Случайная любовь - [7]
Лиза сложила губки бантиком и защебетала:
— Не будем обо мне, это так неинтересно! Давайте лучше поговорим о вас, мистер Рэндалл.
— Тогда, может, будете называть меня просто Трои?
— Это замечательно! И вы меня зовите просто Лизой!
— С удовольствием.
— Трои… должна признать, вы действительно обаятельный, умный и вообще — офигительный!
Привет, Сэнди! Трои Рэндалл выглядел немного удивленным. Учитывая общую бесстрастность его смуглого лица, можно было предположить, что подобных эпитетов он не мог представить и в страшном сне.
Теперь она выглядит достаточно глупой и легко доступной, а значит, Трои Рэндалл почти наверняка решит, что здесь можно поразвлечься. Он начнет ее соблазнять, флиртовать с ней, и тем больше будет его потрясение, когда на месте легкомысленной дурочки окажется взрослая и умная женщина, которая скажет ему всю правду в глаза!
Генеральный план был готов, и в соответствии с ним Лиза Деверо на протяжении всего следующего часа вела себя самым непристойным образом. Она облизывала губы кончиком языка, она водила пальцами по ножке бокала, она то и дело хватала Троя за рукав и словно невзначай касалась его ноги под столом. Одним словом, вела себя, как очень развратная женщина.
Одновременно она всячески избегала разговоров о себе, стремясь вытянуть из Троя как можно больше информации о нем самом, но тут ее постигла неудача. Во всех глянцевых журналах для женщин черным по белому написано, что мужчины — страшные эгоисты и обожают, когда их слушают, открыв рот. Трои Рэндалл явно не относился к таким мужчинам. Он довольно активно посвящал Лизу в некоторые проблемы своего бизнеса, но совершенно не стремился излить душу в личном плане.
Может, он все-таки женат?
Если так, то как же жаль его жену!
— Вы, наверное, ужасно много путешествуете, Трои?
— Теперь уже не так часто, как раньше. Стар стал. Выезжаю только в том случае, если мое присутствие действительно необходимо.
— Ваша жена, наверное, этому рада.
Насмешливые зеленые глаза смерили Лизу весьма откровенным взглядом.
— Я не женат. И никогда не имел такого намерения. Шелковые сети меня не дождутся.
— О!
— Кто-то из великих сказал: «Любовь — все, брак — ничто». Я полностью согласен.
— И во всем следуете этому принципу, не так ли?
Рановато, Лиззи! К тому же легкомысленная идиотка неспособна задать такой двусмысленный вопрос.
— Раньше следовал, это уж точно. Вы разочарованы во мне?
— Срываете цветы наслаждений там, где это возможно?
— О, да мы цитируем Херрика? А как вы сами, Лиза, относитесь к этой фривольной сентенции?
— Я? Не знаю. Честно говоря, у меня никогда не было достаточно времени на срывание цветов, тем более цветов наслаждений.
— Почему?
— Когда наши родители погибли, мне было всего двадцать лет. Я бросила учебу и занялась хозяйством.
— А как же работа у брата?
— Совмещала.
— Сколько вас в семье?
— Трое. Брюс — старший, потом я, а потом Сэнди. Она тогда была совсем ребенком.
— Значит, вы заменили ей мать?
— Мать заменить нельзя. Но по крайней мере я попыталась это сделать.
Разговор уходил совершенно не в тот лес, и Лиза героически возобновила свои попытки легкомысленно болтать и флиртовать.
— Не будем о печальном. Так что с поездкой? Сэнди сказала, это на шесть недель, так, кажется?
— Так.
— Довольно долго для деловой поездки. Затеваете что-то новое?
— Нет, скорее, поддерживаю старое. У нашей семьи издавна бизнес в Дании.
— Вы разве датчанин? Фамилия у вас английская…
— Датчанкой была только моя мать. Дальше в дело вмешались англичане. Шотландцы, если быть точным. Отец украл маму и увез в Эдинбург, родители мамы поначалу пришли в ярость, потому что это считалось неприличным, но потом дед вспомнил, что их предками были викинги, более того, те самые даны, которые и завоевали Британию, и решил, что папа просто отомстил за всех англичан сразу. Потом они все помирились, и с тех пор семейный бизнес стал общим. На границе Дании и Норвегии стоят верфи «Драгенс Фанге». Судостроительная компания плюс гостиничный комплекс.
— Как здорово!
— Было здорово, сейчас не очень. Обычно там все шло как по маслу, к тому же мой управляющий очень неглупый человек, но за последние пару месяцев дела резко ухудшились.
— Что же случилось?
— Пока не знаю толком. Все настолько серьезно, что придется ехать немедленно, хотя я и планировал отложить эту поездку до весны.
— Почему до весны?
— Сейчас там тоже красиво, но весной там божественно. Ледяной воздух с гор, прозрачное синее небо, голубые фьорды и вскрывающиеся реки. Снег сверкает на солнце мириадами алмазов, а на камнях растут подснежники. Знаете, как они называются? Сноуфлаккен. Снежные колокола. Я просто-напросто хотел совместить отпуск и работу.
Лиза опустила голову и закусила губу. Этот низкий, чуть хрипловатый голос, так чарующе произносящий непонятные норвежские и датские названия, эти мечтательные зеленые глаза могут свести с ума кого угодно. Немудрено, что Сэнди растаяла, бедная девочка. Забыла про мужа, про все на свете…
— Судя по вашему выражению лица, вы не верите, что меня могут трогать красоты природы?
— Что? А, нет, почему же. Там должно быть и впрямь очень красиво.
В результате автомобильной катастрофы Лаура Пейтсон потеряла все. Она лишилась мужа и ребенка, осталась без крыши над головой. Даже лицо ее изменилось до неузнаваемости после пластической операции.Живя под чужим именем, у чужих людей, Лаура не верит в возможность чуда. Но чудеса иногда происходят – особенно если кто-то этого очень хочет и не теряет надежды...
Любовь, внезапная и всевластная, как смерч, как ураган, подхватила Марджори, закружила ее в своем разрушительном вихре, подняла высоко-высоко и в одно мгновение больно швырнула оземь: накануне свадьбы, к своему ужасу и отчаянию, она застает любимого в объятиях другой…
Одри влюбилась в белокурого красавца Дэниела с первого же взгляда. Казалось, и он полюбил ее не менее пылко, по крайней мере, слова, которые он шептал девушке в жаркие ночи любви, не вызывали сомнений в подлинности его чувств. И вдруг… Одри узнает, что ее возлюбленный уже помолвлен и в ближайшее время собирается связать себя узами брака с другой женщиной.Уязвленная в самое сердце, потеряв веру в любовь, Одри горит желанием навсегда забыть предавшего ее мужчину.Проходит год…
Двадцатилетняя Кэтрин Эскотт рано лишилась матери, и отец стал для нее всем на свете. Поэтому девушка жестоко страдает, когда тот приводит в дом мачеху. Всем вокруг ясно, с какой целью Рэйчел, молодая секретарша отца Кэтрин, «окрутила» своего немолодого босса. Вульгарная и корыстная женщина разрушает идиллию маленькой семьи. Но именно она приводит в дом Эскоттов человека, благодаря которому несчастье в конце концов оборачивается счастьем. Для тех, кто его достоин, разумеется…
Нора Ламберт пережила в юности личную драму, в результате которой считала себя фригидной, не способной испытывать физическое влечение к мужчине. Тем не менее, отвечая желанию родителей, она согласилась выйти замуж за Артура Форбса, очень богатого человека и делового партнера ее отца, искренне считая, что любит его. Но, боясь разочаровать жениха, она под разными предлогами отказывается от физической близости с ним. И вот однажды, когда до свадьбы остаются считанные дни, она знакомится с мужчиной и… проводит с ним полную страсти ночь.
Герой этой истории обуреваем одним желанием — отомстить. Считая себя непогрешимым и безжалостным, он самонадеянно отрицает такое чувство, как любовь. И, разумеется, ошибается. Он терпит поражение, но зато находит ту единственную женщину, которая дарит ему счастье.
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…