Слуги сатаны 2. Возвращение Палача - [40]
— Слава Тебе Господи!!! — с облегчением перекрестился я: — Ну, а теперь наверх. Отстреливать «злых дядек», если понадобится…
Мансарда представляла собой маленькую, чистенькую комнатку, с дешевыми, но симпатичными обоями на стенах. С дочиста выскобленным дощатым полом и с хорошо промытым оконным стеклом. Судя по всему, покойная Эмма (мать Ани) была отличной домохозяйкой. В такой комнатушке и жить можно! Мебель тут, правда, почти отсутствовала. Небольшая лавочка, да старенький журнальный столик у стены… Разложив на нем оружие с боеприпасами, я осторожно открыл окно. Приставил к нему лавочку и, отвинтив пробку, отхлебнул из фляжки. В «домашней настойке» оказалось более сорока градусов. Вкусом она напоминала качественный коньяк…В пустом желудке вспыхнуло пламя, но не обжигающее, а ласковое, приятное. Завинтив пробку, я убрал флягу в нагрудный карман. Отошел в угол, и, пряча огонек в ладонях, «закусил» выпивку сигаретой. Затем, взял один из автоматов, запасные «магазины» к нему, оставшуюся эфешку. И, соорудив из прихваченного внизу мешка упор для стрельбы, придирчиво, через прицел, осмотрел местность возле дома…
Сарай… колодец… теплица… пустующий загон для скота… голубятня… декоративные елочки вдоль забора… обложенная камнями клумба посреди двора… Далее, за забором, простирался лес, а с правой стороны виднелась безжизненная проселочная дорога… Дождь постепенно утих. (Так, накрапывал иногда). Луна вылезла из туч почти полностью и заливала окрестности зыбким, призрачным светом. Постройки и деревья отбрасывали на землю странные колеблющиеся тени, совсем не похожие на «первоисточники». Так, тень от голубятни напоминала шевелящегося человека огромных размеров. Тени от елочек — затаившихся злых карликов. Тень от колодца — виселицу. Пустой загон казался маленьким концлагерем, ожидающим партию смертников… Еще три дня назад, при виде подобной картины, меня бы одолели тревожно-мистические настроения. Но сейчас… все это было как-то «поровну». Подобно самонаводящемуся, автоматическому пулемету, я просто выискивал потенциальные цели. Прошло… не знаю сколько времени. То ли десять минут, то ли час. («Пулемет» подобные мелочи не волновали). Наконец, в лесу мелькнула смутная, человеческая фигура… за ней вторая… третья…
«Интересно, они ищут наугад, проверяя всю территорию около замка? Или идут конкретно сюда?» — слившись с «калашом» в единое целое подумал я…
Фигуры, между тем, исчезли из поля зрения. Очевидно залегли, рассматривая дом сквозь оптику. Меня они видеть не могли. (Луна светила прямо им в глаза). Тем не менее я «прикинулся ветошью» и даже дышать стал через раз… Спустя некоторое время (видимо, не обнаружив ничего подозрительного), они поднялись на ноги, и, пригибаясь, двинулись к дому. Теперь их стало пятеро…
«Дотошные гады! Мало вам поглазеть в оптику, да убраться восвояси. Надо обязательно все проверить, пощупать руками, перевернуть вверх дном… Ладно, сами напросились!»…
Подпустив их поближе, я плавно, как учили в армии, нажал спуск. Короткая очередь перерезала пополам ближайшего преследователя. Я сразу перенес огонь вглубь и успел прикончить еще одного. Оставшиеся вновь залегли, открыв по всем окнам стрельбу из бесшумного оружия. Я проворно упал на пол. Внизу на первом этаже, зазвенели разбитые стекла. Надо мной, с кровожадной ласковостью, засвистели пули. Гранат преследователи не использовали. Наверно, опасались за жизнь драгоценного мистера Ректальски. Ну что ж, тем лучше для меня…Дождавшись, пока огонь стихнет, я метнул во двор свою единственную «эфешку». И тут же снова рухнул на пол, чтобы не зацепило осколками. А вот моим оппонентам не повезло. «Ф-1» «легла» очень неудачно для них и, громыхнувший взрыв, угробил всех оставшихся во дворе. Вскочив на ноги, я мельком заметил останки камуфляжных тел. Не теряя даром времени, выпустил в ближайшие заросли остаток «магазина». (Там кто-то отчаянно взвыл). И вновь упал обратно, перезаряжая автомат.
«Минус пять точно и… возможно «трехсотый»» — мысленно отметил я.
— Выходи, русский! Ты окружен! Мы знаем, что ты один! — с англосаксонским акцентом заорали в мегафон.
… «Ага! Ребята из ЧВК подоспели. Откуда узнали про «одного»?! Впрочем… какая теперь разница»…
— Со мной Джордж Ректальски! — крикнул в ответ я: — Не уйдете по хорошему — буду резать его по частям! Сперва брошу вам левую руку, потом правую, потом… что-нибудь еще!..
На той стороне замолчали. Стрельба полностью прекратилась. Видимо обмозговывали сложившуюся ситуацию и консультировались с начальством по рации…
Воспользовавшись передышкой, я поднялся и короткими, прицельными очередями расстрелял несколько подозрительных мест за забором. В том числе то, откуда только что орал мегафон. Ответом стали матерные вопли на английском и чей-то длинный предсмертный хрип…
«Минус один стопроцентно, а прочие… пес их знает! Эх! Жаль гранат больше нет!!!!»…
— Тра-та-та-та-та-та-та-та…. — заработал по дому крупнокалиберный пулемет. Переговоры, судя по всему, закончились. (А может, переговорщик сдох?!)
— Тра-та-та-та-та-та-та-та….
Я изо всех сил вжался в пол. Пулемет с легкостью пробивал нетолстые стены мансарды, посыпая меня известковой и кирпичной крошкой. Помимо него, огонь велся из других видов оружия: частью бесшумного, частью нет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Согласно планам преступников, целая серия терактов с огромными человеческими жертвами должна погрузить страну в жуткую панику. Волею случая капитан ФСБ Дмитрий Корсаков стал свидетелем теракта, совершенного женщиной-шахидкой. Руководство поручило именно ему найти главарей террористов. Это сделать не так просто, ведь бандиты – выходцы из одной диаспоры и чужака вычисляют с ходу. Но Корсаков получил в свои руки нить, которая может привести его в самое логово террористической организации...
Иногда, к счастью, далеко не у всех, он просыпается, и тогда человек превращается даже не в зверя, а в омерзительного нелюдя, которому во что бы то ни стало нужна жертва: женщина, ребенок, старик… Горе тому, кто встанет на пути нелюдя…
Капитан ФСБ Дмитрий Корсаков – настоящий профессионал. Он в совершенстве владеет рукопашным боем, холодным и огнестрельным оружием. В обычной жизни добродушный парень, в экстремальной ситуации он мгновенно становится идеальной боевой машиной, безжалостной к врагам. И врагов этих великое множество! Но Корсаков с ними не церемонится, и для каждого у него найдется свой метод борьбы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.