Случайный принц - [4]

Шрифт
Интервал

«Скоро ты будешь далеко отсюда. И он больше никогда не сделает тебе больно». От этой мысли Серене стало легче.

— Экипаж ждет в лесу, — тихо прошептала Катарина. Прежде чем она успела что-либо добавить, в дверь постучали. Серена кивком велела Катарине открыть ее. Фрейлина объявила: — Ваше высочество, принцесса Анна явилась попрощаться с вами.

Анна вошла в сопровождении трех фрейлин. Серена обняла сестру. На Анне было дорожное платье из тафты с семью воланами и розовая шелковая шляпка в тон. На плечи она набросила темную шерстяную накидку. Не снимая перчаток, Анна сплела пальцы рук, в ее улыбке сквозила тревога.

— Я буду скучать по тебе, — призналась Серена.

И это была правда. Серена будет часто вспоминать мать и Анну. Возможно, однажды она пригласит Анну к себе или же устроит так, что сама навестит ее после того, как та выйдет замуж. Однако поселившаяся в ее сердце печаль не унималась. Серена опасалась, что больше никогда не увидит их, ей стало больно при мысли об одиночестве, на которое она, скорее всего, обречена.

— Знаю… все ждут, когда я пойду под венец, — посетовала Анна. — Но я соврала бы, если бы стала утверждать, будто мне не страшно. Я ведь ничего не знаю о короле Сардинии.

— У тебя все будет хорошо. К тому же климат там гораздо теплее, — увещевала сестру Серена и через силу улыбнулась, но Анна не откликнулась на ее улыбку.

— Я все никак не пойму, почему ты хочешь уехать одна, — недоумевала Анна. На лице сестры отразилась тревога. — К тому же в сопровождении всего нескольких служанок. — Анна сложила ладони рук. — Как же ты управишься? Тебе потребуются не меньше семи фрейлин, хотя бы для того, чтобы одеваться по утрам. Было бы лучше, если бы ты взяла с собой свиту из пятидесяти фрейлин:

Серена лишь улыбнулась.

— Мне нужен спокойный отдых. Я не хочу жить в окружении целой армии, — возразила она.

К тому же она передала распоряжение сторожу, чтобы тот набрал придворных слуг для охотничьего домика. Гораздо легче бежать, имея шесть слуг, а не пятьдесят.

Анна покачала головой и шепотом добавила:

— Ты должна слушаться отца. То, что ты задумала, разозлит его еще больше.

Поймав многозначительный взгляд Анны, Серена спросила себя, известно ли сестре, каким наказаниям подвергает ее отец. А что, если кто-нибудь рассказал ей об этом?

— Король не узнает, что я покинула дворец, — возразила Серена и поправила косынку. — Все будет хорошо.

— Не можешь же ты ехать одна, — твердила Анна. — А что, если кто-то похитит тебя или, не дай бог, произойдет самое худшее?

— Это ведь недолгая поездка. К тому времени, когда ты вернешься из Сардинии, я уже буду дома. Никто не должен знать об этом.

Ложь легко слетала с уст Серены. Она делала вид, будто речь идет о пустяковом деле. И молила Бога лишь об одном, чтобы ее не настигли в пути.

— Но зачем тебе ехать в Гамбург? — У сестры был такой встревоженный вид, будто Серена собирается жить в хибаре нищего. — Там совсем нечем заняться. Если не считать… ловлю рыбы.

Анна брезгливо поморщила нос.

Серена ничего не ответила, а только обняла сестру:

— Я буду скучать по тебе.

У Серены сжалось сердце при мысли о том, что она покинет Анну, но, когда сестра прижала ее к себе, она едва не вскрикнула от боли в груди, и ее снова охватил страх перед отцом.

«У тебя нет выбора, — твердила она себе. — Ты вынуждена уехать».

— Не пройдет и нескольких недель, как я вернусь, — обещала Анна. — Надеюсь, что король Сардинии выберет себе другую невесту. Тебе повезло — принц Лохенбергский станет твоим мужем. Как-никак он весьма привлекательный молодой человек.

В глазах сестры мелькнуло загадочное выражение, будто она собиралась добавить еще что-то, но она отстранилась и попрощалась.

Сестра ушла, и Серена велела фрейлинам помочь ей надеть темно-синее шерстяное дорожное платье и темную накидку с капюшоном.

— Ваше высочество, может быть, мне проводить вас до охотничьего домика? — спросила Катарина с тревогой в голосе.

Серена покачала головой:

— Ты будешь наказана за это. Оставайся здесь, и тебя никто не тронет.

Серена условилась, что ее будут сопровождать кучер, лакей и четыре гвардейца.

Катарина прижала руку Серены к своему лбу и низко поклонилась:

— Как вашему высочеству будет угодно.

— Отправляйся в библиотеку отца. Гвардейцы, которых я наняла, стоят у двери. Приведи их ко мне.

Однако фрейлина продолжала стоять на месте. Одна за другой к Серене подходили другие фрейлины, и принцесса видела их тревожные взгляды. Наконец Катарина не выдержала напряжения:

— Ваше высочество, вы должны знать, что… мы сделаем все, чтобы защитить вас. То, что вы вынесли от его величества… — Фрейлина склонила голову и покраснела от смущения. — Это так плохо. И хотя слуги верны ему, будьте уверены, мы сделаем все, чтобы помочь вам уехать.

Серена вглядывалась в лица фрейлин. Эти женщины были вместе с ней уже много лет и стали частью ее жизни. Принцесса только сейчас подумала, как одиноко ей будет без них.

— Благодарю вас, — прошептала она.

— Возникла… небольшая загвоздка с вашим экипажем, — промолвила Катарина, кусая губу. — Господин Хенли, лакей, все объяснит, но…

— У нас осталось мало времени, — прервала ее другая фрейлина. — Я схожу за гвардейцами.


Еще от автора Мишель Уиллингем
Графиня по воле случая

Эмили Честерфилд замужем за мужчиной, который ее не помнит! Ее нежная забота помогает ему восстанавливать память. Однако кое-кому это очень не нравится, да и Стивен дал ей ясно понять, что на роль графини она не подходит. А Эмили влюбилась в своего загадочного супруга. Но сумеют ли они выяснить истину и обрести любовь, прежде чем все станет уже слишком поздно?


Принцесса по случаю

Ханна Честерфилд — дочь богатых и знатных родителей — умна и хороша собой. Вся ее жизнь расписана по минутам ее матерью, которая точно знает, что приличествует молодой леди. Ханна послушно следовала предписаниям, но однажды она забыла о правилах достойного поведения, потому что благородный дворянин повел себя как последний негодяй, а безродный лейтенант встал на ее защиту. И еще потому, что при виде титулованного жениха она не испытывает ничего, кроме неприязни, а простой лейтенант Майкл Торп заставляет ее сердце трепетать от счастья.


Рекомендуем почитать
Алхимический брак

1588 год. Сэр Адам Макрей, упрямый шотландец и величайший из живущих маг-погодник, заключен в Лондонский Тауэр за крамольные речи в адрес правящей королевы Елизаветы. Уже много месяцев он ждет смерти, но однажды у него в камере появляются двое посетителей: Джон Ди — маг Ее Величества и красавица Исабель де Кортес. Ди делает Макрею потрясающее предложение: свобода в обмен на создание бури такой силы, которая бы помогла справиться с испанской Армадой. Помощницей ему будет Исабель де Кортес — самая соблазнительная из женщин.


Сердце не камень

Общее, что объединяет эти два небольших романа, — это трудный, но романтичный путь любви ее героев от робкой надежды через сомнения и терзания к достижению цели. Впрочем, счастливый конец у каждого из романов свой, как и почерк писательницы, умеющей постичь душу влюбленных и любящих.Для широкого круга читателей.


Сколько живёт любовь?

Вот и всё, вот и кончилась война, кончилась, кончилась, кончилась… Ей казалось, что об этом пело всё: ночная тишина и даже воздух. Навоевались все и ночь и день… а теперь отдыхают. И будут отдыхать долго, как после тяжёлой и длинной дороги. Сна не было. Почти совсем. Одни обрывки воспоминаний туманят голову мешая заснуть. Сначала не понимала почему. Ведь всё плохое давно позади. Потом, когда выползла застрявшая в сердце обида и снова заставила переживать её, непростимую, поняла в чём собака зарыта. Ей никогда не найти утешение.


Павлинья гордость

Австралия начала века… Великолепный опал несет проклятие старинному роду. Героиня романа Джессика растет в мрачном замке Дауэр в полном неведении, пока неведомые силы и богач Бен Хенникер вершат ее судьбу…


Веселый господин Роберт

Юного Роберта Дадли приговорили к смерти. Под мрачными сводами Тауэра между ним и узницей-принцессой Елизаветой вспыхнула страсть, не остывавшая до конца их дней. Его обаяние было залогом ее могущества. Они желали одного – власти, и он первый назвал ее королевой. Власти достигли оба, но Елизавета так и не смогла стать женой сэра Роберта…


Белая голубка и каменная баба (Ирина и Марья Годуновы)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…