Сломанные инструменты - [19]

Шрифт
Интервал

— Вам повезло, — Хорт встал из-за стола. — Сегодня Бойл наконец-то представит миру вершину технологических достижений. Полагаю, что вам будет интересно посмотреть на это.

Глава шестая

«Наемники это такой тип людей, которые привязаны к конкретной местности. Если они решили где-то засесть, то дальше своих владений их сможет выманить разве что золото. Поэтому у каждой уважающей себя группы наемников должно быть собственное логово. Я не говорю о том, что обязательно нужно строить здоровенную крепость, окружать ее стенами и частоколом, а на башни ставить лучников, нет. Но это было бы классно. Порой, достаточно местного трактира. Плевать, что он принадлежит какому-то толстому мужику в сальной рубахе и грязных штанах. Пускай хозяин заведение думает, что оно его, на деле же вы должны заставить окружающих и посетителей свято верить в то, что оно ваше. Как только это случиться, клиенты будут знать, где вас искать. То же относится и к врагам.

Бывают и совсем безумные личности, которые обустраиваются в канализациях (речь идет о крупных городах). Но они больше бандиты, чем наемники. Согласитесь, вряд ли обычный человек в трезвом уме полезет в клоаку, чтобы нанять людей для выполнения какой-то работы.

Итак, подведем итоги: хорошо иметь свое логово, еще лучше, если оно в общественном месте. Плохо устраивать логово в канализациях.

„Ужасы жизни наемника, или ДАЙ В МОРДУ!“, стр. 44. Автор — Беллис Белла Зейц»

Эверсор был зол, очень зол. Всю ночь он гонялся за человеком, которого «Перекрестный Огонь» считал не то шпионом, не то саботажником. И отчасти они были правы. Но Эверсор не любил, когда его время тратили впустую, если он сам того не желал. И теперь разрушитель заклинаний стал еще злее, потому что его разбудил виновник всей кавалькады. Проснувшись от раздражающего шепота: «Вставай, о могучий Эверсор, вставай!», он огляделся и с трудом увидел сливающегося со стеной Шершня.

— Я почти не спал, устал как собака. Хорошее настроение ко мне вернется, только если я согну тебя пополам, — пригрозил иноземец. — Что нужно?

— Дело есть, — тихо произнес Шершень. — Похоже, что в Бойле действует опасный культ. Я смог разузнать, где он скрывается и мне нужна твоя помощь, чтобы обезвредить его.

— Иди и расскажи об этом Хорту, — Эверсор перевернулся на другой бок.

— Запамятовал, а я уже говорил, что в культе состоит один из твоих сородичей? — ехидно спросил Шершень. — Хотя, ты прав. Пойду-ка доложу обо всем…

— Стоять, — Эверсор вскочил с постели, почти вплотную подошел к Шершню и его маскировка рассеялась. На нем был обтягивающий кожаный костюм. Именно в нем он сражался с Эверсором и Сейри. — Ты уверен, что там был мой сородич?

— Я ж не дальтоник, — усмехнулся Шершень. — Ну что, поможешь? Только пойдем порознь, не хочу, чтобы меня обнаружили.

В городе было шумно и оживленно. Люди стекались на площадь и чего-то ждали. Эверсор не решался спрашивать, что же так заинтриговало население Бойла, его больше волновало, как на этот континент попал его сородич, и что более важно, зачем он это сделал? Ведь на Северном континенте давно идет война с магией и каждый разрушитель заклинаний там на счету. Не уж-то дезертир? Или патриот, как Эверсор?

Местом встречи Шершня и Эверсора был маленький переулок, который сходу заметить было сложно. В переулке было безлюдно, тихо и чисто.

— Наконец-то ты добрался, — произнес Шершень и тут же материзовался. — Итак, нам придется спуститься в катакомбы. Я уже проложил маршрут, вонять будет сильно, рядом проходит канализация.

— Стерплю, — ответил Эверсор.

Шершень наклонился, дотронулся до тротуара. Там образовалась аккуратная и ровная дыра, в которую без проблем мог спуститься взрослый человек. Шершень прыгнул в нее, Эверсор последовал за ним. Когда они оказались в катакомбах, Шершень дотронулся до потолка и дыра исчезла.

— Ты в темноте хорошо видишь? — спросил он Эверсора.

— Привыкнуть нужно.

— Вот и отлично. Держись меня и все будет хорошо. А теперь тихо. Фу, ну и вонь…

Невероятно. Бойл смог построить корабль, но не простой, а летающий. Размером он был со здоровую шхуну, на палубе располагалось четыре пушки, по две с каждого борта. По всему корпусу торчали маленькие металлические трубки. Внутри было три каюты: две для экипажа, одна для капитана. Рядом с капитанской каютой находился двигательный отсек. Хорт объяснил, что у себя на родине Чир была одаренным оружейником и механиком. Она смогла создать нечто, называемое паровым генератором. При запуске этой удивительной штуки, мощные струи пара вырывались из металлических трубочек и поднимали корабль в воздух. Хорта очень обрадовал мой вопрос, откуда же берется пар. Оказывается, маги Бойла смоги создать практически неиссякаемый источник воды. Выглядел он, как небольшой стеклянный куб, в котором плескалась жидкость. Она восстанавливалась магическим путем и ее, вкупе с генератором, в теории, могло хватить для перелета на другой континент. После куб нужно было перезаряжать. Хорт рассказал, что этот процесс дешевый, но долгий в плане реализации. По расчетам это чудо инженерной мысли поднималось на высоту до двух с половиной километров, а предельная скорость была восемьдесят километров в час. Поскольку Чир возглавляла проект, ей дали почетное право дать имя судну. Теперь оно с гордостью носит имя «Тень Гидеона», хотя, кто такой этот Гидеон — никто, кроме Чир, не знал.


Еще от автора Даниил Владимирович Ремизов
Меланхолия авантюриста

Первое приключение начинающих авантюристов не успело толком начаться, как возникли проблемы. Кланк — лидер группы — обнаруживает, что его друзья больше не люди. Специалист по замкам и ловушкам превратился в кота, а самовлюбленный и амбициозный маг-недоучка принял облик призрака. Теперь авантюристам предстоит выяснить, как и почему это произошло, и самое важное, как вернуть человеческий облик.


Рекомендуем почитать
Откровения Судного Дня

Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.


Когда придёт Большая Вода

Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.


Музей воров

Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.


Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.