Слово, образ, миражи - [3]
Ланфен легко адаптировалась в неизвестной стране, стала уважаемым психологом, родила мужу трех детей, но сохранила при этом безупречную фигуру и моложавую внешность — а в тридцать семь лет сделалась вдовой. Дело было не в разнице в возрасте: она знала, что однажды мужа заберет время, готовилась к этому, но случилось иначе. Его забрал упавший самолет.
Она осталась совсем одна. Выросшие дети разъехались по разным странам, а главное, исчезло «божество». Это снова было шокирующей переменой, но уже к худшему. На сей раз мир не расцвел вокруг нее, он просто рухнул.
Первые месяцы после смерти мужа Ланфен вообще ничего не чувствовала, все прошло как в тумане. Она всерьез подумывала о смерти, но, конечно, вовремя спохватилась. Она не хотела наносить такую рану своим детям и считала это осквернением памяти мужа. Она осталась жить ради него.
Вот только это была безрадостная жизнь, совсем не такая, как в прошлом. Ланфен погрузилась в работу: писала научные труды, посещала конференции, преподавала. Со стороны создавалось впечатление, что она полностью оправилась, и многие верили в это. Она не спешила их разочаровывать, просто жила по инерции, привыкая к чудовищной пустоте, которая теперь зияла внутри.
О том, чтобы найти нового мужчину, она даже не думала. Поклонников хватало: вдова была молода и красива, мало кто верил, что у нее трое детей. Но все эти мужчины казались Ланфен такими безликими после ее мужа, такими пустыми, что она при всем желании не заставила бы себя сблизиться с ними.
Она смирилась со своей новой жизнью, приняла ее, думала, что скрыла боль надежно.
Оказалось — не ото всех. Ее дети могли ничего не замечать, зато заметил кое-кто другой.
Алексей Тронов был другом ее мужа и коллегой Ланфен. Он, надо признать, добился в психологии большего, чем она. Его имя было известно и в научных кругах, и среди обывателей, благодаря многочисленным книгам, которые он написал. Ланфен ожидала, что он просто попытается поддержать ее, как и другие, а он внезапно предложил ей работу.
Жена Тронова скончалась несколько лет назад при странных обстоятельствах. Официальной версией стало самоубийство, но муж не верил, что она на такое способна. Тронов нанимал частных детективов, задействовал влиятельные знакомства, использовал разные методики, но ничего не добился. Никто не мог опровергнуть первоначальный вывод следователей.
Тогда Тронов и решил, что существующие методы расследования безнадежно устарели. И полицейские, и частные детективы работают, в сущности, по одним и тем же схемам. Этого обычно достаточно для рядовых преступлений, но не для таких необычных ситуаций, как смерть его жены.
Психолог задался целью определить, что нужно для идеального детектива и может ли быть талант к этому делу. Он потратил четыре года на разработку специального теста, призванного выявить первичные детективные способности, запустил его в интернет. По первым результатам он отобрал семь участников для практического эксперимента.
Им предстояло самостоятельно вести расследование настоящего уголовного дела. Тому, кто сумеет предоставить Тронову ответы, сулило солидное денежное вознаграждение. Для эксперимента был взят «глухарь» из полицейских архивов, казавшийся совсем не опасным.
Однако участники справились даже лучше, чем ожидал Тронов. Они раскрыли серьезное преступление, скрывавшееся за относительно безобидным фасадом. Психолог понял, что должен продолжать.
Вот только делать это самостоятельно и дальше он не мог. Ему просто не хватало денег и связей, чтобы организовать нечто столь серьезное, а отказываться от идеи он не хотел. Ему пришлось пойти на компромисс: он привлек к проекту инвесторов, и второй этап проходил уже в формате реалити-шоу. Семь участников оказались заперты в только-только построенном отеле, а присматривал за ними личный ассистент Тронова, Степан.
Они снова не подвели, раскрыли дело. Но в этот раз обстоятельства накалились еще больше, пострадали люди, были погибшие и раненые. Степан подвергся нападению преступника и, хотя работать на Тронова не перестал, наотрез отказался снова связываться с проектом.
Тогда Ланфен и получила приглашение занять должность куратора. Во-первых, третий этап предстояло провести в Китае, а она отлично владела местным языком. Во-вторых, Тронов верил, что это нужно ей. Смена окружения, нечто принципиально новое, встряска — чтобы наконец преодолеть горе и снова почувствовать себя живой.
Ланфен не знала, прав он или нет, но решила рискнуть. Что ей было терять? Она и сама понимала, что не может остаток дней брести по миру как зомби — без эмоций и устремлений.
Поэтому она взяла на себя ответственность и согласилась.
Она никогда не жалела об этом. Нельзя сказать, что проект сразу воскресил ее. И все же это действительно была новая, неизведанная территория, которая отвлекала ее гораздо лучше, чем привычная работа.
А потом она познакомилась с ним, и мост в прошлое был сожжен навсегда.
Сначала она не обратила внимания на Макса Самирова, невзрачного угрюмого фермера. Да и он держался в стороне от нее и других участников. Но стоило им остаться наедине, и через нее словно электричество прошло. Такого прежде не бывало, она и с мужем когда-то сближалась осторожно, долго шла к такой вспышке, а тут — сразу!
Участники психологического эксперимента отправляются в путь, чтобы раскрыть реальное убийство. Большая игра началась: каждому из семерых предстоит сыграть свою роль в сценарии профессора Тронова, который придумал эту криминальную шараду. Мечтательные, трусливые, завистливые, отчаянные, не похожие друг на друга, как герои детской считалки, — они просто люди, которым предстоит переиграть чужие правила. И сделать еще кое-что посложнее — победить самих себя.
Замкнутое пространство, случайные люди, каждый из которых может стать жертвой и убийцей, – классический детективный сюжет Влада Юрьева разыгрывает в сегодняшних декорациях с персонажами, в которых легко узнать наших современников. Дело о гибели американского иллюзиониста, коллеги Дэвида Копперфильда, расследует группа участников психологического эксперимента. Робкие, алчные, влюбленные, самоотверженные, запуганные – они просто люди, которым предстоит расколдовать чудовищ, поселившихся в их собственных душах.
Самоубийство в разгар свадебной церемонии: жених обливает себя бензином, невеста умирает на руках у гостей прямо в ресторане фешенебельного отеля. Но и это не все: необъяснимых смертей среди петербургских молодоженов в последнее время оказывается все больше. Что стоит за новой питерской эпидемией и как предотвратить очередные жертвы? Теперь этим делом займется группа участников психологического эксперимента — те, кто взялся доказать себе, что способен стать настоящим детективом. Петербург испытывает на прочность любые чувства, стоит ли удивляться, что история, начавшаяся свадебным «горько», захватит не одну пару — всех, кто мечется между страхом быть врозь и ужасом оказаться вместе…
Участники рискованной экспедиции отправляются в Китай – но не для того, чтобы побывать на чайной церемонии или приобщиться к другому экзотическому обряду. На новом этапе квеста им предстоит шаг в шаг повторить маршрут незадачливой туристки из России и найти алмаз, который она спрятала где-то здесь, в китайских пещерах. Ничего экзотического, как и было сказано, – кроме той китайщины, которую каждый из нас носит в себе, не подозревая об этом…
Стоит ли прятать документы компании на итальянском острове, если доверия к российским банкам нет никакого, а недобросовестные конкуренты не остановятся ни перед чем, чтобы выведать чужие тайны? Увы, даже адриатическое побережье не всегда спасает от чужих глаз. Перед командой начинающих детективов на этот раз задание, которое кажется слишком простым, – нужно найти не убийцу, а всего лишь пакет документов. Но в проекте, где все соревнуются со всеми, а убийца держит на прицеле каждого, то, что кажется простым, почти наверняка потребует крови и жертв, которых никто не ждал.
Шесть лет назад при загадочных обстоятельствах погибла супруга психолога Алексея Тронова. Чтобы раскрыть тайну ее смерти, он создал уникальный проект, позволяющий развить врожденные детективные способности. И проект оправдал себя: его участники расследовали сложнейшие дела в разных странах. Вот только смерть Стеллы Троновой год за годом оставалась без объяснения. Алексею пришлось смириться, признать поражение и отпустить память о прошлом. Но едва он позволил себе жить дальше и начать отношения с другой женщиной, как на нее было совершено жестокое покушение.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Не стоит отворачиваться от прошлого — оно умеет бить в спину. Алиса, постоянная участница и победительница психологического квест-проекта Алексея Тронова, смирилась со смертью матери, поверила, что это был несчастный случай, — и вот из криминальных новостей узнала, что в той же самой старой квартире произошло жестокое убийство. Что это, след черных риелторов, которые не остановятся ни перед чем ради московских квадратных метров? Но мать Алисы, перед смертью едва отличавшая реальность от галлюцинаций, верила, что за ней охотится демон, и участники детективного проекта неожиданно обнаруживают, что она была права…