Сломленные - [147]
Патрик кивнул в ответ:
— Это точно, старик. В этом я с тобой согласен на все сто!
— Конечно, согласен. Иначе и быть не может. Помнишь, я столько лет считал вас — тебя, Мэнди и Рене своей настоящей семьей. И я до сих пор благодарен тебе за то, что ты позволял мне так считать. Ты настоящий друг, Патрик.
Патрик едва не расплакался после такого проявления дружеской любви. Воспоминания нахлынули на него, и ему стоило большого труда сдержать слезы. Он украдкой взглянул на Вилли. У Вилли тоже слезы стояли в глазах, и Патрику немного полегчало.
— Господи, Пэт, мы с тобой раскисли, словно две затраханные проститутки, — смущенно сказал Вилли. — В нашем-то возрасте! Дожили! Пора нам с тобой на отдых, пусть другие теперь пожинают плоды этого чертова бизнеса. А с нас довольно!
— Согласен. Если останусь жив, последую твоему совету.
Вилли покачал головой:
— Ты что, Пэт? Мы с тобой выкарабкивались и из большего дерьма! Все будет отлично. Я чувствую!
Они посмотрели друг на друга. Их дружба уже давно не нуждалась ни в каких проверках.
— Вилли, ты всегда был моим лучшим другом. Самым лучшим.
Вилли пожал плечами:
— Ты тоже был не самым худшим.
Они рассмеялись. Патрик знал, что Вилли его самый преданный и надежный друг. Но никогда не мог себе представить, насколько важное место займет он в его жизни.
— Я сегодня ходил на могилу Мэнди, отнес ей пару розочек, таких же розовых, как и ее щечки в свое время. Тогда никто не мог сравниться с Мэнди. Морин отчистила камень на ее могиле до блеска. Я рассказал ей, что любил Мэнди как родную дочь, и Морин поняла меня. Она ведь такая славная у меня, Пэт. На самом деле очень славная.
Но Патрик при всем желании не мог ничего ответить. Рыдания, подступавшие к его горлу и так долго душившие его, наконец-то вырвались наружу.
Голдинг курил сигарету, а Лукас исподлобья наблюдал за ним.
— Что вам от меня нужно? — прорычал Лукас.
— Правду, приятель, — ответила Кейт. — Нам нужно знать, кто заказчик всего этого дерьма. — Кейт пнула ногой кучу видеокассет на полу. — Понимаешь, я являюсь дражайшей половиной Патрика Келли, а вы со Сьюзи Харрингтон сильно портите нам жизнь. Я просто не могла не навестить тебя, Лукас. Конечно, решать тебе, но либо ты нам все сейчас же расскажешь, либо окажешься в дерьме. Это я тебе обещаю. Ясно?
Голдинг улыбался, слушая Кейт. Ее речь производила впечатление.
Лукас обнажил в ухмылке желтые зубы.
— Мне все кристально ясно. Да только рассказывать нечего.
Дальнейшее поразило не только Лукаса и Джанни, но и Кейт: Голдинг со всего размаха ударил Лукаса ногой по лицу. Голова сутенера запрокинулась, послышался хруст, из носа хлынула кровь, изо рта посыпались зубы. Джанни закричала от страха.
Голдинг нагнулся к Лукасу и прорычал ему прямо в лицо:
— Ты уже достал меня. Если тебе понравилось, то я могу продолжить, жирный боров! Можешь кричать сколько влезет, никто тебе не поможет. Мы полицейские, и нам на всех плевать. Я понятно объясняю?
Лукас трясся от страха. Больше всего в жизни он боялся физической боли.
Кейт пыталась подавить отвращение, которое вызвала у нее эта сцена, и остаться внешне невозмутимой. Она понимала, что Патрик на месте Голдинга вел бы себя точно так же, но легче ей от этого не становилось. Пытаясь скрыть свои эмоции, она опустилась на колени и занялась видеокассетами, валявшимися на полу. Одну из кассет она вставила в видеомагнитофон.
Юная девушка лет тринадцати нервно улыбалась, глядя в камеру. По внешнему виду это был еще совсем ребенок с угловатыми формами. Ее яркий макияж никак не гармонировал с детской фигуркой, большие испуганные глаза смотрели прямо на Кейт. Затем рядом с девушкой появился мужчина лет пятидесяти с пухлым животом и похотливой улыбкой на небритом лице.
— Твои друзья, Лукас, я прав? — холодно спросил Голдинг. На щеках инспектора перекатывались желваки.
— Я расскажу вам все, что вы захотите. Только не бейте меня! — взмолился Лукас. Из его рта лезли кровавые пузыри.
Джанни со злорадной усмешкой смотрела на Лукаса, молившего о пощаде. Кейт вытолкнула ее из комнаты со словами:
— Убирайся отсюда и не возвращайся, если не хочешь, чтобы и тебя упрятали за решетку!
Джанни не нужно было повторять дважды. Она опрометью выбежала прочь.
Голдинг схватил Лукаса за волосы и рывком сдернул с кресла на пол. Халат сутенера распахнулся, и жирное тело предстало во всей своей омерзительной наготе. Голдинг несколько раз ударил ногой по этой безобразной груде плоти.
— Кто заказчик? — прошипел он сквозь зубы.
— Я. Я все делал сам. Поэтому здесь так много видеокассет. Пожалуйста, позвольте мне встать, позвольте мне встать… — жалобно простонал Лукас.
Голдинг посмотрел на Кейт:
— Что вы скажете на это, мэм?
— Я уверена, он врет, — произнесла Кейт ледяным тоном. — Он слишком глуп и ленив, чтобы в одиночку заниматься подобным делом. Итак, Броунинг, я еще раз спрашиваю тебя: на кого ты работал?
Голдинг снова замахнулся. Лукас закричал, подняв руки вверх:
— Стойте! Я не могу, не могу! Это очень опасные люди…
Кейт тяжело вздохнула:
— Ты утомил меня, Броунинг! В твоих же интересах рассказать нам все, и немедленно.
Родной отец продает Бриони, совсем еще юную девочку, в сексуальное рабство богатому извращенцу. Но жестокая жизнь не может ее сломать. Жажда свободы, смелость и железная воля помогают маленькой рабыне совершить невозможное – пройти сквозь муки ада и подняться со дна общества, но уже совершенно иным человеком. Теперь Бриони сама будет диктовать условия…
Богатая, красивая Донна, прожив двадцать лет со своим мужем, красавцем Джорджио, даже и не подозревала о двойной жизни, которую он вел до ареста. Его обвинили в ограблении банка и упекли в тюрьму на восемнадцать лет. Донна понимает — наказание чрезмерно жестокое и решает помочь Джорджио. Претворение в жизнь рискованного плана вовлекает ее в преступный мир Лондона, и ее идеалы, любовь рушатся как карточный домик. Став свидетелем грязных, преступных дел, столкнувшись с серией открытий и разоблачений своего возлюбленного, увидев его порочность, она понимает, с кем прожила жизнь.
Мария Картер отсидела более десяти лет по обвинению в двойном убийстве. Выйдя на свободу, она разыскивает своих детей в надежде начать новую жизнь. Однако судьба готовит ей тяжелые испытания — сын живет у приемных родителей, а повзрослевшая дочь не желает общаться с матерью. Кроме того, кто-то постоянно следит за Марией, и она чувствует, что ей и ее детям грозит смертельная опасность…
Казалось, судьба уготовила юной Сьюзен только одни испытания – равнодушие матери, жестокость и деспотичность отца, полуголодное, нищее существование… Очень рано девушка сполна познала цену коварства и предательства. Но неожиданно в ее жизни наметились перемены – красавчик Барри, кумир всех женщин в округе, обратил на скромную школьницу свое внимание. Любовь преображает Сьюзен, наполняет ее счастьем. Тем временем злой рок снова расставляет сети на пути бедной девушки. Сможет ли она выдержать новые удары судьбы и отстоять свое счастье?..
Лондон. 50-е годы прошлого столетия. В центре повествования – семья Райанов, ирландских эмигрантов. Нищие и обездоленные, опустившиеся на самое дно жизни, семеро братьев один за другим, вслед за старшим Майклом, уходят в преступный бизнес и превращаются в миллионеров. Их единственная сестра, Мойра, пережив любовную драму, потеряв ребенка, в свои семнадцать лет присоединяется к братьям, и вот уже она – "королева" бизнеса Райанов, опасная леди, гроза преступного мира.
Джордж Маркхэм, сексуальный маньяк, убивает Мэнди, дочь миллионера Патрика Келли. Это не первое и не последнее убийство на его счету. Полиция с ног сбилась в поисках преступника. Силы закона и порядка и преступный мир сходятся в большой охоте на леди-киллера.В расследовании участвует женщина-детектив Кэйт Барроуз, офицер полиции, в которую влюбляется Патрик Келли. Их нежная, полная страсти любовь звучит диссонансом происходящим в романе событиям.
«Янтарный вамп» — это роман о женщине, которая притягивает к себе янтарь, старую мебель и любовь мужчин. Толстый роман с мистической начинкой историй, с преступлениями, любовью, наказаниями, преследованиями, прятки взрослых людей имеют место быть, и все от первого лица главной героини. Поцелуй с молочным вампиром заканчивается детективной историей. Преступление, бегство и новая жизнь.
Ева Власова имеет все, о чем только можно мечтать. Успешная карьера, завидный жених, верные друзья, грандиозные планы на будущее. Но на пороге скорого замужества ее начинают терзать сомнения. Она тщетно ищет ответ, на правильном ли она пути, пока не встречает человека, рядом с которым начинает по-новому чувствовать жизнь. Все, что было до него отходит на второй план, и Ева уезжает с незнакомцем в неизвестном направлении, не задумываясь о последствиях, но подсознательно надеясь, что этот безрассудный поступок поможет ей найти себя.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Несчастье свело Бейли и Стала: у нее в автомобильной катастрофе погибли муж и сын, он вынужден был расстаться с женой и теперь под угрозой похищения находится его маленький сын.И за той, и за другой трагедией вырисовывается одна группа злоумышленников, с которыми герои жаждут рассчитаться.Удастся ли им, не обращаясь в полицию, найти негодяев? И как сложатся их собственные отношения в ходе этого рискованного расследования?..
Роман рассказывает о совместной операции Бюро по борьбе с наркотиками и Интерпола против преступной группы, поставляющей героин из Флоренции в Соединенные Штаты. Все нити ведут к герцогу Мэласпига. Специальный агент Катарина Декстер кровно заинтересована в разоблачении преступников. Английская писательница, популярная по обе стороны океана, дает блестящее по стилю слияние жанров, от романа-интриги до детектива и триллера.Остросюжетные романы Эвелин Энтони собрали огромное количество восторженных рецензий и откликов прессы.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.