Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - [28]

Шрифт
Интервал

– Это фарси, – пояснил мне он. – Она предпочитает слышать слова любви на родном языке. Кстати, я привёз её из Ирана, вот.

И в подтверждение своих слов Рэй гордо поднял голову.

– Вот как? – удивилась я. – Надо же! Иногда любовь так далеко.

– Ближе, чем мы думаем. – Рэй снова посмотрел на жену. – Я прав, дорогая?

– Конечно, любимый. Но почему же ты не приглашаешь гостей к столу?

Мы отказались от еды, но Рэй и Надья принадлежали к тем людям, гостеприимству которых невозможно было сопротивляться. Поэтому нам пришлось-таки отправиться в столовую и отведать шоколадный торт.

Надья, разумеется, готовила великолепно – у меня не было сомнений в том, что она обладает всеми достоинствами, которыми может обладать женщина.

– Если бы не эти торты, я бы весил раза в два меньше, – заметил Рэй, разливая чай.

– Но тогда бы от тебя ничего не осталось, милый, – возразила Надья.

– Глупости, – заговорил Брайан. – Во всяком случае, сбросить пару килограмм ему не помешало бы.

– Только не начинай свои лекции о спорте и здоровом питании! – отмахнулся Рэй. – Я до конца своих дней буду есть пиццу и пить кока-колу. А спорт я на дух не переношу. Разве что… ну, ты знаешь, тот, которым обычно занимаются по ночам. А, может, мне начать танцевать?

Брайан взял со стола салфетку.

– А что, неплохая идея. Вместо бильярда поедем на танцы?

– Ты танцуешь? – поинтересовалась я.

– Как Майкл Джексон и Джон Траволта в одном лице! – поспешил похвалить друга Рэй.- Впрочем, что я говорю? Он их за пояс заткнёт – это точно.

– Это интересно. – Надья повернулась к Брайану. – Почему я об этом не знала?

Брайан со смехом махнул на Рэя рукой.

– Вот уж Джон Траволта и Майкл Джексон! Горазд ты преувеличивать, Рэй. И танцую я довольно-таки посредственно…

– Ладно тебе прибедняться. Я помню, как ты тогда танцевал в клубе. Все рты пооткрывали.

– О, и я помню, – улыбнулась Надья. – Ноги несли меня к вам, но я беседовала с молодыми людьми. На важные темы. – Она глянула на Рэя, после чего добавила: – Где ты научился танцевать восточные танцы?

– В университете. Тем же, где и классические – танго, вальс…

– Я люблю танго. Надо как-нибудь выбраться в клуб на танцы! Вчетвером. – Она посмотрела на меня. – Ты любишь танцевать, Мадена?

– Да, но, – я посмотрела на торт в тарелке, – если я съем ещё чуть-чуть, то, боюсь, не влезу в вечернее платье…

Надья изогнула аккуратные брови и раздосадованно тряхнула головой.

– Ах, брось, милая! У нас с тобой великолепные фигуры – нам не повредит и пять шоколадных тортов. Брайан, Рэй, я вас не слышу.

– Не повредит и десять, – дружно уверили нас мужчины.

Когда от торта остались только крошки, Надья поднялась – но Рэй покачал головой.

– Нет-нет, я уберу сам. А ты развлеки гостей.

– Спасибо, милый, – ответила она и немного устало улыбнулась. – Что-то я не очень хорошо себя чувствую. Наверное, бледно выгляжу.

– Вот уж нет – выглядишь, как уже было сказано, отлично. Да и что может быть прекраснее, чем женщина, которая носит в себе маленькую жизнь?

– Женщина, которая носит в себе две маленьких жизни, – как бы между прочим заметил Брайан, помогая Рэю собирать посуду.

– Ах, – вздохнула Надья и положила руку на живот. – Ты явно меня переоценил!

– Ну, тогда не будем торопить события. Вы идёте играть с нами?

– Конечно! – поспешила ответить я.

Надья сделала скучное лицо.

– Когда эти двое вместе, то компания им не нужна. Они обсуждают машины и сотрудниц и рассказывают друг другу понятные только им шутки – иногда по-арабски.

Тебе будет скучно в их обществе.

– В этих словах рациональное звено, – кивнул Брайан, взглянув на надувшегося Рэя.

– С Надьёй, дорогая, тебе будет гораздо интереснее.

Надья задумчиво потёрла щёку.

– Чем бы нам заняться? Может, устроим поход по магазинам?

– О, только не это! – взмолилась я. – Ненавижу магазины!

Рэй довольно потёр руки.

– Вот так раз! Брайан нашёл идеальную женщину, а Надья – идеальную подругу.

– Признаться, я тоже не люблю магазины, – снова заговорила Надья, после чего бросила взгляд на свои часики. – Кажется, я знаю, чем мы займёмся. Через час придёт мой косметолог – и у нас с тобой будет очень приятный день. Даже приятнее, чем у наших мужчин. Мне надо переодеться. Поднимешься со мной или будешь скучать в одиночестве?

Спальня Надьи была оформлена в нежно-голубых тонах. Хотя комната скорее являлась спальней-кабинетом – кроме кровати, туалетного столика и шкафа тут находился письменный стол и книжные полки, на которых было столько литературы, что разбегались глаза.

– Рэй решил, что мне нужна отдельная спальня, – вздохнула Надья. – Ох уж мне эта американская ментальность и стремление к равноправию! Хотя иногда я тут сплю – ненавижу спать в нашей кровати, когда он задерживается на работе или не ночует дома. А вообще – я тут работаю. Прости за беспорядок.

Надья кивнула на письменный стол – среди бумаг я заметила портативный компьютер и несколько книг, которые по размеру напоминали словари или энциклопедии.

– По профессии я арабист, – продолжила она свой монолог, достав из шкафа майку и джинсы. – Два арабиста в семье – это опасно Мы постоянно спорим. "Я хочу тебя так же сильно, как "Хизбалла" хотела выиграть вторую ливанскую войну". "Но ведь она её выиграла". "Не говори глупостей! Мы ведь оба знаем, что это не так!". И так далее. А между спорами мы живём душа в душу. Вон, там фотографии. Посмотри.


Еще от автора Анастасия Ильинична Эльберг
Бледнолицый бог

Золотые волосы, голубые глаза и татуировка в виде мифического животного на плече — такой Ник запомнил женщину, после встречи (и расставания) с которой его жизнь… началась заново? Да, можно сказать и так. Впрочем, не то чтобы Ник ей особо благодарен за такой подарок. Он оставляет свой дом, находит приют в маленьком городке и уверен в том, что когда-нибудь их пути снова сойдутся. Что он ей скажет? Он и сам не знает. А тем временем в трактире городка появляется сереброволосая незнакомка с холодными глазами.


1915

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бессонница. След

Добро пожаловать в Треверберг. Здесь эльфы живут на одной лестничной площадке с людьми, феи танцуют в ночных клубах, которые охраняют оборотни, а вакханки содержат элитные публичные дома. Треверберг - город, построенный бессмертным существом, и подлинная власть здесь принадлежит бессмертным. Вампиры, живущие во тьме и питающиеся кровью. Вампиры, научившееся жить днем и питающиеся человеческими эмоциями. Незнакомцы - так называют последних служители древнего культа, известного в Мире Темной Змеи как культ Равновесия.


Weekend

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Женщина не моих снов

Нашему герою, конечно же, можно позавидовать – у него есть почти всё, о чём мечтает человек. Он привлекателен, совсем не глуп и богат. У него есть любимая работа, положение в обществе, женщины и целый сундук с тайнами из прошлого, которые он свято охраняет. Брайану не хватает только одной вещи, которую, как ни странно, нельзя купить ни за какие деньги – счастья. Впрочем, он понимает это только тогда, когда в его жизни снова появляется та женщина, которую он когда-то делил со своим отцом. Женщина, которая в один момент переворачивает его жизнь с ног на голову…


Дверь в прошлое нужно оставлять закрытой

Жили-были Адриана и Карл. Потом они расстались... а потом встретились вновь.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайный любовник

Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!