этого момента неприятности посыпались на Цветкову одна за другой.
Кто сказал, что с возрастом жизнь женщины становится скучной и размеренной? Яна Цветкова опровергает все стереотипы. Ей уже за сорок, она мать двоих детей, однако поклонники у Яны не переводятся. Как и неприятности, в которые она по своему обыкновению влипает! Город Санкт-Петербург вообще действует на Яну мистическим образом. Ведь тут живёт Мартин, любовь всей её жизни. Этого красавца осаждают толпы роскошных женщин, а он… Он ждёт Яну, несмотря на то что формально она связана запутанными отношениями с другим мужчиной. Неожиданно люди вокруг Яны начинают умирать, а сама она почему-то теряет сознание на каждом шагу.
Яна Цветкова не женщина, а тридцать три несчастья. Озорная, удачливая в бизнесе, способная вскружить голову любому мужчине, – в жизни она дня не обходится без того, чтобы не влипнуть в скандальную историю. Только за одну неделю ее дважды похитили, она нашла в сарае отрубленные головы и попала в ловушку к маньяку-убийце. Но Яна не падает духом – без раздумий и страха она вновь и вновь борется с опасными обстоятельствами – и выходит победительницей!
Великолепная Яна Цветкова отправляется в Санкт-Петербург, чтобы встретить Новый год вместе со своим возлюбленным Мартином. Неожиданно бывший любовник, чешский князь Карл, тоже просит ее провести новогодние праздники в Питере, но уже вместе с ним, на открытии культурного центра. Яна не может ему отказать, ведь от этого зависит судьба ее друзей, старых провинциальных артистов. Всё время пребывания в Северной столице Цветкову сопровождает безумная ревность Мартина, а также череда загадочных отравлений и убийств.
Когда твоя лучшая подруга в сорок лет впервые выходит замуж, это событие надо отметить с размахом! Не всё же Яне Цветковой менять мужей как перчатки, должно наконец-то и ее подруге повезти в личной жизни. Однако на свадьбе всё сразу пошло не так: невесту похищают, а жениха пытаются убить, причём дважды! Ох, не зря про Цветкову говорят, что это не женщина, а стихийное бедствие! Но именно ей предстоит распутать серию преступлений и освободить Питер от кровавого маньяка!
Возлюбленный Яны Цветковой Ричард, опечаленный ее отказами выйти за него замуж, отправился на Черноморское побережье, чтобы заняться бизнесом, и Яна поспешила за ним. Она решила сделать милому сюрприз - дать свое согласие на брак. Но с такой невестой, как она, не жди спокойной жизни, Яна обязательно ввяжется в неприятности. И действительно: тут же вокруг них забурлила привычная жизнь - трупы, расследования, свидетельские показания… В приморском городке завелся маньяк, который убивает девушек, отрезает у них то пальцы, то уши, словно собирает запчасти для невесты Франкенштейна.Яна и приехавшая с ней верная подруга Ася, а за компанию и Ричард с новым Асиным поклонником не могут пройти мимо такого безобразия…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.