Слишком похожие - [35]
Бобби Вэллер примчался в больницу минут через пятнадцать после звонка доктора Харрисона. Бобби был взволнован не меньше, чем Майкл. Правда, в отличие от него Бобби не намерен был сидеть сложа руки и преждевременно оплакивать Кортни. Напротив, он собирался направить полицейских на верный след.
А начать Бобби решил с Майкла Кервуда. Едва он его завидел, сразу же начал кричать и осыпать обвинениями, словно забыл о том, что они находятся в больнице.
– Ты хоть понимаешь, ублюдок, что едва не убил ее?!
– Я и сам едва не погиб, – вяло парировал Майкл.
Бобби оценивающе осмотрел Майкла с головы до ног и ехидно заметил:
– Не вижу ничего серьезнее синяков. И это называется «чуть не погиб»!
– Удар пришелся как раз на ту сторону, где сидела Кортни, – пояснил Майкл, невольно почувствовав в своем голосе попытку оправдаться.
– Разумеется. Ты ведь знал, что так и случится. Кто заподозрит человека, находящего в момент аварии в той же машине? Очень хитро придумано, мистер Кервуд. Но меня вам провести не удастся.
– Бобби, я не хотел причинить Кортни зла. Мы ехали ко мне… – Майкл осекся, увидев в конце коридора высокую фигуру в полицейской форме.
– Ну вот, мы снова с вами встретились, мистер Кервуд, – поприветствовал его тот самый громила, что приходил по поводу исчезновения Кортни. – Не слишком ли много совпадений?
– Не понимаю, о чем вы говорите, – хмуро ответил Майкл, чувствуя, как над ним сгущаются тучи.
Нет, он вовсе не опасался обвинений, и даже тюремное заключение не слишком его пугало. Сейчас для него имело значение только здоровье Кортни. А все остальное представлялось досадными мелочами, способными испортить настроение и пищеварение.
– В прошлый раз вы подозревались в похищении мисс Милз.
– Как вам известно, я не имел к исчезновению Кортни никакого отношения, – горячо возразил Майкл.
– И вот мисс Милз в реанимации, а вы последний, кто был с ней, – продолжал тем же обвинительным тоном полицейский.
– Мы едва не погибли!
– Нет, мистер Кервуд. Это мисс Милз едва не погибла, а вам, насколько нам известно, удалось выйти сухим из воды. – Цепкий взгляд полицейского пробежался по Майклу. – Если не считать нескольких синяков и ссадин. – Он достал из нагрудного кармана измятый блокнот и сделал несколько быстрых пометок.
Майкл поймал самодовольную усмешку Бобби, и ему захотелось придушить его на этом самом месте.
– Итак, куда вы направлялись на своей машине?
– Мы были в ресторане «Мацератти», отмечали успешную презентацию новой коллекции «Пэттерн дизайн». Затем я пригласил Кортни к себе… – Майкла бесила необходимость рассказывать интимные подробности их с Кортни отношений, но холодный, пристальный взгляд полицейского не оставлял ему иного выбора.
– Она согласилась?
– Разумеется! – рявкнул Майкл. – Не силой же я ее потащил.
– Это может кто-нибудь подтвердить?
Майкл неуверенно пожал плечами.
– Не знаю. Мы покинули ресторан последними… Может быть, кто-то из официантов или администратор видели, как мы выходили.
– Хорошо, мы опросим их. Продолжайте. – Полицейский снова что-то черкнул в своем блокноте.
– Моросил дождь, и я пошел за машиной. Кортни ждала меня у ресторана. Затем она села в машину, и мы поехали.
– К вам? – прищурив глаза и сверля ими Майкла, спросил полицейский.
– Да.
– Вы живете на Кингли-роуд, четырнадцать?
Майкл кивнул.
– Странно, – поцокал языком полицейский. – Ваш автомобиль разбился в противоположной от Кингсли-роуд стороне. Вы можете это объяснить?
– Я сделал небольшой крюк, чтобы заехать в аптеку. У Кортни разболелась голова, и она попросила купить ей таблетки.
– Может быть, она искала предлог, чтобы сбежать от вас? – не сводя с него глаз, спросил полицейский.
– С какой стати? Повторяю: мы ехали ко мне. Если вас так интересует, то мы собирались провести вместе ночь. Жаждете еще подробностей?! – взревел Майкл, окончательно выйдя из себя. – Мы собирались заняться любовью! Довольны?
– Не совсем, мистер Кервуд, – тем же размеренным, ледяным тоном продолжил полицейский. – Зачем же так нервничать?
– Моя любимая женщина едва не погибла, а вы задаете мне дурацкие вопросы! Сколько это будет продолжаться?! Лучше займитесь поисками настоящего преступника.
– Преступника? – зацепился за последнее слово полицейский. – А с чего вы взяли, что было совершено преступление?
– А разве вы не пытаетесь меня в нем обвинить? – язвительно спросил Майкл.
– Что вы, как можно? Нет-нет, вы нас неправильно поняли. Так почему вы решили, что было преступление?
Майкл вздохнул.
– Медсестра сказала, что тормоза в моей машине были намеренно испорчены.
– Какая медсестра? Как ее зовут?
– Понятия не имею! Я был не в том состоянии, чтобы знакомиться с ней! – огрызнулся Майкл.
– Откуда, по-вашему, она об этом узнала?
– НЕ-ЗНА-Ю, – по слогам произнес Майкл, словно надеясь тем самым вколотить эти слова в сознание тупоумного полицейского.
– А может быть, она всегда об этом знала? Признайтесь, мистер Кервуд, она ваша сообщница?
– Это уже слишком! Я не скажу больше ни слова без своего адвоката, – заявил Майкл.
– Могу предложить свои услуги, – с ядовитой улыбочкой предложил Бобби.
Майкл смерил его презрительным взглядом, развернулся и зашагал в дальний конец коридора.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…