Слово не воробей - [16]
Дорогое и дешёвое наречие
Часто путают ударение в паре противоположных по смыслу наречий втрИдорога и втрИдешева. Особенность этих слов в том, что ударение в них падает на гласную «И», которую некоторые филологи считают соединительной. Опять вспоминаем школьную программу – нас учили, что соединительными бывают только гласные «О» и «Е» (самолёт, пылесос). Однако некоторые филологи считают, что И тоже может быть соединительной гласной в сложных словах, а в качестве примеров приводятся: вертихвостка, пятикратный, тринадцатилетний, а также наши наречия втрИдорога и втрИдешева. Обычно в русском языке ударение на соединительную гласную не падает, но в нашем случае ударной как раз является И. Мы не будем спорить, чем является эта И на самом деле, суффиксом, частью корня или соединительной гласной, мы просто запомним, что она ударная.
Красное, белое, чёрное
Сложными для произношения являются некоторые наречия с приставкой ДО-. Основная их масса имеет ударение на первом слоге, как раз на этой самой приставке, и с этими словами проблем не возникает: дОчиста, дОсыта, дОверху, дОнизу, дОсуха.
Но есть несколько слов, в которых ударение смещается, и это уже становится непривычным для слуха вариантом, а значит, провоцирует на ошибку.
Первый пример – донагА. Норма ударения в этом слове колебалась долгое время, металась между первым и последним слогом. Более того, это слово раньше и писали по-другому: дО нага. Но сейчас литературной нормой считается слитное написание и ударение на последний слог. Эти же правила работают и для наречий досветлА, доголА, допозднА, дотемнА.
Далее разберём «цветную» троицу: добелА, докраснА, дочернА. Здесь тоже ударение ставится на последний слог, но нормативным оно стало недавно, раньше в этих словах «ударяли» первый слог. И по старой памяти некоторые продолжают произносить эти слова так же, что является ошибкой.
В стихах, написанных в XIX веке, мы можем заметить неправильное ударение, но со второй половины XX века поэты уже стали соблюдать в своих текстах новую норму добелА, дочернА и докраснА, что мы и обнаруживаем в строках Беллы Ахмадулиной и Константина Симонова.
К. Симонов
Б. Ахмадулина
И последний пример проблемного наречия с приставкой «ДО-» – донЕльзя. Здесь ударение падает не на первый и не на последний слог, как в примерах выше, а в самую середину. Нельзя говорить дОнельзя, нельзя говорить донельзЯ! Только донЕльзя!
В. Корнилов
Завершая тему проблемных наречий, составим небольшой словарик самых сложных слов.
втрИдешева
втрИдорога
добелА
доголА
докраснА
донагА
донЕльзя
допозднА
досветлА
дочернА
издрЕвле
крАдучись
мастерскИ
Опрометью
сторИцей
САМОЕ ДЛИННОЕ НАРЕЧИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА СОСТОИТ ИЗ 19 БУКВ,
и его очень не любят школьники и студенты:
НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНО.
Инструкция 7
Я тест по русскому сдаду в двухтысяче восьмом году! Ох уж эти числительные…
Откуда взялись числительные?
Филолог Александр Реформатский назвал числительные причудливыми, а умение мыслить числами – одним из великих достижений человечества. Числительные существовали в языке не всегда. В древнерусском языке такой части речи не было. Вместо имён числительных люди употребляли счётные слова. Для обозначения количества, например, часто использовались существительные, обозначающие различные части тела: локтями измеряли длину, на пальцах считали. Это было просто и удобно, можно сказать, калькулятор и линейка всегда при себе. Именно от счёта на пальцах сформировалась десятичная система счисления, так как пальцев на руках ровно десять. Неудивительно, что раньше было ещё и двойственное число, ведь у человека много парных частей тела.
Числительные более-менее сформировались в языке лишь в XIV веке, а стали самостоятельной частью речи в XVIII столетии. Это было связано с тем, что числительные начали использовать в предложении только вместе с существительными, ведь без предметов счёта не существует (математику как науку в расчёт в данном случае не берём).
Тысяча и миллион: числительные или существительные?
Имя числительное – часть речи особая. Считается, что числительные не имеют множественного числа, вернее, стоят вне категории числа, не имеют рода, не употребляются с определениями: нельзя сказать «много восемь» или «большое одиннадцать». Хотя есть исключения.
Несколько числительных, если быть точными, то четыре, всё-таки род имеют: один (одна, одно), два (две), оба (обе), полтора (полтора дня, полторы недели). Кроме того, ещё порядковые числительные могут изменяться по родам (третий, третья, третье) точно так же, как и прилагательные.
Некоторые числительные имеют ещё и множественное число: один (одни) и порядковые числительные (третий – третьи, пятнадцатый – пятнадцатые).
А для поэтов вообще нет преград, они могут использовать числительные как философские понятия и при этом употреблять с ними в связке и глаголы, и прилагательные.

Грамотная речь давно стала большой редкостью. Кроме как в книге, найти правильный русский язык просто негде. В процессе общения люди часто не утруждают себя правильным произношением. В своей книге, посвященной устной речи, Татьяна Гартман, известный видеоблогер (Училка vs ТВ), ведет работу над ошибками речи, взятыми из реальной жизни, и учит правильно и грамотно пользоваться русским языком.

Информационные материалы, предназначенные для делегатов XXV городской партийной конференции г. Новосибирска, проходившей в декабре 1975 г. Содержат фотографии и статистические данные, показывающие результаты развития города с 1917 по 70-е гг. XX века.

«Описание Московии» Александра Гваньини является законченным произведением, в котором удачно сочетаются географические и этнографические сведения, очерки военного дела, торговли и строительства, нравов и обычаев русских, их религии. Человек пера, автор, литературно одарённый, Гваньини создал впервые оригинальное произведение, в основу которого, как он сам написал в посвящении «благосклонному читателю», лежат «труды учёных мужей и космографов, а также различных путешественников»; многое же автор постиг «благодаря собственному опыту и присутствию»; его наблюдения достаточно верны и глубоки. В своей работе Гваньини исходил из двух основных источников: «Записок о Московитских делах» австрийского дипломата Сигизмунда Герберштейна (1486–1566 гг.), побывавшего в Москве в 1517 и 1526 гг., (первым изданием вышли в Вене в 1549 г.) и «Краткого сказания о нравах и жестоком правлении тирана Московии Васильевича» Альберта Шлихтинга, немецкого путешественника, дворянина из Померании, несколько лет проведшего в русском плену.

Монография историка-германиста О.Е. Ореховой предлагает читателю полный анализ рынка прессы ФРГ после объединения Германии, раскрывает динамику тиражных тенденций с 1990 по 2007 гг. и освещает специфику редакционных концепций ведущих органов печатных СМИ ФРГ в условиях рекламно-газетного кризиса начала XXI века. Книга рассчитана на студентов-международников, аспирантов, исследователей-германистов, всех интересующихся историей и современным состоянием печатных органов ФРГ.

Книга для чтения содержит иллюстративные примеры к принципам подготовки курсовых работ, взятые из текстов курсовых работ по направлению «Международные отношения». Теоретическое объяснение сопровождается фрагментами, при анализе которых студенты учатся не только выявлять и употреблять клише научного стиля речи, но и продуцировать собственные тексты с опорой на имеющиеся образцы.

Эта книга рассказывает о золоте — древнем и современном, об отношении к нему людей различных формаций. Она знакомит с тем, как образовалось золото, каковы его свойства и где оно встречается в природе, какие машины на наших приисках пришли на смену бутаре и промывочному лотку. В заключение говорится об использовании золота в технике сегодняшнего и завтрашнего дня.

В монографии рассматривается институт лишения свободы как родовое понятие и виды наказания, связанные с изоляцией осужденного от общества.В настоящей работе предпринята попытка теоретико-правового конструирования видов лишения свободы: тюремного заключения на срок или бессрочно; содержание в исправительной колонии открытого типа для отбывания заключительного этапа тюремного заключения; содержания в воспитательном центре несовершеннолетних заключенных.Для студентов, аспирантов, профессорско-преподавательского состава юридических ВУЗов, научных сотрудников, исследующих современные проблемы уголовного наказания.

В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.

Книга расскажет о том, как… правильно рассказывать. Всем нам время от времени приходится обращаться к людям, которые едва ли поймут нас с полуслова: писать письма, готовить доклады, выступать с речами, делать посты в социальных сетях. Эта книга расскажет о «маленьких секретах», к которым писатели – люди, профессионально работающие с языком, – обычно приходят путем долгих проб и ошибок.