Случайному гостю - [82]

Шрифт
Интервал

Стоило мне отвернуться от стола и закончить с салфетками, как нотку оживления внесли тётя Женя и бабушка. Они вошли в кухню с двух сторон. В руках у бабушки был кошелёк. Тётя Женя несла три здоровенных блюдца с тоненько нарезанными лимонами и улыбалась.

— Кто-то скрыжовал[125] но́жи? — с порога, подозрительно поинтересовалась бабушка и щелкнула «поцелуйчиком». — Тебе, Лесик, нечего делать?

— Почему это сразу Лесик? — воинственно спросил я, поправляя салфетку в кольце.

Тётя Женя поставила тарелочки с дольками лимона на стол, передвинула несколько мелочей, потрепала меня по волосам и вышла. Она всегда подёргивала меня за седую прядь на макушке, видимо, надеялась вырвать её или инстинктивно, по-парикмахерски — закрасить. Бабушка вздохнула. Из тёткиной комнаты донеслось хихиканье Яны в телефонную трубку.

— Был тут на самоте, — продолжила наступление бабушка, воровато оглянулась на дверь и начертила щепотью правой руки в воздухе некий знак. Запахло озоном, абажур качнулся — круг света проплыл над столом, играя прозрачными тенями от бокалов, ножи вернулись в исходное положение. — Один, — угрожающе подчеркнула бабушка, поправив гемму.

— Я в одиночестве размышляю, — заявил я, двигая вилки. — А вот вы, как посмотрю, играете с ножами…

— Раны Господни! — сказала бабушка. — Я… — и она поддёрнула рукав.

— Их сделали гвоздями… — вставил я быстро.

— Хм?! — отозвалась бабушка. — Такого научили в школе? Но ты скажи — на каком уроке?

— А вам зачем? — осведомился я, подозревая подвох.

— Приду слушать, узнаю новое, — светски сказала бабушка и отбросила прядь со лба — перестала сердиться.

— Вас не пустят, — безапелляционно сказал я и передвинул карпа поближе к центру.

— О! То категорычно, — протянула бабушка и прошлась вдоль стола, из кошелька она достала сухие рыбьи чешуйки и разложила их под тарелки — к деньгам. — Почему не впустят?

— Вы не пионер! — нашелся я, и торжествующе хихикнул.

— Но ты весёлек, — добродушно сказала бабушка и поставила на стол подставку с зубочистками. — Я не пионэр, оттого что я не хло́пак. Была бы пионэрка.

— Триста лет тому назад, — подытожил я и ухватил немного паштета.

— Не надо кусочничать — проговорила бабушка, значительно, выделяя букву «ч». — Триста лет назад пионэров брали за янычарув.

— Они и сейчас такие самые. Зверюги. Людоловы, — согласился я.

— Был один… — сказала бабушка, неожиданно оказавшаяся рядом со мной. — Ты ниче́го не делал… такого… нечестивего? — спросила она многообещающе.

— Да, скрывать не стану, — скорбно сказал я. — Всё началось с того, что меня заставили гладить скатерть…

Вновь раздался звонок, длинный и настойчивый. Вакса чёрным пятном проскакала к двери, перепрыгивая через сваленные в коридоре сапоги. Я опять «посмотрел» и опять всё оказалось скрыто каким-то чёрным и вязким туманом.

— Ничего не вижу, — вздохнула бабушка, поймав мой взгляд. — Одна чарна мгла. Быть может, кто-то родной — от них завше тот мрок в голове.

— Как это точно, просто с языка сняли! — не удержался я.

— Но пойдем попатрулюем, — продолжила бабушка. — Может, кто-то ризыкнул з вертепом. Все ж час колядовать…

Никакого вертепа или чего другого, более-менее интересного, за дверью не оказалось — все же не те были времена.

Припорхавшая к двери сестра моя Яна отперла хрупкую преграду, и на благословленный порог квартиры осторожно ступила кузина Сусанна.

Качнулись помандеры, еле слышный писк долетел из шкафа, заглох фен в ванной, слышно было, как ругнулась тётя Зоня.

— Ужасные новости, Гелюня! — даже не споткнувшись об остатки печати, сообщила Сусанна дребезжащим голоском и ткнула мне в руки сначала перчатки, затем осыпающуюся красивым пухом лисью шубку.

— Иродовы жолнежи однайшли дзецко?[126] — осведомилась бабушка, целуясь с кузиной.

— У меня не поднялся кекс, — взмахнула хрупкой лапкой кузина Сусанна. — Оттого принесла это — и она извлекла откуда-то из-за спины дыню гигантских размеров.

— Ого! — радостно всплеснула перламутровыми когтями Яна.

— Какая прелефть! Прелефть! Лефик, отнефи это в кухню, немедленно.

— Тебе прелесть — ты и неси, — фыркнул я, выплёвывая пух. Яна, обиженно выстроив брови домиком, взяла сетку и посеменила в кухню.

— Колоссалный мелон!!! — изрекла бабушка и волнообразно взмахнула рукой прямо перед носом кузины Сусанны — сверху вниз — будто протерла зеркало. Кузина Сусанна дрогнула, покачнулась, но выстояла — провела пальцами по подозрительно шикарной копне волос, оправила жакет, ухватилась за облепленное белой водолазкой горло и спросила сухо и недобро.

— И совсем сошла с ума, да? Ты теперь так встречаешь гостей?

Отведя глаза от бабушки, она поглядела на меня и подобралась поближе, покачиваясь на толстенных каблуках. Я развешивал сердито испускающую пух шубейку в нише-вешалке.

— Лесик… — сказала кузина Сусанна ласковым прокуренным голоском. — Давно с бабушкой тот псыхоз? Ты следи за ней. Она с молодости такая была… Неудержимая. А теперь, смотрю, совсем…

— Я ничего такого не заметил, — уклончиво ответил я.

— Хм, — сказала кузина Сусанна и оглянувшись, внимательно посмотрела на порог, помандер, треснутое блюдце, затем опять на меня, с этаким зловещим прищуром. — Хм!


Рекомендуем почитать
Ноутсити – город будущего

"Ноутсити – город будущего" – детский фантастический роман. Это повествование о невероятном путешествии из города, парящего над землей, вглубь, в нижние слои – Сумрачную и Мертвую зоны. Там, главные герои, мальчик по имени Тим и девочка – Ребекка, встречают детей, силы которых в разы превышают их собственную. Но даже несмотря на это, спасти мир от вездесущего ЦОС смогут только они. Поэтому герои будут вынуждены отправиться в невиданный ранее мир и пройти по жуткому тоннелю, по пути подвергаясь опасности быть съеденными мелкими злобными существами.


Ярих Проныра

Огромное животное, горготан, медленно идет по стране великанов. Ноги горготана скрыты в ядовитом тумане, но людей, живущих на его спине, это не смущает. Жизнь горготанян спокойна, и только у Яриха, бойкого и смышленого воришки из маленького городка есть вопросы, ответы на которые он может получить у правителей. Сбежав из дома, он добирается до столицы и по воле случая вместе со своим жуком, принцессой и домовым падает с горготана. Чтобы вернуться назад им придется преодолеть кишащее духами болото, освободить королевство от ведьмы, чудом избежав благодарности, но самые большие потрясения будут ждать их после возвращения на горготан.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Как на Слэппины именины…

«Добро пожаловать в мой мир. Да, это Мир Слэппи — вам здесь остается только кричать! Ха-ха-ха! История, которую вам предстоит прочесть — одна из самых замечательных историй на свете. Это потому, что она про МЕНЯ! Ха-ха. А еще она — о мальчишке по имени Йен Баркер. У Йена как раз день рождения, и знаете что? Он устраивает вечеринку. На вечеринке Йен получит подарок, которому по наивности здорово обрадуется. Вы еще не догадались? Подарочек обернется кошмаром! Ну разве это не ОР? Пусть день рождения у Йена — но все пироги в итоге достанутся мне! Ха-ха-ха!».


Серафина и расколотое сердце

Таинственная угроза надвигается на Билтмор… Неизвестная сила вызывает жестокие ураганы, что сметают всё на своем пути. Серафина, очнувшись в полной темноте, должна узнать правду о том, что с ней случилось. И, пока не станет слишком поздно, научиться управлять своими новыми силами. У нее так мало времени, а совершить предстоит невозможное. Серафина старается вновь стать защитницей Билтмора, другом Брэдена, дочерью папаши и героиней Синих гор, а также всех людей и созданий, которые зовут это место своим домом. Впервые на русском языке третья книга серии бестселлеров Роберта Битти о приключениях юной Серафины.


Двенадцать ночей

В Рождество отец Кэй задержался на работе допоздна – как обычно. Устав от ожидания, мама Кэй сажает дочек в машину и едет за ним. Однако от привратника одного из колледжей старого университета, в котором отец занимается научными исследованиями, они узнают, что все давно разъехались. Да и вообще, по словам привратника, в колледже нет сотрудника с таким именем. Когда они, обескураженные, возвращаются домой, Кэй находит визитную карточку на своей подушке. Карточку, полученную от загадочных существ. Переместителей.