Служебный роман по-карибски - [3]
При желании он может быть довольно убедительным. Кроме того, у него мало времени.
Никто не имеет права обкрадывать Кейба Джордана.
Когда Дженна вернулась в свой кабинет, Нора быстро подошла к Кейбу.
– Чем я могу быть вам полезна, мистер Джордан? – спросила она, убирая с подноса чашки и кофейник.
Кейб обернулся и одарил их обеих такой улыбкой, что у Дженны подкосились ноги.
– Да, Нора, – ответил он. – Пожалуйста, отмените все встречи Дженны на ближайшие два часа.
Что? Зачем?
К ужасу Дженны, он прибавил:
– Я хочу пообедать со своим региональным менеджером.
О нет! Она не хотела сидеть за столом с этим человеком. Она совсем не умела поддерживать светскую беседу.
– Боюсь, я просто не могу этого сделать, мистер…
– Кейб.
Дженна вздохнула, чтобы успокоиться:
– Сегодня я не смогу с тобой пообедать, Кейб…
Она взглянула на Нору, прося ее помощи. Но Нора буквально выбросила ее за борт своим ответом.
– Бред какой-то. Конечно, она может с вами пообедать. Сегодня у нее нет важных встреч. И обычно она обедает на рабочем месте.
Кейб удовлетворенно улыбнулся:
– Тогда решено. Какое кафе ты предпочитаешь, Дженна?
Она пожала плечами.
Он осторожно повел ее к двери:
– Я предлагаю пойти в «Наулину». Сегодня хорошая погода. Мы посидим на улице. Я соскучился по здешним сэндвичам.
Дженне было все равно. Она вряд ли почувствует вкус пищи. Ей повезет, если она сумеет проглотить хотя бы кусочек.
– Я согласна. – От волнения у нее засосало под ложечкой.
Она продолжала нервничать и через десять минут, когда Кейб отодвинул для нее стул в причудливом кафе на одной из самых роскошных улиц Бостона. Дженна заказала салат «Цезарь».
– Итак, Дженна. Насколько я помню, у тебя есть старший брат.
Меньше всего ей хотелось обсуждать свою неблагополучную семью с Кейбом Джорданом.
– Да. Его зовут Сэм. По-моему, вы какое-то время учились с ним вместе.
– И еще у тебя есть мать. Как она, кстати? Я помню, она неважно себя чувствовала.
В жилах Дженны застыла кровь. Она выронила вилку, и та с громким лязганьем упала на тарелку. Кейб перестал жевать и уставился на Дженну.
Она ответила запинаясь:
– Да. Да, ей лучше.
Это была наглая ложь.
– Мне очень жаль, Дженна. Надеюсь, это не слишком серьезно.
Она не желала говорить о своей матери, Аманде, и ее проблемах с этим совершенным человеком, выросшим в идеальной семье в прекрасном доме. Но разве у нее есть выбор? Он ждал ответа, выжидающе глядя на нее.
– Хм, она действительно больна. – Дженна глубоко вздохнула. – У нее проблемы последние несколько лет. Она пытается избавиться от пристрастия к наркотикам и алкоголю.
Кейб моргнул. Очевидно, он не ожидал такого поворота.
– Она очень старается, – опять солгала Дженна.
Вообще-то вчера вечером мать появилась на пороге ее дома, требуя денег на еду. Когда Дженна стала настаивать на том, чтобы отвести ее на рынок, Аманда взбесилась, разбила вазу, швырнув ее на паркетный пол, и ушла. Ей требовалась выпивка. Дженна в это время готовила презентацию. После визита матери она не спала почти всю ночь.
– Мне жаль, – мягко и успокаивающе сказал Кейб. – Уверен, ты очень поддерживаешь свою мать. Ей повезло с тобой.
Однако мать Дженны считала иначе. Аманда полагала, что дочь постоянно ей мешает. Хотя, если бы Дженна не вмешивалась в жизнь Аманды, та, несомненно, сидела бы в тюрьме. Или с ней случилось бы что-нибудь похуже.
– Я делаю все возможное, чтобы помочь ей.
Кейб откашлялся. Он одарил ее таким понимающим и добрым взглядом, что у нее перехватило дыхание.
– Очень приятно, что ты пытаешься помочь своей матери.
О боже! Что она могла ему ответить? У нее не было выбора. Она обязана помогать своей матери и много работать. В противном случае она и ее брат работали бы уборщиками.
– Спасибо.
Несколько минут прошли в неловком молчании. Дженне было так неудобно, что она едва не обняла официантку, когда та пришла, чтобы наполнить их бокалы.
Дженна посмотрела ей вслед, потом нерешительно взглянула на Кейба. Его взгляд был непроницаемым. Он смотрел на нее то ли с любопытством, то ли с восхищением.
Ей было все равно. Какая разница, что Кейб Джордан думает о ее неблагополучной семье? Через несколько дней он уедет из Бостона и, вероятно, не вернется сюда три-четыре года. Он будет просто обмениваться с Дженной электронными письмами.
Но в данный момент ей надо пережить этот обед.
Кейбу никогда ее не понять. Дженна притворилась, что с аппетитом ест. Даже в самых благоприятных обстоятельствах она не сумеет быть ровней таким людям, как Кейб или его родители, которые всегда были так милы с ней. Кейбу, вероятно, ни разу не приходилось прятаться от пьяного родителя или убирать за ним после того, как он вламывался домой в три часа ночи и заблевывал ковер.
Пусть Дженна и Кейб выросли в одном городе, но они из разных миров.
Глава 2
Кейб отодвинул тарелку с недоеденным сэндвичем. У него пропал аппетит. Вероятно, у Дженны тоже, потому что она только и делала, что гоняла салат вилкой по тарелке.
Он не удивился. Возможно, Дженна действительно участвовала в краже. Вероятно, у ее матери серьезные проблемы, поэтому Дженне понадобилось много денег, чтобы помочь ей. Кейб не хотел верить в худшее, но глава его службы безопасности был непреклонен. Дженна может что-то знать о краже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Майя Тэлбот после предательства жениха отправляется в романтическую поездку одна. И буквально на следующий день оказывается в объятиях великолепного мужчины. Вито Рамери, миллионер и скульптор, после несчастного случая, произошедшего с его женой, не может заставить себя взять в руки карандаш и начать творить. Майя пробудила чувства и эмоции, которые Вито считал давно похороненными, и, несмотря на его решимость держать ее на расстоянии, он вскоре понимает, что не в силах сопротивляться искушению.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…