Случайная невеста - [14]

Шрифт
Интервал

— Да-да, — растерянно закивала она.

Когда Сандра уселась на сиденье «форда», она уже пришла в себя.

— Отвези меня на стоянку у офиса, — решительно сказала она. — Я там оставила свой автомобиль.

— А ты не много выпила, чтобы вести машину?

— Несколько глотков сухого вина час назад может быть принято во внимание?

— Ты мне кажешься слишком возбужденной.

Сандра только хмыкнула.

— К офису, — повторила она твердо. — Я хочу забрать свою машину со стоянки. Только и всего, — выпалила Сандра и густо покраснела.

— И все же… — Его рука легла на ее колени. — Ты вся дрожишь.

— Ну какое тебе дело?! Какое?! — Она вдруг разрыдалась. Безудержно, в голос. Словно все напряжение, что скопилось за весь этот долгий день, вырвалось наружу.

Стив обнял ее за плечи, прижал к себе. И гладил ее по волосам долго, пока она не успокоилась.

— Давай-ка я отвезу тебя домой, милая, — наконец сказал он, когда Сандра, еще всхлипывая, вытирала глаза его носовым платком. У нее еще хватило сил назвать свой адрес.


Всю дорогу они молчали. Сандра делала вид, что разглядывает витрины магазинов, выхваченные из мрака яркими лампами. Когда автомобиль притормаживал на перекрестке, она встречалась взглядом с застывшими пластмассовыми глазами манекенов, таких же внутри пустых, какой чувствовала себя она.

Наконец машина остановилась у подъезда. Сандра распахнула дверцу и выбралась из «форда». Захватив ее сумку, Стив вышел вслед за Сандрой.

— Нет необходимости провожать меня до постели, — устало сказала она, вынимая из его рук сумку.

Не принимая во внимание ее слова, он взял ее за руку и повел к дверям парадной. Когда лифт остановился на четвертом этаже и они вышли, Сандра дрожащими руками стала шарить в сумке.

— Ключи… Я не могу найти ключи… Где же они? Неужели я оставила их в бардачке своей машины? Ну зачем ты взял меня с собой на это дурацкое мероприятие?! — Она выронила сумку из рук. Слезы снова заструились по ее щекам.

Стив молча поднял сумку, пошарив во внутреннем кармашке, нашел ключ, сунул в скважину. Два поворота — и дверь распахнулась.

— Входи, — вздохнула Сандра и жестом пригласила Стива войти.

Невольно она взглянула на свою квартиру его глазами: дешевая стандартная мебель, потертое ковровое покрытие на полу, а общее впечатление такое, словно все куплено на распродаже.

— Спасибо, что проводил, — смущаясь убогости обстановки, сказала она, мечтая, чтобы он остался за порогом, но Стив прошел за ней.

Сандра без сил рухнула на стоявший в прихожей пуф.

— Тебе приготовить ванну?

Не дожидаясь ответа, Стив уверенно пошел по направлению к ванной комнате. Вскоре Сандра услышала шум воды. Запахло лавандой и мятой. Закрыв глаза, Сандра сидела на пуфе, прислонившись спиной к стене и вытянув ноги. Почувствовав тепло ладони на своей щиколотке, она открыла глаза. Стив сидел на корточках и снимал с ее ноги туфлю.

— Зачем же?.. Я сама. — Она отстранила его руки.

Он поднялся. Лицо его было в тени, так что она не видела выражение его глаз.

— Ты тоже, наверное, устал, иди домой, я справлюсь.

Она скинула туфли и встала.

— Конечно, справишься. Ты сильная девочка, — прошептал Стив и притянул ее к себе.

Сандра почувствовала его губы на своих губах. Она сделала слабую попытку оттолкнуть его, но Стив зажал в своих руках ее лицо и продолжал целовать ее, глубоко, нежно, впитывая ее дыхание, сливая со своим. И вдруг совсем неожиданно для себя Сандра почувствовала, как по ее телу разливается тепло. Ее губы дрогнули и распахнулись. Ее руки обвили шею Стива, его — соскользнули вниз, на ее бедра. Поцелуй из нежного превратился в страстный. Но в то же время некая доля притворства была в этом поцелуе, в этих страстных объятиях. Будто они хотели спрятаться в этой вдруг вспыхнувшей страсти от настоящих, непридуманных чувств.

Сандра разжала руки. Стив прижал ее голову к своей шее, погладил по волосам, снова поцеловал. Его губы словно просили прощения.

— Милая, милая… — Стив осторожно отодвинул ее от себя. Ошеломленная Сандра нетвердо стояла на ногах, пытаясь понять, что все же произошло. — Ты замечательная девушка. Я рад, что сегодня мы были вместе, — сказал он, понизив голос до шепота.

Их глаза встретились. Он смотрел на нее так пристально, что она, казалось, чувствовала прикосновение его взгляда. Смутившись, Сандра опустила глаза.

— Хочешь, чтобы я остался?

Сандра чувствовала его горячее дыхание на своем лице. Ее подбородок как бы сам собой качнулся вниз, но тут же она замотала головой из стороны в сторону.

— Нет-нет. Спасибо, что предложил. Только — нет, не надо. — Сандра нашла в себе силы заглянуть в его обрамленные тенью глубокие, как омут, глаза. Она даже вздрогнула от их стального холода. — Не надо себя обманывать, Стив, — сказала она. — Не я нужна тебе. Нет, вовсе не я. Тебе нужна Дороти Блэнд. Ты до сих пор ее любишь.

— Ошибаешься, милая Сандра, — улыбнулся он. Улыбка вышла мягкой и печальной. — Я никого не люблю… К моему глубокому сожалению. — Он коснулся губами ее лба и пошел к двери. У порога он остановился. — До завтра, — сказал Стив и вышел.

— До понедельника, — ответила Сандра закрывающимся створкам лифта и, захлопнув дверь, побрела в ванную.


Еще от автора Ирэн Бург
Кольцо на счастье

Рэйчел Макгнот вела безупречную жизнь дочери безупречных родителей. Отец подобрал ей подходящего жениха, и вскоре Рэйчел предстояло стать безупречной женой молодого перспективного политика. Однако в один прекрасный день Рэйчел вдруг поняла, что ее тошнит от этой безупречности, идеальности и безукоризненности. Потому что все, что ее окружает, замешано на лжи, и все они — ее отец, мачеха, жених — лгут ежечасно, ежеминутно, ведь маски, которые они надели, давно стали частью их натуры. Но она, Рэйчел, больше не желает иметь ничего общего с людьми, манипулировавшими ею ради своих интересов.


Белая фата для Алисы

Не за горами тридцатилетие, а белую фату Алиса не то что не надела, даже не примерила ни разу. Да, лет десять она провела в погоне за призрачной мечтой найти своего единственного мужчину, но искомый экземпляр не обнаружился. А вот ошибалась она довольно часто, и страдать ей больше не хочется. Но это вовсе не значит, что теперь она бросится на шею любому, чтобы забыть свои разочарования. Зачем вновь наступать на те же грабли? Лучше сконцентрироваться на работе. Если сумеет реализовать себя профессионально, она будет счастлива.


Тысяча и один мужчина

Для кого-то быть единственным наследником древней шотландской фамилии гордость, для Артура — проклятье. Он полюбил самую прекрасную девушку на свете, но у Маргарет нет ни титула, ни богатства. Судьба разводит их в разные стороны. И все же Артур не может забыть свою Марго. Он встречается с разными женщинами, но ни одна не трогает его сердце. Маргарет снится ему, он мечтает о ней. Неужели ничего нельзя исправить? Неужели нельзя вернуть ее — единственную?..


Рекомендуем почитать
FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эхо любви

Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…